Куда только не посылал Гарри Гаррисон своих отважных героев. На Солнце разве что, и то вряд ли. Что Солнце таким славным ребятам, как Стальная Крыса, Язон динАльт или герой всея Галактики Билл. Вот и в очередном томе, предлагаемом читателям, мастер мировой фантастики ведет нас вместе со своими героями то на планету Дит, прозванную планетой проклятых и угрожающую жизни Вселенной, то на ощерившуюся оружием и не менее смертоносную Сельму, планету-робот, то, чтобы разрядить обстановку, устраивает «веселенькую» прогулку в компании бравых американцев, решивших прогуляться по космосу, но ставших в результате героями.
Авторы: Гаррисон Гарри
— У ваших баб рук не хватает, так что засуньте свои порножурналы сами знаете куда. Топливо и кислород мне тоже ни к чему, а вот от пригоршни бриллиантов не откажусь. Что вы просите взамен?
— Пустяк.
— А именно?
— Мы хотели войти в зону боевых действий и обрушить на врага всю мощь своего оружия. Затем мы немедля стартуем в сторону дома.
— Ну, думаю, если вы разок–другой стрельнете из своих хлопушек, вреда не будет… С другой стороны, бриллианты помогут мне дотянуть до очередного жалованья… Что ж, сыпь их в этот карман, сынок. – Чужак выразительно посмотрел на подошедшего к сейфу Чака. Тот так и сделал. Чужак раскрыл блокнот, быстро что‑то написал, вырвал страницу и протянул ее Джерри. – Вот вам пропуск и координаты. Отправляйтесь, сбрасывайте свои бомбы, но через десять минут чтобы духу вашего в радиусе ближайших десяти световых лет не было. Иначе вы, ребята, покойники. Извините, но на большее ваша скромная взятка не тянет.
— Всегда к вашим услугам, сэр, – бросил Джерри вслед многорукому чужаку.
Экономя кислород, друзья быстро приварили зазубренный металлический кусок корпуса на прежнее место. Труба убралась в космический крейсер, выключились магнитные лучи, и самолет вновь обрел свободу.
— К полю боя доберемся на деформаторе пространства, – сказал Чак, усаживаясь в кресло пилота. – Если воюющая братия, не дай Бог, заподозрит, что у нас на борту сырит–излучатель, то мы оглянуться не успеем, как от нашего «Орла» только перья полетят. Пристегните ремни, друзья, мы стартуем.
Деформировав ткань межзвездного пространства, самолет вынырнул в самой гуще колоссального космического сражения. Кругами носились космические корабли всех мыслимых форм и размеров, паля огненными лучами и выпуская атомные торпеды и снаряды. От непрерывных вспышек и огненных разрывов резало глаза, и, только надев черные очки, друзья разглядели объект, противостоящий могуществу величайших в Галактике машин разрушения. Объект был золотым шаром не больше мили в диаметре. Шар не только защищался, но и атаковал. На глазах у изумленных землян из него вырвался тонкий красный луч. Луч коснулся пятимильного крейсера, последовала ослепительная вспышка, которая поглотила не только крейсер, но и четыре находившихся поблизости боевых корабля. Их место тут же заняли другие, неведомо откуда появившиеся корабли, и бой закипел с прежней яростью.
— Кто бы ни сидел в той золотой сфере, они парни не промах, – высказал общее мнение Джон.
— Да уж… – глубокомысленно заметил Чак.
— У нас осталось только две минуты, – доложил Джерри, сверяясь с хронометром.
— Бьюсь об заклад, у тебя та же идея, что и у меня. – Джон засмеялся.
— И у меня та же! – воскликнул Чак.
— Правильно! Все оружие обороняющихся нацелено наружу. Мы же, тщательно сфазировав сырит–излучатель, объявимся внутри золотой сферы, захватим ее, а вместе с ней и Кракар!
— Нет! – закричала Салли.
— Почему нет?
— Вы задумали самоубийство! Мы слабые земляне, и не нам тягаться в могуществе с огромной космической армадой, которая вот уже почти три века атакует золотую сферу.
— Решение принято, – непреклонно сказал Джерри, а Чак и Джон кивнули, соглашаясь. – Мы докажем, что люди гораздо сильнее всех инопланетян с их боевыми кораблями, бесчисленными руками и торчащими изо ртов острыми клыками. Правильно я говорю, ребята?
— Да!
— Конечно!
— Тогда поехали.
И склонные к самоубийству парни в минуту сфазировали излучатель, а Джон немедля нажал кнопку.
Глава 17. Чудеса, да и только!
План сработал!
«Плисантвильский орел», мгновенно исчезнув из межзвездного пространства, материализовался внутри золотой сферы и грохнулся с высоты двух футов на пол. Пассажиров изрядно тряхнуло, из кухни послышался звон разбитой посуды.
— Ребята, вы только посмотрите! – Чак ткнул пальцем в иллюминатор. – Похоже, нас здесь не ждали!
Чак, несомненно, был прав. «Семьсот сорок седьмой» стоял посреди просторного помещения, изогнутые стены которого закрывали гигантские, изготовленные из чистого золота машины неизвестного назначения и принципа действия. Повсюду мерцающие телеэкраны, шкалы следящей аппаратуры, кнопки, клавиши, ручки управления… Обилие безумно сложной техники впечатляло! Пока парни разглядывали детали и доставали из кобур заряженные пистолеты, Салли затряслась, застонала и даже пустила слюни.
— Помнится, перед тем как Джон