Проблема номер один — мой настоящий Мастер. Проблема номер два — тот, кто жаждет стать моим Мастером. Проблема номер три — я и сама бы не против прибрать к рукам одно… одного. И как бедной маленькой Сестре Смерти с этим справиться? Это третья книга по миру Мастеров и Оружий. Первая книга-Девушка с Косой Вторая книга — Мужчина с Огнестрелом
Авторы: Дэвлин Джейд, Carbon
тонкая струнка тревоги натянулась внутри меня и едва слышно вибрирует. Что? Да нет… правда, мы все довольно далеко ушли от преподавателей, словно нарочно — на другой конец кладбища. Но это же не имеет значения, вся территория под контролем.
На всякий случай я перехватила Кусаригаму боевым хватом и скользнула ближе к детям. Заодно и посмотрю, как они справятся.
Самый прыткий малёк зажал похожее на мутировавшую курицу существо в щель между двух покосившихся плит и картинно наступив той на хвост, с радостными воплем уронил на неё учебный меч.
Тварь с громким хлопком и треском взорвалась, дети радостно заорали, скверна забурлила… моё чувство опасности завопило благим матом.
Пару бесконечно длинных секунд ничего не происходило, только ошметки твари разлетались как-то неестественно медленно. И скверна… бурлила, кипела и не опадала, а словно бы даже…
— В сторону! — заорала я, срываясь с места и взлетая над преграждавшей мне дорогу могильной плитой. Кусаригама, умело раскрученная в моих руках, металлической змеей устремилась в воздух, туда, где ошмётки убитой твари зависли на одном месте, а потом на глазах вспухли минивзрывами скверны, увеличивались в размерах на огромной, даже для моего восприятия, скорости! — Твою! — стальная цепь с булавой на конце захлестнула одного из детей поперек туловища, не нанося ему повреждений, и я резко дернула, в последнюю секунду выхватывая оцепеневшего мальца из под ближайшей рухнувшей на землю туши.
Великая Сестра, откуда взялись все эти монстры!? Огромные, раскачанные твари, мощные и голодные, они дружно взревели, сотрясая кладбищенскую землю тяжелыми скачками.
Дети-умнички, как только поняли, что происходит что-то неправильное, разом прекратили визжать и почти мгновенно раскатились в разные стороны, как упавшие на пол бусины. Спасенный мною пацан тоже рванул к ограде, как только я его отпустила. Правильно, им всем остаётся только бежать. А пока слегка дезориентированные количеством блюд твари выбирают цель повкуснее, я не стану стоять в стороне.
— Между надгробиями зигзагом! — громко крикнула я, так, чтобы мелкие меня услышали. — Не толпиться!
Хорошо, что у нас было несколько секунд, чтобы оценить обстановку: твари словно приходили в себя после долгого заточения. Но вот то одна, то другая начинали трясти башкой и двигаться шустрее. С-с-с… прорвемся. Главное, не дать монстрам поймать кого-то из малышни. Надо замкнуть их всех на себя.
— Жаба в розовых пятнах. Ядовитая и бьет на дальние дистанции. Первую. — безэмоциональным голосом проговорил у меня в голове Фил. Я кивнула я мягким, стелющимся шагом скользнула навстречу монстру.
Десяток высокоуровневых тварей мне не по силам? Ну что же… бывает. Я взяла заказ, значит, это моя работа.
Пимпла, со странным фырканьем распластавшийся у меня на плече, стал похожим на блин с нарисованными колючками, а потом и вовсе резвой амебой скользнула куда-то под воротник куртки. Устроился между лопатками, там, где точно не будет мешать, и замер.
— Приятно было познакомиться, — выдал он мне в позвоночник. — Если что, Фила постарайся отшвырнуть подальше, авось не рассыпется.
— Ага, спасибо, — я хмыкнула, чувствуя, как по жилам растекается знакомый колкий холод — боевой транс это хорошо, как давно я не чувствовала ничего, даже отдаленно похожего! Ну, поехали!
Звонкая птичья трель, похожая на пение утреннего вестника с северных лугов вспорола небо и я подняла голову, машинально ища глазами громкоголосого певца. Вон та точка, высоко-высоко в бирюзовой глубине…
— А ты точно не древняя? — в третий раз переспросил биоид, и закопошился под курткой. Его уже привычно-ворчливый голосок звучал несколько обескуражено. Он даже на хозяина до сих пор так и не переполз.
— Угу, — в третий раз односложно подтвердила я и откинула голову на плечо Филициусу.
Мы лежали на могильном холмике, опираясь спиной на полустертую эпитафию — чей-то давно забытый след в камне. Вокруг по кладбищу деловито шныряла куча народа — детей и их преподавателей эвакуировали, зато набежала добрая полусотня искателей, охранителей, лекарей и еще шут знает кого.
Я очень осторожно переложила раненую руку поудобнее и удовлетворенно вздохнула. Что это было — фантастическое везение новичка или сошедший на меня, наконец-то настоящий, полноценный боевой транс мастера смерти? Не здешнего Мастера, а настоящего — из прошлой жизни. Из той, где были изнуряющие тренировки, испытания на грани возможностей, боль, ломка и жалкие подобия воинского безумия, которым мы, малолетки первого круга, жутко гордились?