Все беды от баб! — думал я, умирая от руки подставившей меня вместе со своим любовником «драгоценной» женушки. Чтоб я хоть когда-нибудь еще с ними связался, если представится шанс выжить! Вот только у судьбы порой бывает сомнительное чувство юмора. Еще один шанс мне дали и предложили начать новую жизнь в другом мире и в другом теле. А вместо уникальных магических способностей или суперсилы наделили невероятной привлекательностью для противоположного пола. Ну не издевка ли?! Хорошо хоть совершенно неожиданно для меня моя душа смогла наделить новое тело еще одним необычным свойством…
Авторы: Городецкий Иван
проснуться от шума и хоть как-то подготовиться. Посмотрел на меч, лежащий на прикроватном столике. Его я убирать далеко не стал. Кинжал привычно устроился под подушкой. Эх, ну да ладно, может, это во мне паранойя разыгралась. У тирра Дармента нет пока причин желать мне смерти. Не станет же убивать человека только из-за того, чтобы не платить вознаграждение. Это было бы слишком даже для такого скряги.
Постепенно веки все же стали наливаться свинцом, и я погрузился в дрему. Да и воздух в помещении становился каким-то вязким, удушливым, навевающим зевоту. Не сразу понял, что это как-то странно. А когда понял и распахнул глаза, было уже поздно. Теперь я отчетливо различал стелющийся под потолком дым, плавно распространяющийся по комнате. Что за?..
Пошевелиться я не смог, хотя и попытался. Тело тоже казалось налитым тяжестью, неповоротливым и громоздким. В какой-то момент сознание окончательно поплыло, и я погрузился в беспамятство.
Пробуждение было не из приятных. Мне поднесли к носу какую-то мерзко вонящую чем-то вроде нашатыря тряпицу. Я судорожно закашлялся и открыл глаза.
М-да, вот теперь никаких сомнений относительно моего статуса в доме не осталось. Я был в помещении, явно используемом для допросов с пристрастием. Меня приковали к неудобному и грубому деревянному креслу. Руки мои соединяли с подлокотниками стальные браслеты. Ноги были свободны, но толку от этого было чуть. Лягнуть врага ими я, может, и смогу, но это будет последнее, что сделаю. А кресло настолько тяжелое, что сдвинуть его с места, попытаться встать и как-то избавиться от браслетов не представлялось возможным. В довершение всего я был раздет до подштанников и избавлен от всех артефактов.
Прошибло холодным потом, когда я вспомнил о том, что в этом мире есть что-то вроде антимагической стали. Особый сплав из ридита — редкого металла, стоящего в этом мире баснословно дорого, имел редкие свойства не пропускать магию наружу. Неужели браслеты, которые сковывают мои руки, из него? Попытался перейти на истинное зрение и это без труда удалось. Облегченно выдохнул. Магия повиновалась беспрепятственно. Впрочем, толку от этого было никакого. Причинить с помощью своей силы вред врагу я вряд ли способен. Но все равно как-то спокойнее сознавать, что магию не перекрыли. Остается шанс что-то придумать.
Только тут вспомнил о человеке, который привел меня в чувство и тут же встал за спиной, давая мне возможность осмотреться и оценить обстановку. Напрягшись, я судорожно замотал головой, пытаясь его увидеть. Но из-за высокой спинки это было не так-то просто сделать.
К счастью, мои затруднения быстро разрешились. Человек вышел из-за моего кресла и встал напротив. Я с трудом сглотнул, чувствуя, как по спине пробежал холодок. Как по мне, худший расклад из всех, какие могли бы быть.
Передо мной стоял лерр Доминик Бирати. Физиономия, как и всегда, непроницаемая. Узкие и почти немигающие, какие-то змеиные глаза, словно пытались просканировать меня насквозь. И ведь не сомневаюсь, что он и правда в состоянии это сделать! Сильный менталист, каким этот человек является, судя по размеру источника, может без труда забраться в мозг. И как только тирру Дарменту разрешили держать у себя такое мощное оружие?! Впрочем, король считает его своим другом и самым доверенным лицом. Так что у этой семейки особые привилегии.
Внезапно озарила невеселая догадка. Так ведь Бирати ничего не стоило залезть мне в мозг, пока я был в отключке! Неужели он теперь знает обо мне абсолютно все?! С трудом сдержал непроизвольную реакцию, понимая, что показать свой страх перед этим человеком — то же самое, что сразу сдаться. И я изобразил недоумение и даже гнев. Тем более что тоже их испытывал, наряду с нервозностью и опасением.
— Что все это значит, лерр Бирати? Почему я здесь?
— Не нервничайте так, молодой человек, — уголки губ менталиста чуть приподнялись, обозначая улыбку.
Он невозмутимо подошел к письменному столу, находящемуся напротив моего кресла. Сел за него и задумчиво поднял один из моих артефактов, лежащих перед ним.
— Мне всего лишь поручили выяснить, кто вы такой и какие цели преследуете. Тирр Дармент не настолько опрометчив, чтобы впускать в свое окружение человека, о котором ничего не знает.
— Да я не особенно стремлюсь попасть в его окружение, — спокойно заметил я. — И, если помните, хотел сразу покинуть этот дом, не дожидаясь награды.
— И это выглядит еще более подозрительно, не находите? — усмехнулся Бирати. — Любой простолюдин на вашем месте с радостью бы ухватился за предоставленный шанс. Не только получить деньги, но и устроиться на такую выгодную службу. Впрочем, вы мало похожи на простолюдина. Начиная