В двадцать первом веке он учился исцелять, а в пятнадцатом ему пришлось убивать. Роберт Смирнов, он же Робер де Могуле, вступив в Третий орден францисканцев, стремился стать лучшим, доказать свою незаменимость. Его наконец оценили, доверили охранять последнюю надежду растерзанной англичанами Франции.
Авторы: Родионов Андрей
– Мы сражались плечом к плечу у стен Орлеана, – продолжил я, молясь о том, чтобы ни голос, ни лицо меня не выдали. – И я не оставлю в беде семью боевого товарища!
– Что ж, – шепотом проговорил рыцарь, и, несмотря на громкие взрывы хохота и гомон толпы я прекрасно его расслышал, – так тому и быть. Мой бедный мальчик и оттуда, с небес, присматривает за нами.
– Когда начнется бой? – деловито спросил я.
– Как только умрет тот несчастный, – пожал плечами старый рыцарь. – Пойдемте со мною к шерифу графства, я представлю вас.
Едва колокол близлежащей церкви отбил трижды, как осужденный испустил дух, и пытка закончилась. Но толпа и не думала расходиться, заведенная, она жаждала еще более интересного зрелища. Представители двух враждовавших семей должны были сойтись в смертельном бою, в воздухе пахло кровью, и толпа отчетливо различала этот сладкий аромат.
Помост быстро убрали, привычно установили четыре невысоких, по пояс, столба. Дружно, в десяток рук натянули веревки с флажками, означающие границы ринга. Оглядев происходящее я криво усмехнулся. Похоже, что принцип «глаз за глаз» человеку гораздо ближе и понятнее, чем невнятное «подставь врагу другую щеку». И даже божий суд – это поединок с оружием в руках. Ну и кто тут говорит о победе христианства над язычеством?
Проревели трубы, хрипло и угрожающе, и толпа затихла. Вперед выступил шериф графства сэр Вильям Трассел, немолодой уже воин с жестким лицом и холодными глазами. В наступившей тишине он громко заявил:
– Властью данной мне государем нашего славного королевства, его величеством Генрихом VI Ланкастером я объявляю, что сейчас состоится божий суд. В согласии с заветами предков и нашими традициями бой будет идти до тех пор, пока одна из сторон не признает себя побежденной.
В толпе загомонили. Шериф окатил горожан ледяным взглядом и устрашающе рыкнул:
– Как я слышал, в обычай некоторых подданных нашего государя вошло помогать одной из сторон в поединке. Заверяю, со мной такие фокусы не пройдут! Я не позволю превращать божий суд в насмешку!
Он махнул рукой, и за его спиной цепью растянулись арбалетчики.
– Зарядить, – скомандовал шериф, и скрежет натягиваемых воротов заставил людей поежиться.
Я оценивающе оглядел наших противников. Подобно нам с Артуром на них были простые кольчуги и легкие шлемы. Жаль только, что вместо привычного меча мне пришлось вооружиться боевым топором. Если с мечом я еще так себе, то боевой топор – не самое сильное мое место. Впрочем, точно так же вооружили остальных.
– Барон Вибних выставил лучших из своей дружины, – ухмыльнулся Артур. – тут они и останутся.
Набрав побольше воздуха в грудь он гаркнул:
– Гюнтер, грязная скотина, сегодня ты станешь мясом для моего топора!
Гюнтер, здоровенный как медведь детина, в ответ крикнул чтото крайне оскорбительное. Я оценивающе глянул на своего противника. В отличие от меня тот держал боевой топор вполне умело. Команды к началу поединка все не было, и я посмотрел на шерифа. Рядом с сэром Вильямом стоял какойто воин. Шериф качал головой, тот, судя по рубящим взмахам руки, на чемто настаивал. Подбежал сержант арбалетчиков, зашептал на ухо сэру Вильяму. Шериф оглянулся на конный отряд, медленно теснивший толпу лошадьми. Всадников в полной броне было не менее трех десятков.
Глаза шерифа сузились, и он коротко кивнул. К собравшимся присоединились сэр Джофруа и неизвестный мне дворянин с баронской цепью на груди. Судя по тому, что с сэром Поингсом они обменялись еле заметными кивками, это и был барон Вибних. С воином, что до того беседовал с шерифом у барона было несомненное фамильное сходство. Говорили недолго, вскоре вновь заревели трубы, морщась, шериф объявил:
– Вместо Джона Гонта барон Вибних выставляет своего сына, сэра Бартоломью!
Рыцарь легко перепрыгнул через канат, насмешливо отсалютовав мне мечом.
– Несправедливо! – рявкнул Артур, от неожиданности я подскочил на месте, едва не выпустив топор из рук. – Мы требуем замены оружия!
– Хорошо, – устало буркнул шериф. – Чего вы конкретно требуете?
– Чтобы нашему бойцу разрешили сменить топор на меч, как у его противника, – Артур обличающе указал на рыцаря, тот обидно рассмеялся и бросил нечто, от чего все его сторонники закатились в хохоте.
– Справедливо, – кивнул шериф, и добавил:
– Если это все, я пожелал бы начать поединок.
Подошедший сэр Джофруа сунул мне меч, с настойчивостью в голосе заявив:
– Берегитесь, Бартоломью неплохой боец. Азартен, любит хитрые удары. Ну, с богом!
Он перекрестил меня и отступил от канатов. Артур оскалился, не отрывая взгляда от противника:
– Ну что, сэр Робер, с мечомто оно