Проклятие династии

Жил да был когда-то могучий демон — проклятие правящей династии королевства Паннория. Демон прилежно исполнял свои проклятые обязанности, и каждые тридцать — сорок лет династия захлебывалась в собственной крови. И вот когда проклятию исполнилось восемьсот лет, на свет появился младший принц Кейтор — головная боль всего королевства, настоящий энтузиаст своего дела, мастер попадать в истории и впутывать в них остальных! И возгордившийся было демон понял, что вовсе не он истинное проклятие, но было уже поздно…

Авторы: Романова Галина Львовна

Стоимость: 100.00

— Шевели ногами, — шепнул он на ухо заложнику, — а не то я тебе уши отрежу.
Лорд Дарлисс, продолжая негромко говорить, наступал по мере того, как отступал Дар. Рядом с ним шли «ящеры», почему-то не вмешиваясь в происходящее. Стражники топтались по сторонам, ожидая приказов.
— И не пытайтесь натравить на меня ваших магов, — негромко бросил Дар. — У меня получится быстрее. Впрочем, если вам все равно…
— Мне не все равно, — возразил лорд Дарлисс. — Иначе вы бы уже были арестованы, несмотря ни на что. Но я все-таки надеюсь, что здравый смысл возобладает. Вам стоит понять, что…
Они уже дошли до привязанных лошадей, и Дар подвинулся к высоконогому крепкому жеребцу, когда заложник вдруг вывернул шею, рискуя напороться на кинжал.
— Не советую, — довольно спокойно и даже как-то доброжелательно сказал он. — Он брыкается!
На краткий миг их глаза встретились, и на дне зрачков заложника Дар к своему удивлению прочел интерес. Для парня происходящее было одним большим приключением. Он явно наслаждался своей ролью и был уверен, что все это не всерьез, идет занятная игра. Он развлекался! Открытие это так ошеломило Дара, что тот пропустил миг, когда маг-разрушитель начал действовать.
— Не попадите в принца! — успел крикнуть лорд Дарлисс, когда мимо него в воздухе мелькнуло что-то, сильно напоминающее толстую змею.
Челюсти сомкнулись на запястье, прокусили кожу и выпустили яд. Толстое чешуйчатое тело несколькими отточенными движениями опутало жертву, притягивая руки к бокам. Кинжал бестолково скользнул по чешуе, оставил на ней несколько царапин. Кейтор упал на четвереньки и пополз прочь, за его спиной змея вдруг превратилась в прочную веревку, петлей охватившую руки и грудь графа делль Орш.
— Взять его!
Лорд Дарлисс нагнулся, схватил за плечи Кейтора, который тем временем дополз до него, помог принцу встать и выпрямиться. Мимо них быстро прошли «ящеры», все трое.
Дар еще какое-то время боролся с действием яда. Будь это обычная змея, он бы уже справился и с нею, и с ее ядом, но за этой стояла такая мощная магия, что его сил не хватало. Он упал на колени, потом перекатился на бок и оцепенел, тупо глядя перед собой. Четыре помощника палача подошли с цепями и ошейником. Когда наручники защелкнулись на запястьях, маг-разрушитель нагнулся и взялся за кончик веревки. Веревка тут же резко распрямилась и превратилась в прежний суковатый посох. Осмотрев его (в одном месте кинжал оставил на дереве зарубку), «ящер» поклонился лорду Дарлиссу и спокойным шагом направился прочь. Два его ученика последовали за ним.

Спускавшаяся к завтраку Хельга была атакована Хлодис. Девушка обогнала дуэнью и буквально кинулась на шею кузине.
— Хельга! — счастливо завизжала она. — Как здорово! Осталось всего десять дней, представляешь?
Девушка покачала головой. Со времени помолвки сестрица могла думать и говорить только о предстоящей свадьбе. Она считала дни и постоянно копалась в сундуках с приданым, доводя портних и белошвеек до истерики тем, что постоянно требовала что-то перешить или доделать. Ткани приносили в дом ежедневно и такими огромными рулонами, словно семейство решило обновить гардеробы всем женщинам дома, начиная от самой деллы Дивис и заканчивая последней кухаркой. В отдельной комнате, под охраной, своего часа ждали три ларца с драгоценностями — золотые и серебряные украшения, кольца, серьги и ожерелья из драгоценных камней и жемчужин. Отдельно, в тайнике, хранилось ожерелье из редких сине-голубых жемчужин с розовыми вставками. Цветной жемчуг добывался только в Жемчужном заливе, на северо-западе материка. Залив принадлежал эльфам, которые торговали с людьми, используя в качестве посредников альфаров. Пройдя через руки посредников, каждая жемчужина увеличивала свою стоимость вдвое, если не втрое, так что это ожерелье само по себе было большим богатством. Хельга очень возмутилась бы, если бы узнала, что на него пошли все деньги от продажи ее собственного городского дома — вернее, дома, принадлежавшего ее родителям. Все остальное — шикарная обстановка, украшенные парчой парадные носилки и десять прекрасных лошадей — пока ожидало своего часа в загородном доме и должно было быть доставлено в столицу только в день свадьбы.
— Представляешь, — Хлодис повисла на руке Хельги, подпрыгивая на одной ножке и заглядывая девушке в глаза, — Вигар прислал мне подарки! Ой, Хельга, я такая счастливая! А еще он передал мне приглашение посетить его ложу сегодня во время мистерии в храме Белого Быка. Как думаешь, пойти?
— И думать не смейте, госпожа, — басом произнесла дуэнья, шедшая позади девушек. — Где это видано, чтобы незамужние девушки принимали такие