В Уитби, на краю утеса, находят сидящую в инвалидной коляске женщину с перерезанным горлом. Преступление расследует инспектор Энни Кэббот. В то же время в Иствейле, в так называемом Лабиринте, насилуют и убивают девушку. Дело об убийстве ведет старший инспектор Алан Бэнкс. На первый взгляд происшествия в двух разных городах Северного Йоркшира никак не связаны между собой, однако помощнику Бэнкса, пытавшемуся выследить в Лабиринте маньяка, перерезают горло таким же манером, как женщине в Уитби, — лезвием бритвы или скальпелем. Алан Бэнкс и Энни Кэббот, которые давно неравнодушны друг к другу, объединяют усилия, чтобы быстрее разоблачить преступника.
Авторы: Питер Робинсон
к Энни.
Если я не ошибаюсь, то это вы занимались расследованием убийства Теренса Пэйна патрульной Джанет Тейлор, верно?
Я ведь не сама себя назначила, ответила Энни, сжав челюсти.
Понимаю, согласно кивнул Хартнелл. Это была скверная, неблагодарная работа, но ее надо было выполнить.
Бэнкс случайно узнал, что эту «скверную, неблагодарную работу» пришлось выполнять Энни потому, что так решил Хартнелл, дабы не выносить сор из избы. Он пытался отвести от нее это задание, но в то время – сразу после повышения – Энни работала в службе по контролю за дисциплиной и расследованию жалоб, и эту работу сразу же спихнули на нее. Но Энни об этом не знала.
Есть еще одно обстоятельство, продолжала Энни. У Джанет Тейлор есть брат, намного старше ее, и вследствие всей этой истории он стал запойным пьяницей. Было известно, что в пьяном виде он проявлял свирепость и постоянно сыпал угрозами в основном в адрес полицейским следователям, занимавшимся делом его сестры. Существует конечно и такой шанс, что если он знал о местонахождении Люси Пэйн, то мог дать выход своему озлоблению так же и против нее. Мы его тоже проверим.
Отлично, сказал Хартнелл. Может я кого-нибудь забыл включить в список?
Знаете, о чем я подумал, спросил Бэнкс, ведь эта история произошла шесть лет назад, а это значит, что на сегодняшний день все ее участники перешли в другие возрастные категории. Они стали старше, как впрочем и все мы. Блекстоун и Хартнелл рассмеялись. Но в некоторых ситуациях это означает нечто большее.
Алан, о чем это ты? удивился Хартнелл.
Вот о чем, сэр, ответил Бэнкс, конкретно о тех, кто в то время были детьми. Я прежде всего имею ввиду Клэр Тот. Она была лучшей подругой Кимберли Майерс. Кимберли была последней жертвой Хамелеона, которую мы обнаружили мертвой и раздетой догола в подвале его дома. Девочки вместе пошли на танцы, но когда Кимберли надо было идти домой, Клэр не пошла с ней, потому что танцевала с мальчиком, который ей нравился. Кимберли пошла одна и угодила в лапы Хамелеона. Клэр, естественно, считала себя виноватой. Я хочу обратить ваше внимание на ту большую разницу между человеком в пятнадцать лет и человеком, которому двадцать один год. А все эти шесть лет она чувствовала себя виновной. Я помню слова Энни о том, что по мнению Мэл Денверс Мэри выглядела на сорок лет, но ведь сама Энни ее не видела. А Мэл вполне могла ошибиться. И если уж быть откровенным, скажу: на то, что с ее слов изобразил художник, полагаться вообще не стоит. Это значит, что мы не можем оставить за пределами рассмотрения Клэр и таких, как она, только по той причине, что им еще нет сорока лет. Вот, на что я хотел обратить ваше внимание.
Тогда мы внесем ее в перечень, только и всего, развел руками Хартнелл. А кроме того, давайте займемся еще всеми, кто в то время был в возрасте, близком к возрасту жертв. Как сказал Алан, с годами люди меняются, но самые быстрые и подчас непредсказуемые изменения происходят с молодыми. Так что надо охватить бой-френдов, подружек, братьев, сестер, ну и всех прочих. Детектив Кеббот, надеюсь, вам выделили достаточно людей?
Сказать «да», было бы некоторым преувеличением, сэр, улыбаясь через силу, ответила Энни, но мы справимся.
Что мы еще можем для вас сделать? спросил Хартнелл.
Если бы вы могли предоставить нам доступ к делу Хамелеона и выделить бы мне где-нибудь здесь небольшое помещение …? Возможно мне время от времени надо будет приезжать сюда, чтобы сверять некоторые данные.
Считайте, это уже сделано, не раздумывая, ответил Хартнелл. Кен, ты сможешь проследить за этим?
Конечно, с готовностью согласился Блекстоун. Кстати, Энни, вы можете располагаться в моем офисе, с отдельными помещениями у нас напряженка.
Спасибо, Кен, поблагодарила его Энни.
Хартнелл встал и с видом делового человека посмотрел на часы.
Ну что, сказал он, вроде мы все обсудили. Уверен, что смерть Люси Пэйн никого из нас не опечалит, но в то же время всем нам хочется увидеть торжество справедливости.
Да, сэр, нестройно ответили участники совещания, выходя из кабинета.
В коридоре Бэнкс попытался перехватить Энни, но она быстрыми шагами пошла к остановившемуся на этаже лифту. Он, бросившись за ней, попытался ухватить ее за плечо, но она отбросила его руку с такой силой, что он остановился, как вкопанный. Она вошла в кабину лифта и двери сразу закрылись за ее спиной. В следующее мгновение он почувствовал, как чья-то рука дружески погладила его спине промеж лопаток.
Алан, старина, услышал он голос Кена Блекстоуна, я думаю, тебе не помешает сейчас немного выпить, да и время обеда подошло.
Уинсом обратила внимание