Пришлый. Дилогия

Смерть — это еще не конец. Во всяком случае, что касается меня. Умерев в одном мире, моя душа возродилась в ином, в теле другого человека. Да и человека ли? Днем я не отличаюсь от обычных смертных, но с заходом солнца моя сила, скорость и регенерация возрастают многократно. Однако, за все приходится платить.

Авторы: Платонов Андрей Валерьевич

Стоимость: 100.00

кто-то слишком громко дышит. К тому же у человека, который не один год воевал, вырабатывается инстинкт на опасность. У кого такой инстинкт не выработался, тот давно остался лежать в степях приграничья. Так что и тебе надо его выработать, а то ходишь, ворон считаешь.
   — Спасибо за очередную науку, мастер. Ну а после того как мы разбежались, что с тобой случилось?
   — Ну, а что со мной могло случиться? Драпанул, значит, я в противоположную от тебя сторону. Думал половину погони на себя взять. И тут, буквально, в паре шагов от спасительных кустов толкает меня в спину стрела. Попал-таки в меня какой-то шустрый малый.
   Тут Нурп замолчал и, вынув из мешка прослойку мяса, начал жевать.
   — Хочешь? — предложил мне.
   — Нет, спасибо. Поужинал недавно, — от воспоминаний об ужине меня передернуло.
   — Что дальше-то с тобой было? — не выдержав, спросил жующего мастера.
   — Ну, а что со мной? Только быстрее побежал. Разве ж обыкновенным арбалетом щит пробьешь? Не зря же я его за спиной таскаю. А плащ поверх него накидывать, меня старые вояки еще в войну с песиглавцами научили.
   — Тьву ты, Нурп, я и сам уже забыл, что у тебя щит есть. Ну, да ладно, а дальше-то что?
   — Ну, а что дальше? Подумали наверно наши враги, что мертв я, ну или ранен серьезно. Но тройку стражников послали, дабы проверить. Бегу и слышу: невелика погоня. Ну и думаю: дай встречу врага, а то стар я стал для бега по пересеченной местности.
   Нурп опять принялся жевать сушеное мясо.
   — Да хорош тебе жрать. Давай рассказывай.
   — Это ты поужинал, а у меня с утра ни крошки во рту не было.
   — Да что ж ты врешь? Обедали же, — возмутился я.
   — А времени сейчас уже сколько? Так что тот обед можно к завтраку прировнять.
   — Ладно, давай говори. Как стражников одолел?
   — Неужто ты думаешь, что я трех сопляков не могу победить в бою!? — брызнул мне слюной в лицо возмутившейся Нурп, — да я таких в былые времена как снопы пачками укладывал. Да я…
   — Ладно, все, Нурп, извини. Никто не сомневался в твоем мастерстве. Просто интересно, какой способ ты избрал для их умерщвления.
   — Да самый простой. Они идут, не подозревая подвоха, даже не бегут. Я стою, опершись спиной о дерево, жду их. Совсем они расслабились, думали мне уже конец приходит. А я возьми и метни арбалетчику нож в лицо — я его в ладони прятал. Остальные кинулись на меня. Щит и меч достать — одно мгновение. Принял их клинки на щит и сразу же одному подрезал ноги. Второй успел отскочить, но сопротивлялся он тоже недолго. Куда этому салаге против меня? Добил я их, чтоб не мучились, и пошел обратно к поляне, где и засел для наблюдения.
   — А меня как нашел?
   — Через некоторое время пришли две тройки, собрали вещи. Я уже хотел за ними проследить, но они двоих оставили хоронить труп. Вот я и подумал: зачем ходить, когда можно у этих двоих все выспросить? Одному я метнул нож в ногу, чтоб далеко не убежал. Второй бросился на меня с мечом, но я прострелил его голову из арбалета. Зачем махать железками, когда есть простое решение? Тем более одного языка мне было вполне достаточно. Он-то мне все и рассказал. Где их лагерь, что с тобой случилось. И вот я здесь. Подумал, если ты выжил, то обязательно в лагере нашумишь.
   — Выходит, ты уложил пятерых, да я семерых. Получается, остается их тринадцать вместе с начальником стражи.
   — Ну, вот сегодня ночью их и перестреляешь. Сколько там у тебя стрел осталось?
   — Да с десяток будет.
   — Должно хватить. У меня вот тоже арбалет есть, прихватил с собой. Да вот только стрелять в темноте я не умею, да и бегать, сам понимаешь, возраст не тот. Бери с собой два. К нему тоже дюжина стрел имеется.
   — А лишнего меча у тебя случаем нету?
   — Да вот как-то не догадался взять.
   — Жаль. Но и за арбалет спасибо. Жди меня здесь. Пойду, поохочусь. Сегодня будет славная охота.
Глава 27
   Хмель давал о себе знать, и Карл уже клевал носом, впав в полудрему. Из этого блаженного состояния его вывел дикий крик. А точнее два диких крика подряд. Алкоголь вымело из головы за одно мгновение. Начальник стражи прекрасно знал, что означают эти вопли. Все стражники повскакивали и уже бежали к обрыву.
   — Я его видел, он побежал туда, — раздался чей-то крик от яра, — давайте за ним, а то уйдет.
   — Всем стоять!!! — надрывая горло, проорал де Урт.
   Дважды повторять не пришлось — солдаты встали как вкопанные.
   — Вы что совсем идиоты? — произнес ла Изар, подходя к собравшимся у обрыва стражникам, — как вы думаете, что тут произошло? Кто, по-вашему, убил этих людей?
   — Неужели это Пришлый? Он же в обрыв спрыгнул. Неужели выжил, демоново отродье? — озвучил сержант мысли, мучавшие весь отряд.
   — Других