Подкидыш

Беглый каторжник, последний представитель свергнутой династии Сикорских почти три тысячи лет правившей великой империей, нежданно-негаданно получил утешительный приз. Судьба подкинула ему златокудрое чудо – двухлетнюю малышку Айри, которую он нашел в одной из пещер Карденских гор, где владычествуют драконы. Прошло шестнадцать лет, чудо подросло, и у папаши начались проблемы.

Авторы: Шелонин Олег Александрович, Шелонина Елена

Стоимость: 100.00

солдату руки за спину, связал их теми же веревками, которыми они недавно пытались связать их самих, а для надежности накинул каждому из них на шеи петли и соединил их этими петлями друг с другом.
— Ларс, перо и чернила.
Граф притащил письменные принадлежности. Айри, отмахнулась от листов бумаги, которые пытался сунуть ей в руки растерянный писатель, шагнула к первому пленнику, начертала на его лбу короткую надпись «ВОР» и довершила экзекуцию, приложив к надписи свою ладошку. Солдат завопил от нестерпимой боли. Чернила раскаленными иглами впились в поры, намертво впечатываясь в кожу позорным тату. Эту же операцию она повторила с остальными солдатами.
— Возвращайтесь в свои казармы, уроды, и передайте всем, что так будет с каждым, кто любит поиздеваться над слабыми. А если этим занимаются все солдаты серой гвардии, то я, Айри Карденская… Нет, Айри Воительница, объявляю им войну! А теперь в казармы бегом марш! И больше не попадайтесь на моем пути. Живыми в землю закопаю, уроды!!!
Позорная процессия тронулась в обратный путь, сверкая белыми ягодицами. Окончательно успокоившись, Айри повернулась к своим друзьям и замерла, столкнувшись с их опасливыми и откровенно испуганными взглядами…

20

Направляя на путь истинный Задира Хрипатого, Виктория и не подозревала, какую услугу себе оказала. До славного города Раздрагора она ехала практически всю ночь и часть утра, дивясь просторам Фарландской империи, где от одного населенного пункта до другого было почти полсуток пути. Утомленная событиями этого сумасшедшего дня, она умудрилась заснуть за «рулем», и рассвет встретил ее дремлющей на козлах. Лошадка неспешно трусила по дороге по принципу «куда она на хрен из колеи денется», а девушка спала, не замечая проносящихся над ее головой почтовых голубей, сновавших между Северным фортом и Раздрагором. Шел активный обмен информацией между администрацией города и комендантом форта о смутьянке, сумевшей вызвать беспорядки в приграничной с Висконсией зоне. Причем обмен шел не только между ними. Некоторые почтовые голуби не имели никакого отношения к официальным властям вышеупомянутых административных образований, и скоро Вика в этом убедилась.
Переливчатый свист, изданный явно не пташкой, заставил ее встрепенуться. У обочины дороги стоял молодой парнишка лет шестнадцати с аккуратным свертком в левой руке, давая отмашку правой, предлагая девушке остановиться.
— Тпррууу!!! — Вика натянула вожжи, тормозя почтовую карету.
— Айри? — спросил паренек, глядя восторженными глазами на нее.
— Айри, — подтвердила Вика.
— Тебе привет от Задира.
— Ух ты! Тебя подвезти?
— Ни в коем случае! Слезай. Мне надо доставить тебя в безопасное место. Только будь добра, спину свою покажи.
Виктория спрыгнула с козел, повернулась к парнишке спиной и вся напружинилась, готовая отразить неведомую атаку, но ничего не произошло.
— Все точно. Дыра в камзоле и дракон на спине. Накиньте на себя это, госпожа.
Виктория повернулась к парню. Он разворачивал сверток. В нем оказался зеленый, под цвет камзола дорожный плащ. Вика, не чинясь, приняла подарок и накинула его на свои плечи.
— Все в порядке! Это она, — крикнул кому-то парнишка.
Из леса выскочили четверо кряжистых мужиков явно уголовной наружности, почтительно поклонились Вике, вытащили из кареты сундук и с натугой потащили его в лес.
— Э! — возмутилась девица. — И как это понимать?
— На въезде в город засада, — пояснил парень. — Серая гвардия на тебя охоту начала. Задир голубиной почтой нам весточку прислал. Приказал тебя перехватить и припрятать до поры до времени понадежней.
— А больше он ничего не приказывал?
— Приказывал. Велел слушаться тебя во всем и выполнять все твои распоряжения, включая капризы. Задир у нас в авторитете. К нему прислушиваются.
— Круто. Капризов у меня тьма-тьмущая, — хмыкнула Вика. — Ну тогда пошли. Тебя, кстати, как зовут?
— Темлан.
— Значит так, Тёма. Вот мой первый каприз: назначаю тебя своим помощником.
Парнишка аж подпрыгнул от радости. Схватив под уздцы лошадь, он развернул ее на сто восемьдесят градусов и на прощанье шлепнул ладонью по крупу, направляя в обратный путь. Лошадка неспешно затрусила в сторону Северного форта, волоча за собой пустую карету.
— Теперь серые долго будут тебя на въезде в город ждать. Извольте пройти за мной, госпожа.
— Какая я тебе госпожа? — отмахнулась Вика, углубляясь вслед за юношей в лес. — Я человек простой, манией величия не страдаю. Так что обращайся ко мне просто: Айри Победительница.
— Круто! — восхитился Темлан. — А кого ты кроме Задира победила?