Подруга Дьявола

В Уитби, на краю утеса, находят сидящую в инвалидной коляске женщину с перерезанным горлом. Преступление расследует инспектор Энни Кэббот. В то же время в Иствейле, в так называемом Лабиринте, насилуют и убивают девушку. Дело об убийстве ведет старший инспектор Алан Бэнкс. На первый взгляд происшествия в двух разных городах Северного Йоркшира никак не связаны между собой, однако помощнику Бэнкса, пытавшемуся выследить в Лабиринте маньяка, перерезают горло таким же манером, как женщине в Уитби, — лезвием бритвы или скальпелем. Алан Бэнкс и Энни Кэббот, которые давно неравнодушны друг к другу, объединяют усилия, чтобы быстрее разоблачить преступника.

Авторы: Питер Робинсон

Стоимость: 100.00

человеку, приговорившего ее к жизни, которой живут мертвые. Есть такие телесные и духовные травмы, которые ввергают человека в такой мир, где не существует ни нормальных правил поведения, ни норм этики и морали – в этом мире, как говорили древние, живут чудовища. И эта молодая женщина оказалась там; а сама Энни стояла на краю этого мира и смотрела в эту бездонную пропасть. Но ей и этого было достаточно.
У Энни было такое чувство, будто она находится сейчас на важном жизненном перекрестке и не знает, в каком направлении идти: надписи на указателях либо заляпаны, либо совсем стерты. Она не доверяла себе, когда ее тянуло к мужчине. А вследствие этого она потеряла контроль над собой, потеряла меру при выпивке ну и пошла домой к этому мальчишке. Какие бы демоны не вели ее по неправедным путям, ей надо быть разборчивой, держать себя в руках, думать о новых жизненных перспективах, а возможно даже и планах. Может быть ей даже понадобиться чья-то помощь, хотя от одной мысли об этом она мысленно съеживалась и панически содрогалась. Но с такой помощью она возможно смогла бы разобраться в дорожных указателях. Но что бы она не делала, ей необходимо было разорвать этот порочный круг неосмотрительности и самообмана, в который она позволила себя загнать.
А ведь еще существует Бэнкс; кажется он существует везде и повсюду, этот Бэнкс. Зачем она так долго держала его на почтительном расстоянии? Почему на прошлой неделе она так сильно осквернила их дружбу, открыто предлагая и даже навязывая себя, пьяную, ему; а зачем она потом, когда он пытался ей помочь, солгала ему, что поругалась со своим бой-френдом? Потому что она поняла …? Всего этого не надо было и затевать. Какой бы она не была усталой, Энни не должна была забывать о том, что они расстались. Неужели она не могла обуздать своих чувств? А если бы дело касалось ее работы? Усталость послужила бы оправданием? Она поняла, что тогда ее напугало внезапно усилившееся чувство к нему, желание прежней интимной близости – оно и заставило ее отступить, а также и его неизбывная привязанность к бывшей жене и семье, от которой он так и не сумел отрешиться и которая тогда была еще слишком явной. Энни попила чаю и стала смотреть на светлеющую полоску неба над горизонтом. Она представила себе Люси Пэйн, сидящую в своем кресле у края скалы. Ее последний взгляд был направлен тогда на ту же линию горизонта.
Энни понимала, что ей нужно от Бэнкса нечто большее. Господи, если бы она могла понять, что именно ей надо и как сделать так, чтобы никто при этом не страдал … Она не могла отпустить его – и это было ей совершенно ясно – но и удержать его она не могла, ни одной рукой, ни двумя. А сколько всего изменилось с той поры, как они расстались. Он, казалось, разрешил большую часть своих семейных проблем, смирился и с повторным замужеством Сандры, и с тем, что она недавно вновь стала матерью. А что касается ее, то она полностью осознала и силу своего чувства к нему и была готова возобновить с ним близкие отношения. И если она и довела свои отношения с ним до их логического завершения, то должна признаться себе в том, что он для нее все еще желанный. И не только, как друг, но и как любовник, как спутник по жизни … как … Господи, ну что за сумбур в голове.
Ладно, надо, наконец, вернуться деловым отношениям, надо снова поговорить с Бэнксом о Керстен Фаророу и всей этой истории и обязательно рассказать ему то, что она узнала после встречи с Сарой Бингейм. Если Керстен действительно исчезла с этого света, то вполне вероятно, что это именно она в свое время появилась в Уитби, чтобы убить Исткота, лишившего ее будущего. Сара Бингейм наверняка врала, рассказывая о поездках Керстен; скажи она правду, ни о каком ее алиби нечего было бы и думать.
Энни допила чай и, посмотрев в окно, поняла, что начинается дождь. Возможно дробный шелест капель о стекло поможет ей уснуть, как это бывало в детстве, после смерти матери, но сейчас это вряд ли подействует.

** *

Недавно построенный Специализированный центр помощи жертвам сексуального насилия, гордость иствельского здравоохранения, был задуман и спроектирован так, чтобы облегчить каждую составляющую психического состояния пациента. Освещение было неназойливым и не ярким – никаких флуоресцирующих трубок или лампочек без абажуров и плафонов – цвета интерьеров успокаивающие: бледно-синие либо бледно-зеленые с легким оранжевым оттенком, создающим теплоту. Большая ваза с тюльпанами стояла на низком стеклянном столе; на стенах висели ландшафтные и морские пейзажи. В приемной и в коридорах стояли удобные кресла и, как было известно Бэнксу, даже кушетки в смотровых обеспечивали лежавшим на них при осмотрах необходимое расслабление – короче говоря, все здесь располагало к покою