Быть курьером – занятие очень ответственное. Тем более если ты доставляешь антикварный предмет, представляющий огромную ценность для целой расы. Но что, если при этом информацию от тебя скрывают, а сама доставка должна пройти в обстановке строжайшей секретности? Для Анатолия Ратникова, бывшего офицера, преград не существует, и вскоре ему придется узнать, что же это такое – загадочный золотой цверг. Лучше бы он не знал…
Авторы: Проскурин Вадим Геннадьевич
– Никаких но! Миссия завершена, все довольны. Вас что-то не устраивает?
– Меня не устраивает то, что я не понимаю, что перевозил.
– Вы не перевозили ничего незаконного. Что бы там ни было внутри статуи, оно уже доставлено получателю, и меня больше не волнует, что это было. Все уже в прошлом, миссия закончена, пусть теперь с этой статуей возится “Ифрит плюс”.
– Но почему они отказались от претензий? Мы фактически провалили миссию, им придется заплатить в пять раз больше, чем они рассчитывали.
– Не вопрос. Может быть, начальник таможни и учредитель “Ифрит плюс” – родные братья. Или вообще одно и то же лицо.
Эта идея еще не приходила Анатолию в голову. Да, если предположить, что все так и есть… или не совсем так… а почему бы и нет, в конце концов? Обычно все подобные загадки разрешаются предельно просто. Но все-таки что же там было внутри?
– Вы хотите сказать что-то еще? – вкрадчиво поинтересовался господин Пуудли.
– Нет, – ответил Анатолий, – у меня больше нет вопросов. Извините за беспокойство.
– Не стоит извинений. Я уже внес вас в список пассажиров ближайшего рейса на Землю. Если вдруг появится миссия для вас… ну, вы знаете.
– Да, я знаю. Если что, звоните, я всецело в вашем распоряжении.
– Хорошо. Всего доброго.
– До свидания.
– Проходите, – сказал Дзимбээ, – будьте как дома. Это не самое уютное место, но ничего лучшего у нас все равно сейчас нет.
Да уж, подумал Рамирес, пустующий склад – не самое уютное место на этой планете. Хорошо еще, что воздух здесь кондиционирован.
– Мы в безопасности? – спросила Ши Хо.
– На некоторое время – да. В ближайшие неделю-две этот склад не будет использоваться. Кроме охраны, о нашем присутствии никто не знает.
– А охрана? – поинтересовался Рамирес. – Их начальство будет в курсе уже через час.
– Их начальство – я, – улыбнулся Дзимбээ. – Я имею право распоряжаться здесь по своему усмотрению. То, что я привел вас сюда, формально ничего не нарушает.
– А неформально? Неужели они не захотят поделиться с друзьями интересной новостью?
– Не захотят. Думаешь, мы первые, кто здесь отсиживается?
– А что, нет?
– Нет, Джон, мы здесь не первые. Ты ведь знаешь, большой бизнес никогда не обходится без криминала, особенно здесь, на Гефесте.
– Так это что, склад криминальных товаров?
– Можно и так сказать. Нет, наркотиков здесь никогда не было, запрещенной порнографии тоже. Здесь иногда хранятся всякие неучтенные вещи вроде палладия под видом вольфрама, ну и тому подобное.
– “Уйгурский палладий” занимается контрабандой?
– “Уйгурский палладий” не любит платить лишние налоги.
– Подожди, Дзимбээ… такты, что, наш главный мафиози?
– Нет, – улыбнулся Дзимбээ, – я не главный. Я второй. Но у меня тоже есть право пользоваться этим складом, никому не докладывая.
– М-да… – только и смог сказать Рамирес. – Век живи – век учись. Никогда бы не подумал, что ты, Дзимбээ, – шеф местной якудзы.
– Я не шеф, – повторил Дзимбээ, – я всего лишь главный консильеро и не более того. Но это не означает, что я пришел в братство, потому что… ребята, я вас не шокировал?
– Все в порядке, – сказала Дева и хлопнула Дзимбээ по плечу. – Мы все верим, что настоящий ты – с нами. А те дела, которыми ты занимаешься, – это твоя работа, она ничем не хуже, чем моя работа или чем работа Ивана. Это даже хорошо, что среди нас есть настоящий мафиозо. Кстати, Дзимбээ, ты не знаешь одного типа по имени Япончик?
– Знаю. А что?
– Хасан жаловался, что на его магазин постоянно наезжает санитарная служба. Говорит, их какой-то Япончик натравливает.
– Хасан – это твой новый любовник?
– Да.
– Круто.
– Что круто?
– Главный менеджер Ашан-Кузбасс в любовниках – это круто.
– Ты его знаешь?
– Еще бы мне его не знать. Хасан Кветти, правильно?
– Правильно.
– Можешь ему передать, что Япончик от него уже отстал.
– Ты ему позвонишь?
– Кому?
– Япончику.
– Дева, не тормози, – подал голос Иван. – Дзимбээ и есть Япончик, правильно?
– Правильно, – подтвердил Дзимбээ и лучезарно улыбнулся.
– Эй-эй! – встрепенулась Ши Хо. – А не ты ли прикрыл налоговую дыру под моим рестораном? И тебе не стыдно?
– Стыдно, – сознался Дзимбээ, сохраняя на лице честное и открытое выражение. – Когда шеф сказал мне, что на “Кухню Харона” надо наехать, я какое-то время колебался. Но потом я решил, что наша миссия гораздо важнее всех этих текущих мелочей. В конце концов, нам здесь недолго осталось кантоваться. Особенно теперь.
– Это точно, – встрял