Очередной томик Ретро-Детектива. Приятного чтения, уважаемый читатель! Содержание: 1. Иван Иванович Любенко: Маскарад со смертью 2. Иван Иванович Любенко: Кровь на палубе 3. Иван Иванович Любенко: Убийство на водах 4. Иван Иванович Любенко: Тайна персидского обоза 5. Иван Иванович Любенко: Черная магнолия 6. Иван Иванович Любенко: Лик над пропастью 7. Иван Иванович Любенко: Тень Азраила 8.
Авторы: Любенко Иван Иванович, Виктор Полонский
машины, спутники условились встретиться на завтраке в девять. К этому времени капитан должен был протелефонировать в штаб Одесского военного округа и выяснить, не появлялся ли у консульства Турции продавец аланских манускриптов.
Проспав всего несколько часов, Клим Пантелеевич пробудился от головной боли. Нет, кошмары его не мучили, просто мозг отказывался отдыхать и продолжал работать даже во сне. И сердце стучало, будто он разом преодолел все двести ступеней лестницы на Николаевском бульваре. Чтобы окончательно обрести форму, он решил принять ванну. Вода всегда действовала на него благотворно. И в самом деле, не прошло и четверти часа, как головная боль стала потихоньку спадать.
Он выбрался из ванны, обтерся полотенцем, накинул халат и подошел к окну. Отсюда было хорошо видно, как на морском горизонте проявились первые светлые полоски наступающего утра.
Неожиданно в комнате заиграла знакомая мелодия популярной оперетки. «Вероятно, уже половина восьмого», — подумал адвокат. Он взял со стола луковицу золотого хронометра и щелчком открыл крышку; Генри Мозер не обманывал: до встречи с Мяличкиным осталось полчаса, и пора было собираться.
Вниз присяжный поверенный спускался по лестнице: лифт был занят, а ждать не хотелось. Услужливый лакей у дверей в ресторан склонил в почтении голову.
Капитан уже сидел за столом и неторопливо намазывал масло на еще теплую булку. На его тарелке лежало несколько кусочков ветчины и два вида сыра. Из подставки выглядывало яйцо с аккуратно отрезанной верхушкой. От кофейной чашки поднимался легкий дымок. Поздоровавшись и пожелав приятного аппетита, Ардашев сделал заказ. Официант с подносом вернулся почти сразу.
— А вам, Клим Пантелеевич, очень идут и усы, и борода.
— Благодарю. Значит, я не ошибся с их выбором. Как там наш продавец?
— Как в воду канул. А может, привлечь полицию? Пусть опросят дворников по поводу новых квартирантов. Потом гостиницы надо объехать, вдруг повезет и вы его встретите, а?
— Ни в коем случае. Я вообще не планирую колесить по городу. Это может сильно повредить поискам. Что ж до ваших предложений, Константин Юрьевич, то в данном случае следует рассчитывать не на ноги, а на голову. Желательно отыскать злодея, не выходя за пределы этого уютного отеля. Хотя, думаю, пару раз мне все-таки придется отсюда отлучиться. Но не больше.
— Позвольте, но какой смысл тогда в нашем присутствии, если мы будем сидеть в этой уютной берлоге? — недоуменно выговорил капитан и уставился на Ардашева.
— В том-то и дело, что здесь останусь только я, а вы будете выполнять мои поручения. Я даже прекращу спускаться в ресторан и всю еду буду заказывать в номер. Человек, с которым я веду поединок, очень умен, внимателен и осторожен. И потому ни мои усы, ни борода не смогут его обмануть. Он узнает меня даже со спины.
Сделав глоток виноградного сока, присяжный поверенный улыбнулся и продолжил:
— Так что в моей комнате будет находиться временная контора «Товарищества по поиску человекоубийцы». Но не стоит забегать вперед. Итак, если, по вашим словам, продавец вышел на контакт с турками пять дней назад, то я был бы вам очень признателен, если бы вы представили мне полицейскую сводку за последние шесть дней. Обратите особо внимание на сообщение о безымянных трупах.
— Вы думаете, его уже нет в живых?
— Я этого не исключаю.
— Но как же тогда мы найдем свитки?
— К ним мы можем подобраться только через продавца. Поэтому он нужен мне в любом случае, живой или мертвый.
— Позвольте, но ведь если он убит, значит, переписка уже у турок? Получается, они просто расправились с ним и все забрали, так?
— Я смотрю, вы снова принялись гадать. А это, как известно, занятие бессмысленное и даже вредное, если принимать во внимание расстройство нервной системы.
— Вы правы, — смутился капитан. — Полицейские сводки и данные по трупам будут у вас в течение часа.
— Но это не все. Мне понадобится подробное расписание выхода всех судов (с названиями, портами приписки, флагами, водоизмещением и количеством возможных пассажиров), кои планируют покинуть порт с сегодняшнего дня до окончания навигации, когда на море начнут бушевать шторма. В этот же список включите и заходящие в Одессу пароходы.
— На это, видимо, уйдет два-три часа. Раньше, боюсь, не успеть.
— Меня это вполне устраивает.
— Что еще?
— Установите слежку за всеми сотрудниками турецкого консульства.
— Полчаса назад я уже дал такое распоряжение.
— Вот и славно. И еще: наблюдение за консульством сделайте явным, то есть чтобы продавец обходил его за версту.
— Позвольте, Клим Пантелеевич, но как