Настоящая сенсация для любителей фантастики! Никогда не публиковавшийся роман Роберта Хайнлайна, завершенный после его смерти одним из ведущих современных фантастов Спайдером Робинсоном! Здесь есть все то, за что миллионы читателей всего мира любят Грандмастера Фантастики — фирменные хайнлайновские приключения, неповторимый стиль, ошеломляющий драйв и безграничный полет фантазии. Итак, Вселенная Роберта Хайнлайна вновь открывает нетерпеливым исследователям свои бескрайние просторы!
Авторы: Хайнлайн Роберт Энсон, Спайдер и Джинн Робинсон
труп Ренника и перестал говорить. Наверное, он очень устал. И все же сообразительность и быстрая реакция не покинули его. Он не стал спрашивать, что произошло.
– Хорошо, – резко произнес он. – Теперь все на борт. Немедленно. Все обсудим потом.
– Дедушка, как ты можешь! – с бесконечной тоской спросила Эвелин.
Он сделал вид, что не понял ее вопроса.
– Человечество совершило маленькую ошибку, – проговорил Герб. Элис повернула голову к нему. – Мы наконец достигли какого-то прогресса в искоренении войн. Но, возможно, следовало начать не с войн, а с алчности.
– Что происходит? – негромко осведомился Соломон.
– Присутствующий здесь Кондрянь из клана Кондряней, – сказал я, – только что собирался тронуться в путь, бросив на произвол судьбы целый корабль бедолаг, терпящих бедствие и поверивших в то, что он вернется и приступит к спасательной операции.
Соломон все сразу понял и устремил на Конрада гневный взгляд.
– Это правда?…
– Кроме того, он забыл сказать хоть кому-то о том, что за счет скромных усилий волшебный двигатель Энди способен переносить по космосу любую посудину, в какой его ни установи, – причем с такой же скоростью. Независимо от массы.
Соломон еще сильнее помрачнел и продолжил мою тираду:
– Ясно. Он бы нашел для этого другое применение. И наверняка уже придумал какое.
– Сол, – поспешно встрял я. – Все уже понятно. А теперь поосторожнее насчет зеленого тумана.
Я заметил – он догадался, что я имею в виду. Я порекомендовал ему держаться подальше от линии огня и следить за развитием событий.
– О, ради бога! – гаркнул Конрад. – Джинни, ну ты-то все понимаешь. Эвелин, детка, сейчас вершится история. Прямо сейчас, вершится нами. Нам нужно сформировать и консолидировать Конфедерацию Звезд Человечества, организовать ее. Нужно собрать всех телепатов и наладить сносную коммуникационную систему, а потом заняться подготовкой к отмщению за гибель нашей звезды. Насколько нам известно, вот-вот может начаться вторая волна атак. И мы не можем тратить время на спасение горстки неудачников, которые сами виноваты в своих просчетах. Прошу тебя, постарайся мыслить рационально. Ведь ты же Конрад, ради всего…
– Я – Джонстон, – заявила ему Эвелин.
Он закатил глаза.
– Юная любовь. Как хорошо, что я стар. Хорошо. Мне все равно, какая у тебя будет фамилия, лишь бы ты поскорее облачилась в этот треклятый скафандр и взошла на борт «Меркурия», немедленно.
Эвелин посмотрела на него в упор и медленно покачала головой:
– Я этого не сделаю.
Ричард Конрад вздохнул с нескрываемым раздражением:
– Элис.
Элис Даль резко опустила руку к правому бедру. Время словно бы максимально замедлилось.
– Элис! – прокричал я.
Она была необыкновенно хороша в своем деле и, невзирая на мой крик, уделила мне только половину своего внимания.
Но все быстро изменилось, когда она увидела в моей руке оружие, хотя я держал его все это время.
Она была настолько хороша, что пока я успел крикнуть и прицелиться, она уже выхватила пистолет и навела его на мой левый глаз.
– Если ты убьешь меня, – тихо проговорила она, – моя рука все равно успеет убить тебя.
– Возможно, – не стал спорить я. Все мое внимание было сосредоточено на выражении собственного лица. Я изо всех сил старался выглядеть невозмутимо.
– Абсолютно точно, – поправила меня Элис.
Время теперь текло так медленно, что я видел: она все же заметила какую-то промашку в моей невозмутимости. Ее палец плотнее лег на спусковой крючок.
– Эй, Бутч! – проорал Герб во всю глотку.
Ох, как же она была хороша! Она повернула голову ровно настолько, чтобы видеть Герба краем глаза. Она понимала, что он блефует, потому что знала: он не на столько глуп, чтобы думать, что способен ее одолеть. И все же на всякий случай проверила.
И обнаружила, что Герб целится в нее из крошечного бластера Дороти.
Видимо, Элис сразу поняла, что это оружие посерьезнее того, которое у меня в руках. Но это ее нисколько не поколебало. Правый утолок ее губ презрительно приподнялся.
Быстрее, чем мог уловить глаз, она крутанулась на месте. Одолеть Герба ей было не труднее, чем меня.
И насколько была осведомлена Элис Даль, никому из важных шишек Герб особо не был нужен живым. Она выстрелила ему в левый глаз, будучи стопроцентно уверенной в том, что шок и ужас скуют по рукам и ногам жалкого сосунка вроде меня хотя бы на долю секунды, а больше ей и не нужно было.
Но я не испытал шока. Я не испытал ужаса. Она умерла, повернувшись ко мне вполоборота, когда мой выстрел сразил ее в самое сердце.
Это была не такая жуткая смерть, какую кто-либо из нас видел в этом отсеке