Мир… Мир, который не так давно сотрясали войны могущественных магов, желавших обрести божественное величие и власть. Мир, который поднимается из руин. Время надежд на покой и процветание. Прекрасное время для того, чтобы жить спокойно и счастливо. Вот только не могут мятежные души обрести в таком мире покой.
Авторы: Буревой Андрей
мечта. Хотя обрыв не ровной линией тянется, может, и есть неподалеку спуск к морю и тихая гавань. Попробовать сторожевую сеть растянуть, насколько хватит сил. Людей здесь должно быть немного, может, и смогу хоть мили на четыре сеть раскинуть. Все одно больше ни на что, кроме магического света, энергии не хватит.
Создав сторожевое заклинание, я начал увеличивать периметр паутины. Поначалу, когда сеть была диаметром в полмили, обнаружилось лишь скопление людей и животных совсем рядом со мной. Увеличение периметра до двух миль не принесло никаких изменений – людей или крупных животных здесь не было. На третьей миле сеть обнаружила трех человек и лошадь и исчезла. Чувствуя невероятную усталость, вызванную опустошением запасов внутренней энергии, я тупо посмотрел на море, где сеть нашла людей и лошадь. Почесав затылок, я помотал головой. Нет там никакого корабля, а на крохотной лодке лошадь не перевезешь.
Воспользовавшись истинным зрением, я посмотрел в ту сторону и истерически рассмеялся. Смеясь, подхватил сумку и бросился к располагавшимся в нескольких милях от меня строениям.
* * *
Поднявшись на крепостную стену, смотрительница взглянула на сидящего возле крепости Дарта и обратилась к Мелинде:
– Похоже, парень сломался.
– Не может быть, – покачала головой Мелинда. – Он показался мне очень жизнелюбивым. Не должен он был сдаться. До леса как раз бежать меньше двух часов.
– Не захотел он, видимо, играть в ваши игры, – предположила стоявшая возле смотрительницы магесса Фелиция.
– Жаль, – огорчилась смотрительница Аурин. – Неплохой паренек. Решительный. Такой мог послужить интересам Элории.
– Да, он мог оказаться полезным, – кивнула Мелинда. – Отсутствие инстинктивного страха перед нами хорошая черта. А я ни разу не ощутила, что он нас боится. Тревога ощущалась, но не страх. Да и когда он увидел во дворе наших выпускниц, основными чувствами, что он испытывал, были восхищение и вожделение.
– Да, очень интересный экземпляр, – задумчиво проговорила Аурин. – Но если не станет бороться за свою жизнь, то можно считать его бесперспективным. Такого только допросить и уничтожить.
– Ну, возможно, он решил не убегать, а вступить в бой, – предположила Мелинда.
– Тогда позаботься о защите и вооружении охотниц, – распорядилась смотрительница.
– Может, мне просто вырубить его отсюда магией? – предложила Фелиция.
– Нет, посмотрим, как он будет себя вести, – ответила Аурин. – Нужно проверить, не слабак ли он.
– Ну возле портала он вел себя вполне достойно, – сказала Мелинда.
– Да этот осел, похоже, не знал, что портал не просто сломается, а выбросом энергии разнесет половину Цитадели, – возмущенно высказалась Фелиция.
– Да, наверное, не знал, – кивнула Аурин. – Тем более нельзя было оставлять возле портала не знающего об этом человека.
– Что он делает? – посмотрела Мелинда на вскочившего парня, который подхватил сумку и бросился бежать к расположенной неподалеку деревне.
– Нужно было просто деревню скрыть, – пробормотала Фелиция.
– Он что, раскусил наш обман? – жестко спросила Аурин.
– Наверное, воспользовался истинным зрением и увидел, что на самом деле никакого моря нет, – вздохнула магесса. – Я же не Древний маг, чтоб создать полную иллюзию.
– Это плохо, – сказала Мелинда.
– Что ж, паренек не так прост, как кажется. Возможно, он маг, а не обычный человек, – решила Аурин и обратилась к Мелинде: – Девушек разбить на двойки. Пусть парами охотятся. И немедленно известить Тайную стражу о беглеце. Нельзя оставлять ему шанса ускользнуть от нас, а на лошади он может удрать.
– Сделаю, – ответила Мелинда. – Только у нас одиннадцать охотниц выходит. Пятерыхто сейчас здесь нет.
– Ну да, ну да, – пробормотала Аурин. – Тогда Кару отправишь одну. Она посообразительней остальных.
– Хорошо, – отошла от смотрительницы Мелинда.
– Да, и еще, – сказала ей Аурин. – Втолкуй им, что убивать парня не нужно. Сначала необходимо узнать, откуда он переместился.
Мелинда спустилась со стены и подошла к построившимся на площади девушкам.
– Все собрались? – больше для проформы осведомилась она, осматривая девушек. – Хорошо. Думаю, Вилья уже растрепала о проникшем в Цитадель злоумышленнике, поэтому не буду вдаваться в подробности происшествия. Ваша задача выловить этого наглеца. Нам пришлось заключить с ним договор, и поэтому охота начнется только через два часа, и вам нельзя будет использовать лошадей для преследования.
– Замечательное задание, – улыбнулась Вилья. – Настоящая охота.
– Да, настоящая, – согласилась Мелинда. – Поэтому вы получите защитные