Первый поцелуй

Всезнающая леди Уислдаун продолжает рассказ о самых забавных и скандальных любовных историях в высшем свете! Дерзкий охотник за богатыми невестами пленен юной леди, которая только начала выезжать в свет, но уже покорила его. Он должен доказать, что стремится завладеть ее сердцем, а не приданым.

Авторы: Джулия Куин, Райан Миа

Стоимость: 100.00

всем. Он был необыкновенным.
Матсон кивнул, соглашаясь.
– Я сочувствую вашей потере.
– Как и все мы. Благодарю вас за добрые слова.
– Вы служили в одном полку? – спросила Шарлотта, переводя взгляд с графа на Питера.
– Да, в одном, – ответил Матсон, – хотя Томпсон оказался более удачлив, оставшись в нем во время битвы.
– Вас не было под Ватерлоо? – спросила Тилли.
– Нет. Меня вызвали домой по семейным обстоятельствам.
– Мне жаль, – пробормотала Тилли.
– Кстати о Ватерлоо, – вспомнила Шарлотта, – вы собираетесь посетить реконструкцию битвы на следующей неделе? Лорд Матсон жаловался, что пропустил отличную забаву.
– Я едва ли назвал бы это забавой, – пробормотал Питер.
– В самом деле, – преувеличенно живо воскликнула Тилли, стараясь избежать неприятного столкновения. Ей было известно, что Питер презирал прославление войны, и Тилли была уверена, что он не сможет оставаться вежливым по отношению к тому, кто заявляет, что сожалеет о пропущенной сцене смерти и разрушения. – Реконструкция Принни

!
– Через неделю, – подтвердила Шарлотта. – На годовщину Ватерлоо. Я слышала, что Принни с большим волнением ожидает это событие. Там еще будет фейерверк.
– Ну разумеется, если мы хотим, чтобы это выглядело точной копией военных действий, – огрызнулся Питер.
– Или, во всяком случае, точным исполнением идеи Принни, – значительно более прохладным тоном сказал граф Матсон.
– Возможно, это задумано для того, чтобы сымитировать орудийный огонь, – быстро сказала Тилли. – Вы пойдете, мистер Томпсон? Я была бы признательна, если бы вы стали моим сопровождающим.
Мгновение он молчал, и Тилли была абсолютно уверена, что идти ему не хочется. Но, будучи не в силах преодолеть свое эгоистичное желание, она попросила:
– Пожалуйста. Мне хочется увидеть то, что видел Гарри.
– Гарри не видел… – Он остановился и закашлялся. – Вы не увидите того, что видел Гарри.
– Я понимаю, но, тем не менее, будет так похоже, что я непременно должна пойти. Пожалуйста, скажите, что вы согласны стать моим сопровождающим.
Его губы сжались, но он произнес:
– Да, конечно.
Она просияла.
– Спасибо. Это очень любезно с вашей стороны, особенно потому… – Она прервала себя. Не было необходимости сообщать Шарлотте и графу, что Питер не желает этого видеть. Возможно, они и сами пришли к такому выводу, но Тилли не должна была произносить этого вслух.
– Что ж, нам пора идти, – сказала Шарлотта, – э–э, прежде чем кто–либо…
– Мы должны продолжить наш путь, – сказал граф учтиво.
– Ужасно жаль, что так получилось с состязанием по ходьбе, – сказала Тилли, пожимая руку Шарлотты.
– Не переживай, – ответила Шарлотта. – Притворись, что я – финишная черта, и, значит, ты победила.
– Превосходная идея. Я подумаю об этом.
– Я знал, что вы найдете способ победить, – пробормотал Питер, когда Шарлотта и граф побрели дальше.
– А вы сомневались? – поддразнила Тилли.
Питер медленно покачал головой, не отрывая взгляда от ее лица. Он наблюдал за Тилли со странным напряжением, и внезапно она осознала, что ее сердце забилось быстрее, а кожу начало покалывать, и…
– Что это? – спросила девушка, совершенно уверенная, что если бы она не заговорила, то забыла бы вдохнуть.
Что–то изменилось за последнюю минуту; изменилось в самом Питере. И у нее возникло чувство, что, чтобы это ни было, это изменит и ее жизнь тоже.
– Я должен задать вам вопрос, – произнес Питер. Ее сердце воспарило. О, да, да, да! Это могло касаться только одного. Вся неделя подводила их к этому, и Тилли была уверена, что ее чувства к этому мужчине не остались без ответа. Она кивнула, зная, что в ее глазах отражаются все ее чувства.
– Я… – Питер остановился и откашлялся. – Вы должны знать, что вы мне очень нравитесь.
Тилли кивнула.
– Я надеюсь на это, – прошептала она.
– Могу ли я быть уверен, что вы отвечаете мне взаимностью? – Он произнес это в виде вопроса, который она нашла до смешного нелепым.
А потому просто снова кивнула, но затем, отбросив всякую осмотрительность, добавила:
– Очень даже можете.
– Но при этом вы должны понимать, что наш брак, вне всякого сомнения, – это не совсем то, чего ожидает ваша семья.
– Вы правы, – осторожно подтвердила Тилли, не совсем понимая, куда он клонит. – Но я не в состоянии понять…
– Пожалуйста, – сказал Питер, прерывая ее, – разрешите мне закончить.
Тилли замолчала, но понимание того, что все не так уж гладко, заставило ее взметнувшееся было к звездам настроение безжалостно рухнуть обратно на землю.
– Я хочу, чтобы вы меня дождались,

Принни – прозвище принца–регента; принц–регент – титул Георга, принца Уэльского, в 1811–20 управлял государством в связи с психическим заболеванием своего отца Георга III [George III]; впоследствии стал королем Георгом IV [George IV] и правил с 1820 по 1830/ Я совершенно об этом забыла. Это будет в Воксхолле, верно? /Vauxhall – район на берегу реки Темзы, где норманнский купец Фулк ле Брант купил дом в начале XIII века. Первоначально это место называли «Дом Фулка» (Fulk’s Hall), а потом, намного позднее, – Воксхолл.