Пятый уровень.Война без правил

Раз в пятьсот лет где-то на необъятных просторах галактики разворачивается страшная драма. Два народа сходятся в отчаянной схватке, даже не предполагая, что за их спиной стоят куда более могущественные силы. Лишь ничтожная горстка избранных знают правду, но они свято хранят тайну. И пусть шансов на спасение почти нет. Но наемники никогда не сдаются. Они любой ценой должны выполнить поставленную задачу. Из самой сложной ситуации есть выход… И тогда приходит время войны без правил…

Авторы: Андреев Николай Ник Эндрюс, Романов Николай Александрович

Стоимость: 100.00

сказал Дьюр. — Маленький домик на побережье. С внешним миром женщина…
— Летим немедленно, — распорядился Саттон.
— Ваше высочество, — произнес Бегли, — в таком состоянии я бы не советовал. Потом будете жалеть…
— Не волнуйтесь, — холодно отреагировал юноша. — Я лишь задам ей пару вопросов…
Спорить с наследником престола самрай не стал. Молодой человек заметно нервничает и не совсем адекватен. Путь предстоит неблизкий. Вспышка гнева пройдет, и Саттон успокоится. Не исключено, что он даже изменит свое решение. Дьюр ошибся. Леке с ранних лет отличался упрямством и настойчивостью. Желание побеседовать с Холли по душам за пять часов полета у него не пропало. Даже если женщина ни в чем не виновата, она могла бы остановить мужа. Мейс ее очень, очень любил. Но Холли этого не сделала.
Юноша стремительно преодолел холл и резко распахнул двери в гостиную. Бегли едва успел заслонить собой молодого человека. Вдруг засада? Опасения самрая оказались напрасны. Холли вместе с дочерьми смотрела новости. Она мгновенно вскочила с дивана. Десятилетняя Сандра испуганно прижалась к матери. Белла и Лера интуитивно спрятались за женщину. Девушки прекрасно понимают, с какой целью Леке прилетел в Ренгрил. Двоюродный брат жаждет мести. Присутствие незнакомых вооруженных людей вряд ли случайность.
Юноша приблизился к Холли. Сейчас он ей все выскажет! Женщина на мгновение опередила молодого человека.
— Я понимаю твою боль, Леке, — проговорила Холли. — Мы все пережили страшную трагедию. Ты потерял отца, мать, брата, я — мужа. Мейс совершил подлый, ужасный поступок, но я его любила. С Сильвией мы были хорошими подругами… Хотя вряд ли это уже имеет значение. Оправдываться бессмысленно. Прошу лишь об одном. Пожалей девочек. Отправь их в ссылку на Алгон, выгони из страны, лиши содержания… Я умоляю…
Юноша почувствовал, как к горлу подкатил комок. По щекам женщины текут слезы. В глазах горькая обреченность. Похоже, она не очень надеется на милосердие наследника престола. Обхватив мать за талию, Сандра уткнулась лицом ей в живот. Плечи девочки сотрясаются от рыданий. Белла и Лера тоже плачут, но тихо, беззвучно. Сцепа тяжелая, неприятная. Леке невольно опустил голову. Юноша не хотел демонстрировать собственную слабость. Надо собраться с силами.
— Я не судья и не палач, — с трудом выдавил молодой человек. — А потому у меня нет морального и юридического права кого-либо обвинять и казнить. Тем более когда речь идет о несовершеннолетних девушках. Сводить счеты — это варварство. Всеми обстоятельствами мятежа займется специальная комиссия. До тех пор, пока не будут оглашены окончательные результаты, вам запрещается покидать Ренгрил…
— Спасибо, ваше высочество! — ноги у Холли подкосились, и она рухнула на колени.
— Перестаньте! — возмущенно воскликнул юноша, бросаясь к женщине.
Леке взял Холли под локоть и усадил ее на диван. Отступив на шаг назад, молодой человек продолжил:
— После завершения следствия можете избрать любое место жительства. В том числе и Децион.
— Благодарю, — прошептала женщина.
— А теперь извините, у меня дела, — произнес Леке. Юноша двинулся к выходу, неожиданно он остановился, обернулся и с горечью сказал:
— Вы перечислили не всех. Несколько часов назад умерла ба… герцогиня. Оказывается, два месяца назад у нее был инсульт.
— Я не знала, — удивленно выдохнула Холли. — Мейс ни словом не обмолвился.
— Получается, он и вас обманывал, — пожал плечами молодой человек.
Леке вышел из здания и неспеша направился к морю. Сердце стучало так, будто пыталось выскочить из груди. Зря он сюда прилетел. Юноша намеревался выплеснуть на жену дяди свою злость. Кто-то должен ответить за все произошедшее. Думал, на душе станет легче. Глупец! Холли и двоюродные сестры переживают не меньше. У них тоже горе. Какие уж тут упреки!
В глазах женщины вместо ненависти и презрения молодой человек увидел страх и обреченность. И это неудивительно. Они родственники человека, едва не приведшего Хорос к катастрофе. Из-за его властолюбия погибли тысячи людей. Им угрожает вполне реальная опасность.
Под ногами захрустел песок. Волны с тихим шелестом накатывались на берег. Ризер нижним краем коснулся горизонта. Золотистая искрящаяся дорожка побежала по изумрудной глади воды. Фантастическая умиротворяющая картина. Легкий прохладный бриз дул в лицо Лекса. Постепенно юноша успокаивался. Дед прав. Могущественный владыка обязан быть справедливым и великодушным. Только так можно добиться уважения подданных. Молодой человек посмотрел на самрая. Лицо Дьюра абсолютно непроницаемо.
— Нужно усилить охрану дома, —