Судьба может нестись вскачь, может неторопливо ползти или лететь, то поднимая своего подопечного к небесам, то роняя в пропасть, но всегда случается день, когда ни одно зеркало мира не может ответить на вопрос: кто ты? Остаются только чужие взгляды, которым раньше не придавал значения.
Авторы: Иванова Вероника Евгеньевна
надлежит исполнить и другие обязанности радушной хозяйки. Конечно, даже самая вкусная на свете еда из иных, кроме ваших, рук покажется горькой, но я, так и быть, справлюсь с этой напастью…
Голубые глаза растерянно распахнулись. Ещё бы: жестокий насильник (как полагают некоторые вроде бы и не обиженные умом особы) ведёт себя как старый приятель и, более того, — осыпает собеседницу такими роскошными комплиментами, что поневоле впадёшь в замешательство. Правда, оный насильник почти давится от смеха, но гномка так погружена в несвоевременные раздумья о своём и чужом поведении, что не замечает моих губ, дрожащих в отчаянной попытке справиться с улыбкой. Наконец Миррима озвучивает глубокомысленный вывод:
— Ты опять надо мной смеёшься!
— Неужели? — Я делаю вид, что обиделся. — Стоит минуту побыть настоящим кавалером, и тебя спешат обвинить во всех грехах… В конце концов, я могу прекратить попытки общения с окружающим миром в вашем лице!
Гномка насупилась:
— Вроде говоришь серьёзные вещи, а… В чём же подвох?
Я хотел было пояснить, что имел и чего не имел в виду, но мне помешали.
«Покорнейше прошу извинения…» — Приторно вежливо.
В чём дело?
«Не смею прерывать столь занимательную беседу…»
Прекрати сейчас же!
«Что именно прекратить?» — Нездоровое оживление.
Вилять хвостом!
«Хвостом?.. У меня лично нет никакого хвоста, в отличие от…» — Негодование незаслуженно обиженного ребёнка.
Я пошутил. Не нужно… выражаться в таком духе.
«Я всего лишь хотела быть вежливой…» — Торжествующе дуется.
Манера поведения не изменит наших отношений, не так ли?
«Смотря с какой стороны…»
С любой. Так что случилось?
«Нам наносят визит…»
Кто? А впрочем, зачем я спрашиваю… Маги?
«В самую точку…»
Я уже собирался возразить, когда запоздалые мурашки виновато скользнули вдоль позвоночника. Никак не могу привыкнуть к тому, что Мантия обо всём узнает первой. Мне бы радоваться, ан нет: в такие моменты чувствую свою ущербность острее, чем обычно. Знаю, знаю: нужно правильно оценивать достоинства и недостатки каждой жизненной ситуации, но… Фрэлл, как же это сложно!
Сколько их?
«Мог бы и сам сообразить…» — Ворчливо, но добродушно.
Я провожусь с этим до вечера, ты же знаешь! Так что вся надежда на тебя.
«И как я успею обо всём позаботиться?» — Притворная озабоченность.
Итак?
«Трое, если тебе это и в самом деле важно…»
Трое. И сколько сейчас активны?
«Совсем обленился… Пара подручных… Глава группы погружён в дипломатические игры…»
Ах, даже так… Занятно.
Что мы имеем? Самый опытный из магов — по уверению Мантии — ведёт беседу, и я подозреваю, с кем именно. С Рогаром, конечно. Череда странных событий помогла убедиться: Мастер располагает возможностями влиять на высокопоставленных особ. Взять того же коменданта: в своём городе он — царь и бог, а возразить тем не менее не посмел. Из чего делаем вывод: скорее всего, и на местечковую Гильдию чародеев у моего хозяина найдётся управа. Выпадет свободная минутка, непременно выясню, как он справляется с властями предержащими. А сейчас… Фрэлл! Эти подмастерья могут доставить мне крупные неприятности, если… Если я не приму меры, адекватные готовящемуся вторжению.
Забыв о существовании гномки в частности и Мирака — вообще, ваш покорный слуга закрыл глаза, переходя на Внутреннее Зрение. Спросите, почему я предпочитаю сдвигать ресницы при этом занятии? Хм. Дело в том, что смена качества ощущений вызывает некоторые изменения (или, точнее будет сказать, — выполняется благодаря этим изменениям) в инструменте, который служит оному ощущению. Изменение незначительное и не сразу заметное, но если приглядеться… В общем, лучше закрывать глаза. Особенно такой персоне, как я.
Общий фон Мирака был сиреневым
, и мне стало понятно, почему разрушения стен хватило бы Сердцу Гор для возвращения в прежнее сонное состояние. Вкрапления бело-жёлтых бусинок — живых существ, не отягощённых Силой, — напоминали россыпь драгоценных камней на бальном платье придворной красавицы, но не мешали наблюдать за неуклонно ползущими в мою сторону лентами заклинания-разведчика. Точнее, двух заклинаний: магов-то двое. М-да… Почерк разный (этого и следовало ожидать), но общая схема — одна и та же: готов поклясться, что она вышла из-под пера их наставника, который, вероятно, и разговаривает сейчас с моим хозяином. Не о погоде, конечно, а о более простых и понятных вещах. По мою душу ведь явились, сволочи…
«…И повелела Владычица: да будут чары колдовские отныне уподоблены сиянием своим бескрайним океанам Неба и Земли, ибо также они велики и могущественны…»
«Предания Истинные и Мнимые», Малая Библиотека Дома Дремлющих, Архив; на упомянутой странице — комментарий: «Невероятная по наивности своей история, хотя… Красиво, фрэлл подери!»