В Галлоуэйе, одном из живописнейших уголков на юге Шотландии, где частенько любил отдыхать лорд Питер Уимзи, при весьма странных обстоятельствах со скалы срывается художник. Уимзи много раз пытается представить себе, как тот делает роковой шаг, оступается и летит вниз. Но не может. Хотя на первый взгляд все и выглядит как самоубийство, у Питера Уимзи имеются веские причины в этом усомниться. Под подозрение попадают шесть человек, причем ни один из них не испытывает сожаления о гибели своего товарища… Пятеро из них невиновны.
Авторы: Дороти Л. Сэйерс
зашли внутрь здания. Там Питер поговорил с начальником станции и кассиром, купив билет первого класса до Глазго и обратно. Через несколько минут паровоз загудел, и люди двинулись к вагонам.
Начальник станции, зажав подмышкой жезл, прохаживался по платформе. Станционный смотритель помогал пассажирам с багажом. В окошке конторки появился кассир и снял с него решетку. Уимзи и Макферсон двинулись в том же направлении, что и остальные.
Лорд Питер пожал руку инспектору с таким чувством, будто расставался с ним по крайней мере на месяц, и скрылся в купе первого класса, дверь которого открыл ему носильщик. Станционный смотритель передал чемодан лорда проводнику и обменялся с ним парой шуток. Для погрузки в багажный вагон по перрону провезли контейнер с домашней птицей. Инспектора не оставляло чувство, что упущено нечто важное, и он вдруг сообразил, что именно. Полицейский ринулся к окошку вагона и заглянул внутрь: купе было пусто. Послышался свисток, начальник станции махнул флажком, поезд тронулся. Инспектор оглядел пустой перрон.
— О господи! — воскликнул Макферсон, хлопая себя по бокам. — Зайти с одной стороны и выйти с другой. Уловка старая как мир! — Он стремительно выбежал на улицу, где его ждал напарник.
— Хитрый лис! — в сердцах воскликнул инспектор. — Вы видели, что он сделал? Взял и улизнул!
Дэлзиел покачал головой.
— Сбежал, говорите? Я знаю, что станцию можно обойти через садик станционного смотрителя. Должно быть, его светлость проскользнул именно там. За ним!
Они обогнули вокзал и свернули в переулок. Впереди виднелась быстро удаляющаяся фигура в сером. Часы показывали десять минут десятого.
Начальника полиции, изображающего покойника, снова запихнули в машину. Уимзи надел плащ Кэмпбелла и черную шляпу с мягкими полями. Шарф он обмотал вокруг шеи так, что разглядеть лицо стало почти невозможно. Задним ходом его светлость вывел машину на улицу и неспешно поехал в направлении Критауна. На дороге оказалось множество камней, и угроза прокола довольно старых шин была вполне реальна. Лорд сбросил скорость до двадцати миль. Медленное движение раздражало, и он подумал, каково было Фергюсону, который страшно торопился. Везя на заднем сиденье настоящий труп, художник, должно быть, испытывал невыносимое искушение, наплевав на возможные последствия, изо всех сил нажать на газ.
Путь Уимзи пролегал по совершенно пустынным местам, оживляемым лишь бодро журчащим маленьким ручейком. Исчезнув с правой стороны, он перебежал дорогу под крошечным мостиком, чтобы показаться уже слева, поблескивая среди камней и извиваясь между деревьями. Солнце припекало все сильнее.
Между двадцатью и двадцатью пятью минутами десятого автомобильная процессия оказалась на вершине небольшого, но крутого спуска при въезде в Критаун, как раз напротив башни с часами. Питер повернул направо, на главную улицу, и неожиданно натолкнулся на изумленный взгляд владельца гостиницы «Эллангован», разговаривающего с водителем на бензоколонке. Почтенный джентльмен уставился на лорда, как на привидение, затем, увидев Макферсона и Дэлзиела, следующих за ним вместе с прокурором на второй машине, понимающе улыбнулся и помахал рукой.
— Первый сбой в нашем плане, — посетовал Уимзи. — Странно, что Фергюсона никто здесь не заметил, тем более что ему самому, вполне возможно, очень этого бы хотелось. Но такова жизнь — то, чего страстно желаешь, никогда не случается.
Он сильнее нажал на газ и увеличил скорость до тридцать пять миль. Через пять миль, в половине десятого, Питер проехал поворот на Нью-Галлоуэйскую дорогу.
— Все сходится, — сказал сам себе его светлость.
Нога надавила на педаль, и машина полетела по новому, еще не разбитому шоссе, проложенному совсем недавно, что сразу сделало путь из Критауна в Ньютон-Стюарт самым безопасным во всех трех королевствах. Лишь за Ньютон-Стюартом Уимзи пришлось немного сбросить скорость, объезжая дорожную технику и рабочих, продолжавших укладывать полотно. Осторожно минуя кучи песка и щебня, он отправился дальше, но, не доехав до моста, свернул на второстепенную дорогу, которая шла через Миннигаф по левому берегу Кри параллельно главной. Питер промчался сквозь лес, мимо рыбацких шалашей на реке, через Лонгбайз и Борган, миновал безлюдные холмистые пустоши, зелеными возвышениями похожие на купола столицы королевства эльфов. Крутой поворот вправо, и перед Уимзи показалась цель — мост, ржавые железные ворота и нависающая над Миннохом отвесная гранитная стена.
Он остановил машину. Выходя,