Красавец повеса Колин Эверси обвинен в убийстве и приговорен к смерти, а единственный свидетель, способный подтвердить его невиновность, бесследно исчез!Но таинственная Мэдлин Гринуэй спасает Колина буквально у эшафота и увозит в неизвестном направлении.Кто заплатил красавице авантюристке за его спасение?И кто снова и снова продолжает вести за ними охоту?Колин должен ответить на эти вопросы – хотя бы ради того, чтобы защитить от неизвестного врага женщину, которая стала ему дороже жизни.
Авторы: Лонг Джулия Энн
Мэдлин. – Вас действительно обидело, что я спала не очень крепко, мистер Эверси?
– Нет, – солгал Колин. Если быть совсем точным, то его это больше раздражало, чем обижало.
Наступило молчание. Колин героически боролся, чтобы не погрузиться в собственные мрачные мысли и не поддаться раздражению. Ему хотелось, чтобы кто-нибудь, любой, снова верил ему. Кто-нибудь, помимо лакея Гарри.
Наконец огни моста остались позади.
– Я редко сплю хорошо. – Мэдлин сказала это так тихо, словно разговаривала сама с собой.
Этим словам он бы предпочел пылкое признание веры в его невиновность. Но они позволили ему узнать, как проходят ее ночи, и немного узнать ее саму, и дверца к ней теперь приоткрылась немного больше. По правде говоря, Колин не был до конца уверен, что хочет открыть эту дверь до конца, потому что одному Богу известно, что он обнаружит за ней и в чем причина ее беспокойного сна. По крайней мере, теперь он знал, что у нее есть совесть. И по-видимому, он не завоюет ее доверие полностью, пока она полностью не завоевала его.
– Ваш пистолет. – Колин отдал ей оружие. Мэдлин улыбнулась и взяла пистолет.
– Спасибо, что присмотрели.
Колин криво ухмыльнулся и коснулся рукой, края шляпы.
Спустя несколько мгновений они свернули на Сент-Томас-стрит и остановились у красивых чугунных ворот внутреннего двора больницы Эддерли.
Колин никогда не лежал в больнице, но знал, что люди приходили сюда и уходили, кое-как подлечившись, а многие там умирали.
Колин надел сюртук, поднял воротник и натянул поглубже шляпу, собираясь покинуть следом за Мэдлин экипаж.
Кучер уже помог ей выйти и предложил несколько шиллингов в качестве сдачи за пуговицу.
– Удачи… во всем… парень, – пожелал он на прощание Колину.
Колина озадачило такое пожелание, но тут он вспомнил о якобы существующих у него мужских проблемах, о которых говорила кучеру Мэдлин. Бедняга, видимо, подумал, что Колин слишком глубоко переживает свою проблему. И если ты в компании с такой женщиной, как Мэдлин Гринуэй, лечение мужских проблем становится первоочередной задачей.
– Спасибо, сэр, – не глядя в глаза кучеру, ответил Колин.
Потом кучер взял другого пассажира, который даже не взглянул ни на Мэдлин, ни на Колина, а они приготовились ждать доктора.
– Если вы видели доктора Огаста, вы узнаете его даже в темноте? – спросил Колин.
– Высокий, симпатичный, хорошо одетый, трость с золотым набалдашником; важный, с немодной бородкой.
– Симпатичный? Как лакей Гарри? Или как Колин Эверси?
– Подобных Колину Эверси больше нет, – рассеянно ответила Мэдлин.
Колин подавил довольную усмешку.
– А бородка? Как у меня? – Колин погладил подбородок.
– Это пока нельзя назвать бородой.
– Значит, вы наблюдаете за процессом роста моей бороды?
– Кроме вас, мистер Эверси, я вообще ничего не вижу.
Она опасно балансировала на грани флирта, и Колин чувствовал, как у него сбилось дыхание. Мэдлин говорила как женщина, которая могла бы выйти замуж за человека, у которого на пистолете инкрустирована русалка.
Он сознательно взял ее под руку, чтобы они производили впечатление женатой пары и вызывали меньше подозрений. Он чувствовал, как она напряглась, и низко опустил голову, чтобы никто не увидел его улыбки и лица, так, на всякий случай.
К счастью, во дворе больницы было полно народу, туда-сюда сновали экипажи, поэтому Мэдлин и Колин не привлекали к себе внимания.
– А если он никогда не появится? Вдруг мы пропустили его? – пробормотал Колин.
– Для ужина еще слишком рано. Он читает лекцию, так мне сказал дворецкий, потом едет в свой клуб и вернется домой очень поздно. Мужчины не изменяют своим привычкам. – Мэдлин бросила на него взгляд – большинство мужчин.
Не посмотри они на ворота больницы в этот момент, могли бы его пропустить. Описание, данное Мэдлин, было весьма точным: высокий, симпатичный, важный, с миленькой бородкой. Доктор Огаст с рассеянным видом бистро шагал к воротам, на ходу натягивая перчатки, при этом перекладывая трость из одной руки в другую. Он не обращал внимания на экипажи, посмотрел налево, потом направо и пошел в южном направлении по Сент-Томас-стрит с такой скоростью, что если бы не мелькавшая трость, они могли бы потерять его в темноте.
– В том направлении нет никаких клубов, насколько я знаю, – пробормотал Колин.
Выбора не было, пришлось последовать за ним.
Доктор Огаст явно спешил. Ночью в Лондоне небезопасно, однако шел он один.
Колин подумал, что он направляется к Лондонскому мосту, чтобы попасть в город.