Секретные дневники мисс Миранды Чивер

В возрасте десяти лет Миранда Чивер не показываала даже признаков своей будущей красоты. И в возрасте десяти лет Миранда отлично понимала, что общество ждет от нее. До тех самых пор, пока блистательный и прекрасный Найджел Бевелсток, виктонт Тёрнер, поцеловал ее руку и пообещал, что наступит день, когда она вырастет и станет самой собой, и станет столь же прекрасна, сколь сейчас умна. И в свои десять лет Миранда уже отлично знала, что будет любит Найджела вечно…

Авторы: Джулия Куин

Стоимость: 100.00

Ему вдруг представилась она, сидящая за письменным столом в гостиной, примыкающей к его спальне в доме в Нортумберленде. Она пишет письмо, возможно Оливии, и улыбается, перечисляя то, что с ней случилось за этот день.
Тернер внезапно понял, что этот брак не просто правильное решение, а единственное верное. Он будет счастлив с ней.
Свистя себе под нос, он прогулочным шагом двинулся к ней и плюхнулся рядом с ней.
— Привет, киска.
Она подняла глаза и вздохнула, одновременно округляя глаза:
— Это ты!
— Я очень надеюсь, что здесь никто кроме тебя так не здоровается!
Ее лицо исказилось при виде его лица
— Извини за твой глаз.
— О, если помнишь, то я уже простил тебя.
Она вытянулась в струнку:
— Я помню.
—Да, — пробормотал он.— Я так и думал.
Она замерла в ожидании, наверное, его ухода. Затем она многозначительно вернулась к чтению и заявила:
— Я пытаюсь читать.
—Вижу. Очень хорошо. Мне нравятся образованные женщины. — Он выдернул книгу из ее рук и перевернул, чтобы прочитать название.— «Гордость и предубеждение». Тебе нравиться это?
—Нравилось.
Он проигнорировал ее колкость, открывая книгу на первой странице, держа то место, что она читала указательным пальцем.
— Все знают, что молодой человек, располагающий средствами, должен подыскивать себе жену.
Миранда попыталась схватить том, но он отошел от нее.
—М-м-м,— задумался он. — Интересная мысль. Я определенно подыскиваю жену
— Езжай в Лондон, — парировала она. — Ты найдешь там уйму женщин.
— Я располагаю средствами. — Он подался вперед и ухмыльнулся ей в лицо.— Просто поясняю, если ты не поняла.
— Не могу выразить то облегчение, которое я испытываю при мысли, что ты никогда не будешь голодать.
Он хохотнул.
— О, Миранда, почему бы тебе не сдаться? Ты не выиграешь эту битву.
— Я и не думаю, что на свете есть священник, который может поженить пару без согласия невесты.
— Ты согласишься,— сказал он приятным тоном.
—О?
—Ты же любишь меня, помнишь?
Миранда поджала губы.
— Это было давно.
—Что? Два или три месяца назад? Не так давно. Это чувство вернется к тебе.
—Но не с твоей помощью.
—Такой острый язычок,— проговорил он с хитрой улыбкой.— Ты должна знать, что это одна из особенностей, что мне нравятся в тебе.
Ей пришлось крепко сжать пальцы, чтобы не обвить ими его шею.
— Думаю, я уже надышалась свежим воздухом, — объявила она, вставая и прижимая книгу к груди.— Я иду домой.
Он тотчас же встал.
— Тогда я провожу вас, леди Тернер.
Она резко обернулась.
— Как ты назвал меня?
—Просто пробую, насколько тебе подходит мое имя, — промурлыкал он.— Оно просто создано для тебя. Ты сама должна привыкнуть к нему как можно скорее.
Миранда покачала головой и направилась домой. Она попыталась держаться на несколько шагов впереди него, но его ноги были намного длиннее ее собственных, и он легко шел наравне с ней.
— Знаешь, Миранда, — сказал он ласково. — Если ты сможешь назвать хоть одну причину, почему нам не надо жениться, то я оставлю тебя в покое.
—Ты мне не нравишься
—Ложь, так что не считается.
Она немного подумала, по-прежнему идя так быстро, как только могла.
— Мне не нужны твои деньги.
—Конечно, не нужны, Оливия рассказала мне, что твоя мать оставила тебе небольшое наследство. Достаточное для того, чтобы жить на него. Но это недальновидно отказываться выходить замуж только потому, что ты не хочешь денег, тебе так не кажется?
Она сжала губы и продолжила свой путь. Они достигли ступенек, ведущих в дом ее бабушки и дедушки, и Миранда поднялась. Но перед тем, как она смогла войти, Тернер обхватил ее запястье, сжимая его достаточно сильно, чтобы дать ей понять, что он потерял всю свою шутливость.
И хотя он все еще улыбался, говоря:
— Вот видишь. Ни одной стоящей причины.
Она занервничала.
—Наверное, да, — ответила она холодно, — но нет и ни одной стоящей причины, чтобы сделать это.
—Твоя репутация — это не причина?— мягко поинтересовался он
Ее глаза настороженно встретились с его глазами.
— Но моей репутации ничего не угрожает.
—Правда?
Она жадно глотнула воздух.
— Ты не сделаешь это.
Он пожал плечами, крошечное движение заставило ее задрожать.
— Меня нельзя назвать безжалостным, но и нельзя меня недооценивать, Миранда, я женюсь на тебе.
—Почему ты так хочешь брака со мной?— закричала она. Ему не надо было жениться на ней. Его никто не заставлял. Миранда просто предлагала ему путь спасения на блюдечке с голубой каемочкой.
— Я джентльмен,—