Путь Сашки. Гексалогия

Тебе тринадцать и ты чужой в этом мире. И за тобой гонятся все: местный герцог, жрецы–убийцы, жестокие бандиты и даже Черный Герцог, которому подчиняются дикие орки. И все желают твоей смерти. А у тебя есть только верный друг, да крепкий арбалет. И еще права на графскую корону, о которых ты не подозреваешь.  

Авторы: Максимов Альберт Васильевич

Стоимость: 100.00

сказал.
— Он не знал, — медленно ответил Ламинт. — Знал только про постоялый двор. И рассказал. Слаб оказался парень. Хотя, как пытать. Пытали по полной?
— Я не знаю. Не спрашивал.
— А ты, ваша светлость, зачем сюда пришел? Место наше хочешь обнаружить? Так мы уйдем отсюда уже завтра. Твои солдаты могут год весь лес прочесывать, а нас не найдут.
— Акси, я ведь пришел из — за тебя. Ты сделала для меня очень много. Жизнь спасла. Эти пиявочники меня точно живым не оставили бы. И этот маркиз. Я ведь не знал, узнал только две седьмицы назад.
— Не знал? А кто знал? Твой Хелг знал! То — то такой мрачный всю дорогу ехал. И меня обманывал. Из — за этого твоего Эйгеля. Боялся, что не отпустят, пока Риума не вернете. И братец твой противный тоже знал!
— Акси! Дар не такой.
— Такой! Это он все подстроил.
— Ты что несешь?
— Я ничего не несу, а правду говорю. Мерзкий Ильсан — его родня. И твой, значит. И ты с Ильсаном заодно.
— Акси!
— Разве не он у тебя правой рукой в Каркеле был? Не его вместо тебя на войско поставили? Не он тебя с твоим рыжим охранником в нашем старом поселке нашел? Он! И ты такой же! Все вы нас считаете за чернь, за быдло!
Сашка молчал, опустив голову.
— А ведь твоя дочка права, — вмешался один из лесовиков. — Вон как она выдала. Твоя кровь, Ламинт. И Риум тоже твоя кровь. А кровь меняется на кровь. Риум будет отомщен, если за него умрет целый граф. Это будет хороший обмен. Я знаю один способ, полночи граф будет визжать. А, Ламинт?
— Ты что, дядя Бран! — воскликнула Акси.
— Кровь за кровь, говоришь? — Ламинт хмуро смотрел на графа. — Да, так и сделаем.
— Отец!
— Только не так, как ты предложил, Бран. Отвезем его в Лоэрн, сдадим за триста золотых, а таких способов, как твой, в Лоэрне знают не один и не два. Пусть визжит там.
— Ха! Триста золотых, Ламинт! Ты это здорово придумал, — оскалился один из лесовиков.
— И пятьдесят за Риума, — продолжил другой. — Но это полностью твои деньги, их не делим, не сомневайся.
— Я их не возьму.
— Как так? И что с ними… нам отдашь?
— Нет. Завтра, уходя отсюда, оставлю на столе. Пусть ими подавятся.
— Ты это как же? Ведь такие деньги! — ахнул Бран.
— А что, правильно, кровавые деньги не нужны, — поддержал Ламинта Ритор. — Мы сами кому хочешь кровь пустим.
— Кровь? А это мысль, Ритор, — ответил Ламинт. — Лоэрнцам ведь без разницы, целый граф или нет. Лишь бы живой был. Я эти пятьдесят монет его кровью полью. Ничего, до Лоэрна и с одной рукой дойдет.
— Батюшка, ведь нельзя же так.
— Акси, не ты ли говорила, что этот графенок виновен в смерти твоего брата?
— Я не знала. В запальчивости сказала.
— Слово как воробей, сказано — вылетело. Теперь не поймаешь. Отведите — ка его светлость в баньку, да цепь проверьте, триста золотых на ней сидеть будет. А всем самим собираться. Завтра до полудня уходим.
— Куда пойдем?
— Вначале в Лоэрн. За деньгами.
Лесовики впервые за вечер рассмеялись…
Сашка, прикованный к стене баньки, заснуть не мог. Какой теперь сон? Как же он так сглупил? Только сейчас спала пелена, которой он был отгорожен от реального мира. Ранение что ли так подействовало? Расслабилс, пока болел? Наверное, так. И Акси захотел еще раз увидеть. Вот и увидел. Жить надоело? Помогут тебе в этом. Скоро помогут. Как там Дар будет без него? Справится ли? Ведь заклюют. Набросятся коршуны со всех сторон. И это гнида Ильсан опять тут как тут нарисуется. Ну и родственничек Дару достался. И за Альвера теперь не отомстить. За Ястреда тоже. Но тот уже старый — уже за тридцать, а вот Альвер — он еще совсем мальчишка. Был. Получается, что Альвер зря погиб, спасая его от лоэрнской секиры?
Сашка от злости на себя даже заскрипел зубами. А ведь ты сюда помчался из — за девчонки. Взыграло у тебя, понимаешь. А она вот как тебя облаяла. Хотя правильно, за дело. Ильсан был все время с тобой, значит, и ты был с ним. И у нее причина — старший брат. Как бы ты поступил с другом и родственником того, кто убил бы твоего Дарберна? Не так ли? Так. Именно так. А она потом еще даже стала за тебя у отца просить. А ты, наверное, не стал бы. Получается, что она добрее и лучше тебя.
Надо же, опять на Акси переключился. Околдовала она тебя, что ли? А, может, чем — то опоила? Привадила. Знахарки, они же в чем — то и колдуньи. Может, и Акси такая же? Решила графа приворожить? А вот и нет! Глупости все это. Если бы решила, ни за что не уехала бы из Каркела. Тысячу причин нашла бы, но не уехала бы.
Интересно, как она к нему относится? Не сейчас. Сейчас — ясно как. Ненавидит. Или почти ненавидит. А вот раньше, еще до того, как стало известно о смерти Риума? Те взгляды, что она на него бросала — это лекарские