Прячась от света

В небольшом городке графства Эссекс в XVII веке мрачный инквизитор Мэтью Хопкинс преследовал и безжалостно уничтожал «ведьм». Прошло три столетия, но дух «охотника за ведьмами» так и бродит по земле, одержимый неутоленной страстью продолжать свою «миссию». Творческая группа приезжает в городок для съемок фильма, и почти сразу же здесь начинают происходить странные, зловещие события, а главные герои, вполне современные и здравомыслящие люди, оказываются игрушками в руках потусторонних сил, черным туманом окутавших всю округу…

Авторы: Эрскин Барбара

Стоимость: 100.00

печать будет снята… Она скинула со спины свой потрепанный кожаный рюкзак и опустила его на мокрую траву. В нем было всё необходимое. Свеча, соль, масло, вода в маленьких бутылочках, небольшая чаша, служившая ей котелком, ритуальный нож-атам, особая одежда, которую она надевала для подобных церемоний, и волшебная палочка, которую она сама вырезала из ветки орешника и украсила затейливой резьбой.

Опустив лампу, Линдси погасила ее. За редеющими облаками луна была похожа на тусклый янтарь, и цвет ее разливался в небе над устьем реки, где у пристаней Харвича и Феликстаува всю ночь в небо светили городские огни.

Девушка медленно обошла вокруг «этого» места, раскладывая свечи и остальные инструменты, подготавливая площадку. Потом, когда все было готово, она начертила круг и стала ходить по окружности снова и снова. Палочкой и концом ножа с черной ручкой, излучающими слабый свет, она воздвигала стену, сдерживающую дух ужасного человека, скрытого глубоко под землей.

Пламя свечей в маленьких плошках мигало от ветра. Одна свеча погасла, и Линдси остановилась, нахмурившись. Она слышала до сих пор лишь себя, произносившую слова заклинания, но теперь вдруг ощутила полную тишину, нарушаемую лишь шумом дождя, стекающего по желтым и зеленым листьям деревьев. Она поежилась и наклонилась к свече, спички застряли в кармане. Ее решимость таяла, стена силы рассеивалась. Она не могла ее удержать!

– Помогите мне! – Она встала, вскинув руки в темноте. – Духи-стражи четырех сторон света, придите ко мне! Явите свою силу! Помогите мне сохранить круг! Великая колдовская богиня, помоги своей дочери удержать это зло и этого человека в заточении!

Она сделала паузу, стоя с вытянутыми руками и глядя в небо. Ветер, пригнавший сильный холодный дождь, развеял облака от лика луны, которая осветила землю странным медным светом.

– Не дай ему встать на нашей дороге и войти в наши дома! Не дай ему преследовать наших женщин и снова сеять страх! Держи его крепко! Заточи его здесь под землей! – Голос Линдси прорвался сквозь сильный шум дождя. Она посмотрела вниз, на траву внутри круга. Трава была темная, едва освещенная мерцающим светом от свечей. Здесь не ощущалась сила, не было стены, удерживающей зло в пределах крута, ничего, кроме пустоты!

Она беспомощно уронила руки. Его здесь не было! Все напрасно! Он исчез! Сбежал! Дух «охотника за ведьмами» снова бродил по земле, она не смогла его удержать. Он был на свободе!

Порыв ветра прошелся по кронам боярышника и резко задул свечи. Линдси вдруг оказалась в кромешной мгле, потому что луна снова ушла за густые черные облака.

– Нет! – Она медленно повернулась. – Нет! Ты, ублюдок! Ты меня не получишь! Никого ты больше не получишь! Никогда! – Она почти визжала.

Повернувшись лицом к ветру, Линдси почувствовала холодный удар, пахнущий соленой тиной и морем. Ветви деревьев гнулись и трепались на ветру, роняя листья, летевшие ей прямо в лицо.

Она не увидела того, кто стоял в темноте почти рядом с ней.

30

Та же ночь , немного позднее

Эмма крепко спала. Ее глазные яблоки под веками быстро двигались, всматриваясь в прошлое. Во сне она была Сарой Паксман и стояла у гостиницы «Торн» в центре Мистли, окруженная толпой. Неподалеку у пристани баржа загружалась мешками с зерном и шерстью. С только что пришвартовавшегося на высоком приливе корабля сходили моряки. Колеса стучали по булыжной мостовой, а из открытой двери гостиницы невыносимо пахло пивом. Она плотнее завернулась в накидку и обратилась к одному из мужчин, вывалившемуся из пивного бара:

– Господин Хопкинс здесь?

Человек уставился на нее мутными глазами.

– Полагаю, да.

– Где?

– Наверху, – ткнул он большим пальцем позади себя. – Сударыня, вы же не собираетесь туда зайти?

– О, как раз собираюсь. – Сара высокомерно вскинула брови, повернулась и обратилась к своей служанке: – Следуй за мной, Агнесс, и помалкивай.

Оставив Джона Пеппера с конюхом присматривать за их лошадьми, две женщины вошли в дверь, где была узкая лестница, ведущая в коридор. Все двери в нем были закрыты.

– Господин Хопкинс? – позвала она, стараясь говорить спокойно и уверенно. – На одно слово, пожалуйста!

Она открыла первую дверь, за которой находилась большая общая комната, плохо освещенная и очень душная. В углу на соломенном матрасе, откинувшись на спину, крепко спал и громко храпел единственный обитатель. Она вздрогнула и перешла к другой двери. Это была отдельная спальня для более привередливых клиентов, затхлая и пустая.

– Госпожа, –