Попаданка — деликатес для демонов

Первые четыре свидания с моим парнем закончились неприятностями, аллергической сыпью, больницей и арестом. Сегодня пятое юбилейное свидание. И к нему я готовилась со всей тщательностью. Но и оно не задалось с самого начала. И в результате я оказалась в другом мире. Что меня ждет в этом магическом мире, увы, я не знаю. И не знаю, как отправить весточку родным.

Авторы: Халкиди Марина Григорьевна

Стоимость: 100.00

не помешало бы. А что, может мы сможем учиться в одном городе с Карой, что было бы неплохо.
Обернулась. Стая кенатов отплыла достаточно далеко, но я все же хорошо их видела.
— Понравились? Раньше модно было помещать их в аквариумы. Но в неволи они быстро умирали.
Отступилась…
— А они разумны? — уточнила я.
— Кенаты? — переспросила Кара и рассмеялась. — Конечно нет. Это всего лишь рыба.
Если они близки по строению дельфинам и не метают икру, все же они относились к классу млекопитающих, вспомнила я уроки биологии.
— Пойдем. И не рассказывай леру Грасу, но в этом заведении повар тоже творит чудеса. А уж как он готовит рыбу, — мечтательно прикрыла глаза Кара, — ты должна ее попробовать.
Вот чего-чего, а рыбу я точно не хотела отведать. Если мне принесут кената в тарелке, то содержимое моего желудка окажется на полу. И это в лучшем случае, в худшем я устрою карусель как в «Трудном ребенке», и тогда всем гостям ресторации срочно придется принять душ.
В дверях нас встретил управляющий. И так как кроме демонов, то есть маиров я пока не видела представителей других рас, то с удивлением я посмотрела на хм…существо с зеленым цветом кожи, удлиненными ушами и просто огромными глазами. Он напомнил мне то ли орка, то ли гоблина. Но все же в отличие от первого, он имел вполне человеческий размер тела, а в отличие от второго, его лицо было открытым, а не хитрющим как у гоблина.
— Лер Велар, ла Карейн, рад вновь видеть вас в этом заведении. Как и вас ла.
Забавно, но управляющий не повел и взглядом на мой готический облик и принадлежность к роду человеческому. Тьфу, заговорила уже как персонажи Льюиса. Вот только в свою Нарнию я попала не через платяной шкаф, а через воронку.
Но вот людей, кроме меня, а зале больше не было.
Нас провели к столику и раздали меню. Ну я могла прочесть название блюд благодаря амулету, но вот я не имела представление что означает цветочная симфония, песнь русалки или ассорти из фуашаса. Первое блюда конечно могло быть приготовлено из цветов, у последнего я вообще не могла предположить состав. А вот после слов Кары что кенаты рыбы, я искренне опасалась, что, заказав песнь русалки, в тарелке я увижу ее язык.
— Я впервые в ваших краях. Может, посоветуете мне блюдо из фруктов и овощей?
Управляющий поспешно кивнул и тут же ответил.
— Наш повар готовит чудесные рыбные блюда.
— Даже не сомневаюсь. Но… моя религия не позволяет мне в этот день вкушать рыбу и мясо.
Ну а что, не знаешь как вежливо отказаться от сомнительного блюда, всегда можно сослаться на Бога, что мол он не велел. Пару раз это прокатывало даже в моем мире. А в этом Глендейне столько богов, что никто не будет допытывать, что и кому Бог не велел.
Велар усмехнулся, он явно не поверил моим словам, а вот Карейн ждала объяснений.
Потом, шепнула я одними губами и обеспокоенно заерзала на месте.
Нет, когда я вошла в ресторацию и увидела за столиками представителей разных рас, то я честно пыталась не глазеть на них. На меня вначале бросали непонимающие взгляды, гадая, что это за Чучундра пожаловала в одну из лучших рестораций империи. Но вот стоило посетителям увидеть вместе со мной Велара и интерес к моей персоне практически угас.
По крайней мере я так думала. Но вот стоило официантам принести напитки и свежие рогалики, и я просто ощутила, что чей-то взгляд прожигает мне спину. Осторожно обернулась и почти разочарованно вздохнула. Увы, в настоящий момент все клиенты были заняты беседой и поданными им блюдами. Так что узнать, кто смотрел на меня, было невозможно. А может, мне и показалось. Я уже почти отвернулась, когда вновь ощутила этот взгляд.
Она сидела у дальнего столика. Одна. Блюдо перед ней было не тронуто, но она и не замечало этого, как и упавшую на пол двузубую вилку. Ведь теперь она смотрела прямо мне в глаза…

Глава 19. Незнакомка

Она была похожа на человека. Да встреть я ее на улице в нашем мире, то решила бы, что она гот с линзами в глазах.
Одета она была в черное платье с кожаными вставками. Украшения на ней были массивные, но ей они шли. Хм…а может, она некромантка, промелькнуло новая мысль? А как я уже выяснила, такие особи водились в этом мире. Хотя… кто знает, как выглядят настоящие некроманты. Не-а, в книгах их часто изображают задохликами с бледной кожей, которые готовы в любую секунду отдать богам душу. Но вот сомнительно, что этот образ имел что-то общее с настоящими некромантами. Могилы копать силы нужны, а работа на свежем воздухе придает румянец щекам. Так что настоящие некроманты должны обладать лошадиным здоровьем.
И возвращаясь к незнакомке, скажу, что все же я не