Рыскач.Дилогия

Всем нужны магические артефакты. Достать их сложно, зачастую приходится балансировать на грани жизни и смерти. Не каждый сумеет преодолеть ловушки и загадки истинных магов, сгинувших в вихре времен. Но поворот судьбы — и за спиной ничего нет. Можно прозябать… А если рискнуть? Да и выхода нет, проклятие отсчитывает мгновения. Нужно идти в надежде, что фортуна не оставит в трудный момент. А ритм жизни все ускоряется и ставит сложные задачи. Одно радует: жизнь насыщенная и интересная, сопровождаемая друзьями и врагами, интригами и романтикой, намного заманчивее спокойного и размеренного времяпрепровождения.

Авторы: Борисов-Назимов Константин

Стоимость: 100.00

оказалось, мэр города был очень тяжело ранен. Именно к нему спешила Анлуса, оставив отца Генера в моем поместье. Так получилось, что они оказались на захваченной территории, и Анлуса решила, что безопаснее будет пробиться в поместье, чем добираться до своих, рискуя наткнуться на предателей, которые могли опознать в графе отца Генера – граф ведь в последнее время стал вести более активный образ жизни… Узнав, что угроза в виде артефактчиков миновала, а это подтвердили и посланные на разведку люди из ночной гильдии, настроение у всех присутствующих улучшилось. Мы все понимали, что теперь у нападавших нет никаких шансов. Вот только поговорить с сестрой у меня пока не получалось, она пыталась вытащить мэра буквально с порога того света. Генер и Кюлис имели ко мне множество вопросов, я прекрасно это понимал по тем задумчивым взглядам, которые они на меня бросали. Но и с ними мне поговорить не удалось: они взяли на себя управление по сопротивлению захватчикам и теперь только и успевали, что раздавать указания, на ходу решая важные вопросы. Я же сел в кресло и ощутил, как сильно вымотался: ведь даже про свое плечо забыл, и хотя теперь оно обо мне забывать не хотело, но и оно, и весь гвалт и шум в комнате не помешали мне провалиться в сон. Моя совесть была чиста, и по своим долгам я полностью рассчитался.

Глава 17

Мечты сбываются

Мэр города был совсем плох, Анлуса все время находилась рядом с ним, пытаясь облегчить его страдания. Хотя надежда на его выздоровление ее не покидала, но я в благополучном исходе сомневался. Обстановка же в городе была превосходная: пока я спал в неудобном и жестком кресле, защитники Лиина перешли в контрнаступление. Меня же мало того что не никто не разбудил, так и еще никто и не предложил более удобного места для отдыха! Но это не главное, конечно. Главное – то, что победа была полной и безоговорочной. Местные жители, знающие в городе каждый закуток, не оставили захватчикам ни малейшего шанса. После гибели артефактчиков первыми поняли свое безысходное положение переметнувшиеся на сторону врага стражники, которых осталось не так и много. Они в спешке покинули город, а вот захватчиков ждали болты и ножи, которые вылетали совершенно для них неожиданно. Магические артефакты на помощь им прийти не могли, а жители города, видя, что есть шанс очистить Лиин, активно помогали защитникам. Да и Кюлис выпотрошил из всех своих артефактов всю энергию, создавая сумятицу в рядах пытающихся оказать сопротивление захватчиков. В городе еще вспыхивали ожесточенные схватки, но угасали они очень быстро, оставляя победу его защитникам.
– Так что, Рэн, если бы не ты… – Генер устало махнул рукой.
Глава ночной гильдии выглядел не лучшим образом. Перемазанный в саже, с перебинтованным плечом и уставшими глазами, он сидел за столом и рассказывал мне о ночных событиях. Время от времени он прерывался и выслушивал доклады от подчиненных. А подчиненнымито у него стали все. Он стал исполнять обязанности и мэра, и капитана городской стражи.
– Тяжко пришлось? – спросил я, намекая на то время, когда еще были живы артефактчики врага.
– Думали, что город нам не удержать, – измученно улыбнулся Генер, – нам и бежатьто некуда было; думали, тут и сложим головы. Они ведь как делали: впереди шли цепочкой воины, прикрывая артефактчиков, а те, с помощью своих магических приспособлений, загоняли нас как раненых зверей. Мы, конечно, пытались огрызаться. Но против них наши болты и стрелы… – Он махнул рукой.
– А Кюлис? Онто что? – спросил я.
– А что он? Попытался с ними в схватку вступить, но был быстро оглушен какимто заклинанием, только к твоему приходу и оклемался. Это сейчас он «на коне», а тогда… Да и что он мог сделать – одинто?
Да, в открытом бою у Кюлиса, да и у меня, шансов противостоять такому огромному количеству артефактчиков не было. Мне бы даже посох не помог. Ну против парочки я бы справился, а остальные…
– Генер, твой посох…
– Рэн, – глава покачал головой, – он не мой, вернее, он был одним из предметов, принадлежащих гильдии, но теперь, после всего, что ты сделал, посох твой по праву. Да и перстни себе можешь оставить, прими их как благодарность ночной гильдии за твой подвиг.
– Да какой подвиг? – смущенно махнул я рукой.
Конечно, приятно, но подвигом свои действия я не считал. Что такого сделалто? Бурк подвел к врагам, а я только и сделал, что использовал так вовремя подвернувшийся артефакт истинных.
– Не скажи, не скажи, – покачал головой Генер, – я вот никогда не слышал, что этим посохом можно так избранно наносить удары. Да и смелости тебе хватило, чтобы войти в захваченный врагом город. А город