Пятое Правило Волшебника, или Дух огня

Могло ли случиться так, что Зло, отыскивая путь в мир, избрало своим оружием Любовь? Могло. И случилось. Ибо, спасая жизнь Ричарда Сайфера, Искателя Истины, его возлюбленная Кэлен случайно освободила древний Ужас. И имя этому Ужасу — шимы, духи подземного мира. Те, что живут вне времени. Те, что могут ждать веками, но, дождавшись своего часа, вырвутся на волю — и пожрут магию мира. И станут гибнуть люди. И спустится на землю Тьма. И снова отправится в путь Искатель Истины, чтобы погибнуть в неравном бою — или победить и постигнуть в борьбе Пятое Правило Волшебника…

Авторы: Терри Гудкайнд

Стоимость: 100.00

– Ты сказал, это важно.
– Да, важно. Пожалуйста, присаживайся, – жестом предложил он.
Франка расправила платье и уселась на обитый кожей стул перед его столом. Далтон присел на край стола, желая придать встрече менее формальный характер.
На столе что-то лежало. Далтон рассеянно посмотрел на книжонку Йозефа Андера и отодвинул ее подальше – чтоб не мешала.
Франка обмахивала лицо.
– Здесь так душно, Далтон! Ты не мог бы приоткрыть окно?
Солнце едва взошло над горизонтом, но на улице уже стояла жара. Франка была права – денек обещал быть горячим. Улыбнувшись, Далтон обошел стол и раскрыл окно нараспашку. Оглянувшись, он заметил ее настойчивый жест и распахнул остальные два окна.
– Спасибо, Далтон. Очень любезно с твоей стороны. Ну, что там за важное дело?
Далтон снова примостился на краешке стола и посмотрел сверху вниз на чародейку.
– На вчерашнем пиру тебе удалось что-нибудь услышать? Это был важный вечер, учитывая трагическое объявление. И мне бы очень помогло, если бы ты могла рассказать мне, что услышала.
Франка печально открыла маленький кошелечек, привязанный к запястью, вынула оттуда четыре золотых и протянула ему:
– Вот. Это то, что ты мне заплатил с тех пор, как… как у меня возникли сложности с моим даром. Я их не заработала. Я не в праве оставлять себе твои деньги. Извини, что тебе пришлось самому вызывать меня сюда, – я должна была вернуть их раньше.
Далтон знал, насколько Франка нуждается в деньгах. Раз ее дар не действует, то и работы у нее нет. Франка на грани разорения. Мужчины у нее нет, а значит, она вынуждена либо зарабатывать себе на хлеб, либо голодать. Значит, если она возвращает деньги, случилось действительно что-то серьезное.
– Нет-нет, Франка! – оттолкнул ее руку Далтон. – Мне не нужны твои деньги…
– Это не мои деньги. Я ничего не сделала, чтобы заработать их. Я не имею на них права.
Она снова протянула монеты. Далтон ласково взял обеими руками ее ладонь.
– Франка, мы с тобой старые добрые друзья. И вот что я тебе скажу: если ты считаешь, что этих денег не заработала, я дам тебе возможность заработать их прямо сейчас.
– Я же сказала тебе – я не могу…
– Твой дар для этого не потребуется. Есть кое-что другое, что ты можешь предложить.
Франка отпрянула.
– Далтон! Ты женат! На красивой молодой женщине…
– Нет-нет! – воскликнул застигнутый врасплох Далтон. – Нет, Франка! Извини, что невольно заставил тебя подумать, будто я… Прости, я просто недостаточно четко выразился.
Далтон считал Франку женщиной интересной, привлекательной и весьма необычной, но подобная мысль ему и в голову не приходила, даже если б пришла, он не стал бы ничего предлагать, и все же он огорчился: неужели Франка считает, что близость с ним столь… столь отвратительна.
Франка успокоилась и уселась поудобней.
– Тогда чего же ты хочешь?
– Правду.
– А-а! Ну, Далтон, правда правде рознь. От одной неприятностей больше, от другой – меньше.
– Мудро сказано.
– Так какую же правду ты желаешь узнать?
– Что не так с твоей магией?
– Она не действует.
– Это я знаю. Я хочу знать почему.
– Подумываешь податься в волшебники, Далтон?
Стиснув руки, он глубоко вздохнул:
– Франка, это важно. Мне необходимо знать, почему твое волшебство не действует.
– Зачем?
– Потому что мне нужно знать, произошло это только с тобой или что-то не так с магией в целом. Магия – важный элемент жизни очень многих в Андерите. Если она не действует, мне следует знать об этом, чтобы власти были к этому готовы.
Взгляд Франки несколько смягчился.
– О!
– Так что же не так с магией и насколько это всеобъемлюще?
Она снова помрачнела:
– Не могу сказать.
– Франка, мне действительно надо знать. Пожалуйста!
– Далтон, – посмотрела она на него, – не проси меня…
– Я прошу.
Некоторое время Франка сидела, уставясь в пол. Наконец взяла его руку и вложила в ладонь четыре золотых, а потом встала и посмотрела ему в глаза.
– Я скажу тебе, Далтон, но денег не возьму. За такого рода вещи я денег брать не буду. Я расскажу тебе только потому, что я… потому что ты друг.
В этот момент Франка выглядела так, будто ее только что приговорили к смерти.
Далтон кивнул на стул, она снова села.
– Я очень ценю это, Франка. Правда ценю.
Она кивнула, не поднимая головы.
– С магией что-то не так. Поскольку ты ничего в этом не понимаешь, я не буду морочить тебе голову подробностями. Тебе важно знать одно: магия умирает. В точности как исчезла моя магия, так исчезла вся. Умерла – и исчезла.
– Но почему? С этим можно что-то сделать?
Франка задумалась, покачала