Странное что-то происходит в маленьком городке, затерянном в аризонской глуши… Исчез — точно в воздухе растворился — местный священник, и кровью написаны на церковных стенах древние, страшные, кощунственные слова… Безумная старуха ждет ребенка, и Бог — один Бог! — знает, каким должно родиться это дитя… Снова и снова находят в полях истерзанные, искромсанные трупы животных. Снова и снова мечет гром и пламя с амвона неистовый, невесть откуда пришедший проповедник, пророчествующий о днях Искупления… Читайте роман `ужасов`, самим Стивеном Кингом названный книгой, `которая действительно пугает и от которой невозможно оторваться!`
Авторы: Литтл Бентли
открывая Марине дверцу машины.
— Я не была уверена. Не хотелось тебя беспокоить.
— Не хотелось меня беспокоить? Беспокоить не хотелось? — повышая тон, переспросил Гордон. В голосе скользнула злость. — Ты думаешь, вот так вываливать — это лучше? — Он деланно хохотнул. — Господи, могла хотя бы как-то подготовить…
— Я даже не уверена, что собираюсь оставить его, — негромко проговорила Марина.
— Что?!
— Я сказала, что не знаю, хочу ли я его оставить.
Он некоторое время молча смотрел на жену. В его карих, обычно таких ясных глазах она явственно увидела боль. Гордон быстро отвел взгляд, обошел машину и устроился на водительском сиденье. Марина села на свое место и аккуратно захлопнула дверцу. Гордон завел мотор.
— Я думала, ты хочешь поговорить.
— Хочу, — откликнулся он, подавая машину задом. — Только не на автостоянке. — Они выехали на Главную улицу. Навстречу катил голубой грузовичок-пикап. Тим Макдауэлл высунул руку и помахал в знак приветствия. Гордон посигналил в ответ и тоже помахал рукой. — О Господи, — громко вздохнул он. — Ну ладно. Давай с самого начала.
— Ну, примерно месяц назад… — робко заговорила Марина.
Гордон не рассмеялся. Наоборот, лицо его сделалось жестким, чуть ли злым.
— Что случилось? Таблетки не подействовали?
— Видимо, нет.
Джип миновал бензоколонку Чара Клифтона. Город остался позади. Гордон покачал головой.
— Разве они не гарантируют одну десятую процента ошибки?
— Примерно так.
— Но ты же их регулярно принимала? — подозрительно спросил он.
— Я даже отвечать на это не хочу, — холодно парировала жена.
Он поймал ее взгляд и кивнул.
— Ну хорошо. Извини.
— Еще бы тебе не извиняться! — Марина уже явно разозлилась. — Разве не я в первую очередь не хотела заводить ребенка? Забыл? Ведь это мне его носить почти год, а потом не отходить от него ни на шаг еще два! Ведь это мне кормить его и заботиться!
— Конечно. Извини.
Некоторое время они ехали молча.
— Ну так все-таки расскажи, как дело было.
— Месячные не начались в срок, — со вздохом заговорила Марина. — Я подождала неделю, потом еще несколько дней, потом позвонила доктору Уотерстону. Думала сказать тебе, но… я не была уверена. Не хотелось тебя волновать. Поэтому решила помолчать, пока не буду знать наверняка. Несколько дней назад он дал мне пройти тест. — Все это время Марина смотрела на мелькающую в окне машины зелень. Джип петлял по узкой лесной дороге. Лучи яркого предгрозового солнца пробивались сквозь ветки деревьев, как через решетку тюремной камеры.
— И? — подтолкнул Гордон.
— Что «и»? — обернулась она.
— Продолжай.
Она снова вздохнула:
— Я молилась Богу, чтобы это оказалась не беременность. — Она говорила тихо, невнятно, как бы сама с собой. — Я чувствовала, что что-то такое должно случиться.
— То есть?
Марина покачала головой, прикрыв глаза. Выглядела она усталой. Потом, откинув со лба прядь волос, спросила:
— Ты же знаешь про ребенка Джули Кемпбелл?
Гордон кивнул, нахмурившись. В июне у Джули Кемпбелл начались роды — на пять месяцев раньше срока. Врачи так и не смогли понять почему. Преждевременные роды в глубине родильной палаты в центральной больнице Рэндолла больше были похожи на аборт. Мертворожденный младенец оказался с кулак размером, тело и черты лица еще практически не сформировались.
— А про Джони Купер, в прошлом году?
У Джони Купер тоже были преждевременные роды, младенец появился мертвым. Он опять кивнул.
— А про Сюзен Стратфорд?
— Что ты мне хочешь сказать? Что ты боишься рожать? — Голос его смягчился. — Послушай, роды — совершенно простая процедура. Те три были просто случайностью. Мы поедем в Феникс, найдем настоящего специалиста. В хорошей больнице. Для таких случаев у них есть разные тесты. Мы сможем заранее узнать, не будет ли ребенок умственно отсталым, или с физическими дефектами, какова вероятность преждевременных родов или мертворожденного. Мы даже сможем узнать, мальчик будет или девочка.
— Да, мы пройдем тесты, но… — Закрыв глаза, она пальцами помассировала веки. Потом посмотрела ему в лицо. — Возможно, что это была не случайность. Доктор Уотерстон думает, что между ними есть какая-то связь.
Он впился в нее взглядом.
— Следи за дорогой.
— Что за бред?
— Он не уверен, что именно. Даже не уверен, есть ли она. Но сам подумай. Все трое — Джули, Джони и Сюзен — живут к северу от города, как и мы. Всем около тридцати пяти, как и нам. Все пользуются водой из скважины Джеронимо.
— Эта чертова вода!
— Мы не знаем, имеет ли…
— Я должен был знать!
— Что знать? Тут нечего знать. Доктор