Подруга Дьявола

В Уитби, на краю утеса, находят сидящую в инвалидной коляске женщину с перерезанным горлом. Преступление расследует инспектор Энни Кэббот. В то же время в Иствейле, в так называемом Лабиринте, насилуют и убивают девушку. Дело об убийстве ведет старший инспектор Алан Бэнкс. На первый взгляд происшествия в двух разных городах Северного Йоркшира никак не связаны между собой, однако помощнику Бэнкса, пытавшемуся выследить в Лабиринте маньяка, перерезают горло таким же манером, как женщине в Уитби, — лезвием бритвы или скальпелем. Алан Бэнкс и Энни Кэббот, которые давно неравнодушны друг к другу, объединяют усилия, чтобы быстрее разоблачить преступника.

Авторы: Питер Робинсон

Стоимость: 100.00

Да, это так, а ты ожидал другого? О чем ты думал, посылая эту пару? А чего ты можешь ждать от него, даже если он будет работать только в участке?

Энни, пойми, я не собираюсь обсуждать …
Энни вяло отмахнулась от него.

Я понимаю. Конечно, ты не собираешься. Да и мне это безразлично. Я пришла к тебе совсем не поэтому. Черт с ними, с Темплтоном, да и с Уинсом, верно?
Верно.
Лучше скажи, как ты, Алан? Как ты живешь ? Джулия Форд спрашивала про тебя? Она очень великолепно выглядит и держится так, словно родилась юристом. Ты согласен?

Я никогда не присматривался к ней с этих позиций.
А ты лжец. Что это за музыка?
Джон Колтрейн.
Причудливое звучание.
Я поставлю что-нибудь другое, сказал Бэнкс, собираясь встать с кресла.

Нет, нет. Сиди. Я не сказала, что эта музыка мне не нравится, просто она звучит как-то причудливо. Но иногда я не прочь послушать и такое. А ты знаешь, она мне нравится. Энни, посмотрев на него с какой-то странной улыбкой, осушила стакан. Опля, похоже нам потребуется еще вина.
Нет ничего проще, ответил Бэнкс.
Пройдя на кухню, он открыл другую бутылку, раздумывая, как быть с Энни. Давать ей еще вина он не хотел, она уже и так выпила лишнего. Но говорить ей об этом нельзя, так ее реакция будет, мягко говоря, не совсем положительной. В доме есть еще одна спальня, в которой он может уложить ее, если потребуется.
Вернувшись в гостиную, он застал Энни, сидящей в кресле с подогнутыми под себя ногами. По большей части она носила брюки, но сегодня на ней была юбка, и материя, сбившись, почти по половины оголила ее ляжки. Бэнкс протянул ей стакан.

Ты скучаешь без меня? улыбаясь ему, спросила она.
Мы все без тебя скучаем, ответил Бэнкс. Когда ты вернешься?
Да нет же, не глупи, я спрашиваю не об этом. Я хочу знать, ты скучаешь без меня?
Конечно, скучаю.
Конечно, скучаю, передразнила его Энни. Что ты думаешь о молодых любовниках?
Прошу прощения?
Не прикидывайся глухим.
Но честно, я не понимаю, о чем ты.

–– Молодые любовники. Ты же понимаешь, о чем я? Молодые любовники не могут быть хорошими любовниками, ты же знаешь.
Да нет. Откуда мне знать.
Бэнкс пытался вспомнить себя в молодые годы. Вероятно тогда он был никудышным любовником. Да и сейчас, говоря по правде, он такой же никудышный. А иначе, он был бы более успешным в поисках женщин и удержании их рядом с собой. Но все-таки, шанс у него еще есть, и было бы отлично время от времени попрактиковаться в этих приятных поисках.
Ой, Алан, вздохнула Энни. Ну что мне с тобой делать?
В следующее мгновение она уже была рядом с ним на диване. Он чувствовал тепло ее прижатой к нему ляжки, слышал и ощущал ее дыхание. От нее пахло красным вином и чесноком. Прижавшись грудью к его руке, она принялась искать губами его губы. Но он отвернулся.

В чем дело? недовольно спросила она.
Не знаю, ответил Бэнкс. Просто это что-то не то, только и всего.
Ты не хочешь меня?
Ты же знаешь, что я хочу тебя. И всегда хотел.
Энни начала расстегивать пуговицы на блузке.