На протяжении десяти лет хейдлы — обитающие в глубинах планеты человекоподобные существа homo hadalis — не подают о себе никаких известий. Официально считается, что они погибли от смертельного вируса. Но внезапно по Америке прокатывается волна таинственных преступлений — кто-то похищает детей, а взрослых, если те оказываются рядом, обнаруживают убитыми. Все указывает на то, что это дело рук людей бездны, хейдлов. Ребекка Колтрейн, мать одной из украденных девочек, собирает армию добровольцев и отправляется в погоню за похитителями… «Преисподняя. Адская бездна» — долгожданное продолжение «Преисподней». романа, возглавившего списки бестселлеров «New York Times».
Авторы: Лонг Джефф
их. Нам нужны только дети.
Среди дыма раздавались выстрелы. Количество раненых постепенно уменьшалось. Беквит наткнулся на одну из женщин. Она все еще была жива. Лицо залито кровью, вытекавшей из раны на голове. Женщина оскалила красные зубы и разразилась проклятиями.
Беквит поднял винтовку, затем остановился. Он никогда не слышал язык хейдлов. Ему казалось, что их язык не может походить ни на один земной. Однако, прислушиваясь к словам, слетавшим с губ женщины, Беквит уловил знакомые интонации.
Он знал, что не должен становиться на колени рядом с ней. Женщины хейдлов — настоящие фурии. Вампиры. Но эта была искромсана и умирала, и он не мог упустить шанс послушать чужой язык. Это как встреча с инопланетянином. Не убирая пальца со спускового крючка, Беквит опустился на одно колено.
Если вытереть кровь, подумал он, ее не отличишь от человека.
Где же нависший лоб и клыки? И разве хейдлы не белые, как личинки? Их часто называли личинками, подчеркивая, что они не просто другая раса, а другая биологическая форма.
Женщина судорожно вдохнула и снова разразилась потоком брани. Беквит внимательно слушал, точно исповедник. Сквозь звучавший в ее тоне вызов проступали нотки скорби. Она любила жизнь, даже такую простую и жестокую. Беквит спустил курок.
Дальше. Дети. Найди их.
Он встал.
— Что-то здесь не так, — произнес кто-то из спецназовцев, скрытый пеленой дыма.
— Да уж, — сказал другой.
Беквит увидел трех солдат, разбирающих груду дешевых чемоданов, пластиковых пакетов, рюкзаков и картонных коробок. Внутри у него все похолодело. На всех вещах китайские иероглифы. Тут были фотографии китайских семей. Паспорта китайских граждан. Китайские газеты. Китайские деньги. Все китайское.
— Колонисты?.. — прошептал Беквит. — Китайские колонисты?
Вот почему они так похожи на людей. Они и есть люди.
Форма DD 553
ИМЯ: Иен Линкольн Беквит
ГРУППА /ЗВАНИЕ/КЛАСС: Е-5, унтер-офицер, второй класс
ПОЛ: М
МЕСТО РОЖДЕНИЯ: Бартлсвилл, Оклахома
ДАТА РОЖДЕНИЯ: 1995/03/06
РОСТ: 5 футов 9 дюймов
ВЕС: 164
РАСА: Белая
ЦВЕТ ГЛАЗ: Карие
ЦВЕТ ВОЛОС: Каштановые
РОД ВОЙСК: ВМФ
ГРАЖДАНСТВО: США
СЕМЕЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ: Холост
ВОЕННАЯ СПЕЦИАЛЬНОСТЬ: Морской спецназ
БЕЖАВШИЙ ИЗ-ПОД СТРАЖИ ИЛИ ПРИГОВОРЕННЫЙ К НАКАЗАНИЮ ПРЕСТУПНИК: Нет
ПРИМЕЧАНИЯ: Иен Беквит, военнослужащий армии США, проходивший службу во втором взводе специальной группы морского спецназа, пропал через три дня после завершения операции «Бесшумное милосердие». Он принимал участие в инциденте с китайскими колонистами, произошедшем в Зеленой пустыне, сектор 3, Марианская зона. Его отсутствие было замечено во время отхода подразделения, и считается, что он может прятаться в районе инцидента. В соответствии с уставом любой пропавший военнослужащий специального подразделения армии США считается дезертиром, а не находящимся в самовольной отлучке. Следует учитывать, что Беквит может страдать психическим расстройством или раздвоением личности, поскольку он и его товарищи сообщали о видениях и голосах, посещавших их в Зеленой пустыне и по времени совпадавших с инцидентом. Беквит взял с собой оружие и другое снаряжение. Он неуравновешен, опасен и представляет угрозу национальным интересам.
— Пока ко мне не проникла первая бактерия, моей семьей была расплавленная порода и огненные газы юной земли. Затем появились эти крошечные живые существа. Радость переполняла меня. Ты удивишься. Моя жажда общения была так велика, что я действительно считал себя одним из этих существ, считал их своими братьями и сестрами. Я лежал среди этих ошметок микробного бульона, слушал, как они толкутся, суетятся, питаются, и был убежден, что они беседуют со мной.
Знаю — смешно. Но полезно. В их примитивном шуме я услышал все симфонии жизни. В их соперничестве я услышал эпические поэмы, пропел их им, и мое рычание превратилось в слова, слова — в мысли. Понимаешь? Язык предшествует мысли. Заговорив, я начал думать. Мое воображение разыгралось.