Мир… Мир, который не так давно сотрясали войны могущественных магов, желавших обрести божественное величие и власть. Мир, который поднимается из руин. Время надежд на покой и процветание. Прекрасное время для того, чтобы жить спокойно и счастливо. Вот только не могут мятежные души обрести в таком мире покой.
Авторы: Буревой Андрей
поинтересовался я.
– Ради того, что на переговорах все безоружны, – пояснил воин.
– Тогда защитный амулет можно оставить, – сделал я вывод. – Защита охраняет от нападения, и я не думаю, что те, с кем нам предстоит встретиться, сняли свои амулеты.
Воин нахмурился и повернулся к магессе, назвавшей меня наглецом, и, дождавшись ее кивка, посмотрел на меня и сказал:
– Сдайте оружие, господин Дарт.
Я отдал меч, и люди расступились, пропустив нас к двери в следующую комнату, где обнаружились пять женщин в богатых одеждах и две магессы в мантиях светлоголубого цвета. Поскольку все кресла и диван были заняты, нам, как и магессам, пришлось остаться стоять. Внимательно оглядев присутствующих, я заметил столь же любопытствующие взгляды, направленные на меня.
– Так ты, стало быть, и есть Дарт? – спросила одна из женщин.
– Да, – коротко ответил я.
– Это представители кланов, – сказала сидевшая за столом пожилая женщина. – Леди Фенталь из клана Герав, леди Синтель из клана Сакрам, леди Вастель из клана Арейн и леди Рееталь из клана Дирлим. Совет кланов наделил их правом принять решение по твоему делу, и ты можешь высказать им свои предложения.
– Леди, – коротко поклонился я. – Искренне польщен знакомством с вами. Благодарю вас за оказанную честь и готовность выслушать бесправного смертника. Надеюсь, мои предложения заинтересуют вас и сполна окупят затраченное на меня время.
– Ты что, из благородных? – заинтересовалась леди Вастель. – Непохоже, что ты простой крестьянин.
– Увы, похвастать многими поколениями благородных предков не могу, – вздохнул я. – Но мои родители не были крестьянами и постарались дать мне приличествующее образование. Хотя то, что в Империи маги приравнены к благородному сословию, и то, что я был принят в академию, может являться основанием для иного статуса, нежели крестьянин.
– Вот как, – хмыкнула леди Вастель.
– А отчего не остался учиться? – удивилась леди Фенталь. – Неужели настолько любишь приключения?
– Приключения любят злобные варги, – вздохнул я и покосился на Мэри. – Не дают они мне жить спокойно.
– Это их работа, – сказала сидевшая за столом женщина. – Ты владеешь слишком ценными секретами, чтобы гулять на свободе.
– Это так, – согласился я. – Но ведь вы тоже, наверное, немало важного знаете и тем не менее живете преспокойно и угроза смерти от клыков этих хищных созданий вам не грозит.
– Ты меня с собой не равняй, – нахмурилась женщина. – Я служу Элории верой и правдой долгие годы и имею на это право.
– Так и я хотел бы верно служить Элории, – заявил я. – Только мне этого не дают. Не позволяют принести присягу и быть полезным государству. Хотя уже могли бы убедиться, что я не враг, ведь ни один ценный секрет я не разгласил, несмотря на имеющуюся возможность. Тем более у меня и повод был так поступить, ведь я немало горя натерпелся от ваших варгов.
– Ты хочешь поступить на службу Элории? – заинтересовалась леди Вастель. – А зачем тогда потребовал встречи с нами? Этот вопрос можно было и без нас решить.
– Не доверяю я варгам, – вздохнул я. – Коварные они. И неоднократно заявляли, что, как только получат все, что им нужно, замучают меня.
– Эстер, похоже, твои подчиненные переусердствовали, – рассмеялась леди Рееталь. – Запугали парня до дрожи.
– Хорошо, Дарт, – сказала леди Вастель, – мы можем незамедлительно принять у тебя присягу, и никакие варги больше не будут посягать на твою жизнь.
– Я не говорил о присяге, – покачал я головой. – Речь идет немного о другой форме службы. О принесении пользы Элории, но без того, чтобы целыми днями выполнять чьито поручения.
– И каким же образом ты желаешь служить Элории? – приподняв брови, спросила леди Вастель.
– В качестве подданного этого государства, – пояснил я. – Путем принесения вассальной клятвы.
– А не слишком ли это? – спросила леди Рееталь. – Сто тысяч золотом, дворянство, право жить…
– Так ведь я это не в подарок прошу, а за службу. Вы же, к примеру, не возмущаетесь, когда приходится охотникам, чтото добывшим в пустошах, платить полную цену.
– Так ведь они лишь четыре пятых обычно получают, – возразила леди Рееталь.
– И я не против столько получать, – заверил я. – Но не сотую долю же. Сами понимаете, труд охотников должен достойно оплачиваться, иначе все артефакты будут уплывать из ваших рук. Мне ведь многого не надо: спокойную жизнь, собственный дом и новую родину для меня и моих будущих детей.
– Значит, ты хочешь дворянский титул, достойную оплату и освобождение от преследования? – подвела итог леди Фенталь.
– Да, – кивнул я. – И готов в доказательство своих верноподданнических