Одним пальцем

В маленькой идиллической английской деревушке вот уже сто лет не случалось ничего. Но внезапно мирную скуку провинциального существования словно взрывает серия загадочных убийств…

Авторы: Агата Кристи Маллован

Стоимость: 100.00

Бертон, кто бы там ни писал эти письма, он постарается, чтобы они как можно меньше отличались от прежних. Страницы, вырезанные из старой книги, у него есть, так что текст составить он может. А вот с адресами на конвертах – дело хуже. Писать их на другой машинке или от руки было бы рискованно.

– Вы все-таки думаете, что он и теперь не откажется от своей игры? – спросил я недоверчиво.

– Думаю и готов на что угодно держать пари, что он заранее уверен в успехе. Самонадеянности у таких людей хоть отбавляй! Вот я и решил, что как-нибудь вечерком явится этот кто-то в Женский союз, чтобы напечатать адрес именно на этой машинке.

– Мисс Джинч, – сказал я.

– Возможно.

– Вы все еще не знаете?

– Не знаю.

– Но подозреваете?

– Да. Только этот кто-то – стреляный воробей, мистер Бертон. Знает все финты.

Я вполне мог себе представить, какую паутину растянул Нэш. У меня не было ни малейших сомнений, что каждое письмо, написанное подозреваемыми – будь оно послано по почте или брошено прямо в ящик – немедленно просматривается. Рано или поздно преступник сделает неосторожный шаг или споткнется.

Я в третий раз извинился за то, что помешал ему своим излишним рвением.

– Что ж, – с философским спокойствием ответил Нэш, – теперь уже ничего не поделаешь. На следующий раз повезет больше.

Он вышел наружу в ночь. У моей машины стоял какой-то расплывчатый силуэт. К удивлению, я узнал Миген.

– Хелло, – отозвалась она. – Мне так и казалось, что это ваша машина. Что вы тут делаете?

– Гораздо любопытней, что здесь делаете вы? – отпарировал я.

– Вышла на прогулку. Я люблю гулять ночью – никто не останавливает и не начинает болтать всякие глупости. Я люблю глядеть на звезды, и так хорошо пахнет кругом, и все в темноте такое таинственное!

– Предположим, – сказал я. – Но по ночам на прогулки выходят только коты и колдуньи. Будет вам дома нагоняй.

– Какой там нагоняй! Очень им надо, где я и что я делаю.

– А как вы себя чувствуете? – спросил я.

– Нормально.

– Мисс Холланд заботится о вас? Дом ведь сейчас ведет она?

– Элси прелесть. Старается, из кожи вон лезет – прямо как идиотка.

– Сказано не слишком вежливо, но, пожалуй, метко. Садитесь – я отвезу вас домой.

То, что отсутствие Миген никто не заметил, было не совсем верно. Когда мы подъехали к дому, Симмингтон стоял на ступеньках. Он пристально посмотрел на нас.

– Это ты, Миген?

– Да, – ответил я. – Приехала со мною.

– Нельзя уходить просто так, Миген, – резко проговорил Симмингтон, – никому не сказав ни слова. Мисс Холланд уже начала беспокоиться о тебе.

Миген что-то пробормотала и вошла в дом. Симмингтон вздохнул:

– Взрослая девушка без материнского присмотра – немалая ответственность! А для того, чтобы снова послать ее в какую-нибудь школу, она уже, пожалуй, великовата!

Он подозрительно посмотрел на меня.

– Вы пригласили ее с собой на прогулку?

Я решил, что лучше будет оставить его при этом убеждении.

7

На следующий день у меня было что-то неладно с головою. Как вспомнишь, так это единственно возможное объяснение.

Мне надо было, как и каждый месяц, поехать показаться Марку Кенту… Ехать я решил поездом. Меня безмерно удивило, что Джоан предпочла остаться дома. Обычно она радовалась поездке, и мы каждый раз задерживались на пару дней в Лондоне.

На этот раз я предложил вернуться еще в тот же самый день вечерним поездом, но Джоан неожиданно для меня ответила, что у нее много работы и она не собирается торчать несколько часов в отвратительно душном поезде, когда здесь, в деревне, так чудесно.

Все это было совершенно справедливо, но в устах Джоан звучало по меньшей мере странно.

Она сказала, что машина нужна ей сегодня не будет, так что я решил поехать на вокзал и оставить ее там на стоянке до своего возвращения.

Вокзал в Лимстоке по какой-то загадочной причине, известной только железнодорожной компании, расположен в доброй полумиле от самого городка. Примерно на половине дороги я догнал Миген, медленно шедшую в том же направлении. Я затормозил.

– Привет, куда это вы?

– Просто прогуливаюсь.

– Ну, бодрой прогулкой это не назовешь! Что-то вы еле ногами перебираете, как усталый краб!

– А спешить мне некуда.

– Тогда проводите меня на вокзал.

Я открыл дверцу, и Миген скользнула в машину.

– Куда собирались поехать? – спросила она.

– В Лондон. Показаться врачу.

– Как ваша спина, не стало хуже?

– Нет, практически уже все в порядке. Думаю, что доктор