Судьба может нестись вскачь, может неторопливо ползти или лететь, то поднимая своего подопечного к небесам, то роняя в пропасть, но всегда случается день, когда ни одно зеркало мира не может ответить на вопрос: кто ты? Остаются только чужие взгляды, которым раньше не придавал значения.
Авторы: Иванова Вероника Евгеньевна
со мной своим восторгом молодой человек.
— Праздник? — я деланно удивился. — Насколько знаю, до Середины Зимы ещё слишком далеко, так что…
— Бросьте лукавить, Вы прекрасно меня поняли! — укоризненно вздохнул Шэрол, сворачивая на узкую улочку, ведущую напрямик к Четвёртому Лучу. — Встретить здесь эльфа, да ещё услышать, как он поёт… Это настоящее чудо!
— Ну, уж и чудо, граф!… Пение, как пение…
— Вы не понимаете! Я много читал о красоте и талантах этого народа, но увидеть собственными глазами… О таком и не мечтал!
— Не собирались путешествовать на юг?
— Путешествовать? О нет, лэрр, я не принадлежу к числу тех, кто лёгок на подъём…
— А Вы пробовали? Один раз сделайте над собой усилие — вдруг понравится?
— Может быть, я и последую Вашему совету… — задумчиво кивнул граф. — И всё же… Как это было замечательно!
— Рад, что смог угодить такому искушённому в развлечениях человеку, как Вы.
— Искушённому… — он криво усмехнулся. — Куда уж мне… Вот Роллена… Кстати, лэрр, как Вы думаете: уместно ли будет пригласить её?
— Куда?
— В дом Агрио, — граф смущённо отвёл глаза.
— Вряд ли. В любом случае, Вам стоит обсуждать это с хозяйками дома, а не со мной.
— Но эльф прибыл вместе с Вами и… — он осёкся, не решаясь продолжить.
— Хотите сказать, что я могу влиять на него? Увольте! Эльфы не подчиняются людям.
— Но он может прислушаться к Вашей просьбе… — робко предположил Шэрол, и я устало нахмурился:
— Если он не захочет петь, я не смогу его заставить. Вы это хотели узнать?
— Я надеялся…
— Вот что, дорогой граф: возможно, Хиэмайэ согласится немного развлечь меня и моих гостей. Не очень многочисленных, конечно… Вы можете пригласить тех, кого сочтёте нужным, прошу только об одном: никаких склок и ссор в доме Агрио возникнуть не должно. Ну и, конечно, графини не могут нести убытки от своего гостеприимства… Я понятно изъясняюсь?
— Вполне, — он потрясённо склонил голову чуть набок. — Я и не подумал… Конечно, нужно будет каким-то образом отблагодарить хозяек…
— Положим, Вы уже внесли свою долю, — успокаивающе улыбаюсь. — А все остальные… Надеюсь, Вы сможете им объяснить? Ненавязчиво, но доступно?
— Постараюсь, лэрр. Если Вы обещаете упросить эльфа…
Во дворе дома Галеари, несмотря на поздний час, кипела жизнь. Факелы, собаки на сворках, дюжие лакеи в ливреях и обеспокоенный сухонький мужчина лет пятидесяти, нервно кутающийся в просторный плащ, создавали невероятный шум.
— Шэрол, мальчик мой, где ты был? Ушёл, ничего не сказав…
— Отец, я же предупредил, что проведу вечер с друзьями, — молодой человек старался говорить, как можно мягче, но первая попытка умиротворить старого графа не удалась:
— Недавно приехала Роллена и рассказала, что ты поссорился с неким кровожадным лэрром… Я позволил себе усомниться, потому что, как следует из свидетельств очевидцев, обитатели Горькой Земли вовсе не склонны к выяснению отношений по пустякам, но… Она была так убедительна, что я начал волноваться и…
— И поднял весь дом на ноги! — тяжело вздохнул Шэрол. Чувствовалось, что забота отца была ему в тягость. А вот я… Почувствовал укол зависти. Моё времяпрепровождение, например, интересовало Магрит только в том случае, если уроки не были выполнены либо надлежало привести себя в порядок к визиту родственников, дабы не ударить в грязь лицом… Хотя, чего греха таить: ваш покорный слуга постоянно это делал. Ударял в грязь, то есть.
— Значит, я показался dou Роллене кровожадным? — насмешливо кланяюсь белокурой прелестнице, прячущейся за спиной старого графа. — Отчего же? Неужели, слова и действия дали повод считать неотёсанного провинциала опасным?
Она молчит, кусая пухлую губу. Отвечает отец Шэрола:
— Прошу простить юное воображение, благородный лэрр! Дама была обеспокоена участью своего кавалера… Да и меня, старика, заставила поволноваться… Ну, слава богам, всё разрешилось благополучно, и я могу спокойно отправиться в постель… Доброй ночи, господа!
Когда старый граф в окружении слуг и сопровождении Роллены, на прощание подарившей мне весьма грозный взгляд, ушёл в дом, Шэрол усмехнулся:
— В постель, как же! С книгами своими будет возиться, знаю я его…
— С книгами?
— На службе ему мало, можно подумать!
— А кем у нас служит папа? — любопытство высунуло нос из норки.
— Хранителем Королевской Библиотеки, — с тщательно скрываемой гордостью проворчал Шэрол.
Ай-вэй, какая удача! Мне несказанно повезло…
— Как Вы думаете, граф, Ваш отец не будет против моего визита?
— С какой стати? — пожал плечами молодой