Одолженный меч, чужая магия

Ну, как это обычно бывает: попал человек в мир меча и магии…Но не всё так просто тут-то было: нет у нашего попаданца ни магии, ни даже самого завалящего меча! 

Авторы: Кубрин Михаил Сергеевич

Стоимость: 100.00

  — Ну да. Вечер, ночь и полдня. Давай собирайся, Аллейн твои вещи нашел, — эльфийка указала на лежащие рядом фиолетовый плащ и посох. — И пойдем, нас Маркхэм уж заждался, наверное.
  — Почему заждался? — Плащ был слегка порванным, как мне показалось, чьими-то зубами. Но другого под рукой не было.
  — Так мы выиграли, — пояснила эльфийка. — Аллейн с Марией уже у лорда ждут. Жаль за один день не управились. Из-за тебя между прочим…
  * * *
  — Ну вот, — рассказывала Гвен по пути. — Островная стража не даром свой хлеб ест. Они, оказывается, улицы патрулируют, как раз на такой случай. Вот после того как мы заперлись в гильдии огня, а ты спать вздумал, стража подоспела и всех стрекоз перебила. Их всего штук двадцать оставалось, мы гораздо больше сожгли. Потом, пока ты исцелялся, мы со стражей сходили на болото, там никого нет: все стрекоз, что не сгорели, мы тогда выманили на себя. Они нам мертвых стрекоз разрешили забрать, но сказали, чтобы больше мы так не делали.
  — А на болоте нашли что-нибудь? — поинтересовался я.
  — Нет там ничего: болото, как болото! Ошиблась я, — признала Гвендолен. — Зато стрекоз продали, купили у местных торговцев ракушку, а у той подставной менестрели — лютню. Уж она разыграла целое представление! Умоляла нас не растапливать лютней камин, не бить ей никого и быть поосторожнее… Если бы я не знала, в чем дело, то поверила бы. А потом эта Айлисса сказала, как бы между прочим, что шляпа ждет нас в храме Луны! Все подстроено, конечно. Мы пошли в развалины храма: там пусто, три команды уже прошли и всех крыс передавили. Осмотрели помещения по очереди: в одном шляпа на видном месте лежит. Отломали от пола плитку. Осталось достать только лук. И знаешь, куда мы пошли?..
  — Куда?
  — В пещеру дракона, — развела руками эльфийка. — Ну, то есть, это я предложила только заглянуть туда.
  — И заглянули?! — с недоверием взглянул я.
  — Заглянули, — довольно усмехнулась Гвен. — Просто драконы ночью тоже спят, да так что не так-то просто разбудить. А мы даже и вглубь пещеры не ходили, только прошли несколько шагов — а там лук дожидается!
  — А как же погибшие? — не понял я. Все выглядело слишком просто даже для соревнования с заранее определенным победителем.
  — Так они днем пошли! И наверное, полезли в самую глубину, вот и… А мы — ночью.
  — Постой, — заметил я еще одну странность. — Если они ушли в глубину, почему лук лежал в двух шагах от входа? Они ведь его должны были подобрать и забрать с собой?
  — Наверное, потому же, почему шляпа дожидалась в развалинах. А их тоже уже три раза обыскали. Кто-то подложил специально для нас.
  — Понятно, — протянул я. — Значит, у нас уже все, что нужно?
  — Все, что нужно, уже у судьи, — поправила Гвендолен. — Утром отдали. Осталось только официальное вручение приза команде. Без тебя нельзя было. А разбудить эта лекарка не разрешила: сон полезен, сказала, и просыпаться надо естественным образом…
  * * *
  Через десять минут вся наша компания уже вновь стояла перед столом увлекшегося благотворительностью лорда.
  — Друзья мои! — торжественно начал Маркхэм. — Позвольте вас поздравить! Вы — победители нашего соревнования! В эти дни вы проявили мужество, ум, находчивость!
  Я мысленно нарисовал вокруг лорда телевизионный экран и тихо усмехнулся.
  — Дерзость, умения, таланты! — разошелся лорд. — Все те качества, которые так пригодятся вам в будущем! Теперь вы — новые правители Гармондейла! Не захватывает дух от этой мысли?
  Никто не ответил, но это и не было нужно: благотворитель явно слушал только себя.
  — Вы и представить не можете, как приятно мне передавать вам эту собственность! — это Маркхэм произнес с такой радостью, что сомнений в его честности не осталось. — Все права, преимущества и, разумеется, обязанности правителей Гармондейла теперь принадлежат вам.
  — Просто подпишите здесь, — на стол лег документ. — И здесь…
  — Да! — объявил лорд, как только мы поставили подписи. — Ваше назначение состоялось. Уверен, этот день войдет в историю! Примите поздравления еще раз!!!
  Мы вежливо поблагодарили в ответ.
  — Все формальности завершены, думаю вам не терпится познакомится с вашими новыми владениями, — Маркхэм слегка успокоился. — Корабль, который должен доставить победителей в ближайший к Гармондейлу порт Эрафии, ждет у причала. На все время пути он в вашем полном распоряжении. По суше вам придется добираться уже самим. Но я уверен, это не составит вам труда. До встречи, друзья…
  Лорд сделал выжидательную паузу, которой мы тут же воспользовались, чтобы распрощаться и чуть ли не бегом покинуть гостеприимный дом…
  * * *
  Еще через час мы покидали и гостеприимный