Серпантин. Тетралогия

Что может быть банальнее перемещения в чужой мир?! И, разумеется, Томочка, восприняла заявление загадочного незнакомца как глупую шутку. Но очень скоро убедилась, что никто и не думал с ней шутить. Мир действительно чужой, законы в нем странные и жестокие, а повелителю нужны вовсе не жены, а наложницы в гарем.

Авторы: Чиркова Вера Андреевна

Стоимость: 100.00

раз, другой, вышла на улицу и внимательнее осмотрела башню и свободную территорию. Прошла в кухню, вернулась к лестнице и поняла, что чемто одним придется пожертвовать. Или оставить кухню на месте, или снести деревянную перегородку между нею и гостиной и сделать кухню с другой стороны. Тогда появится два плюса – ванная окажется в самом удобном для нее месте, а гостиная станет просторнее, и, значит, можно будет не опасаться, что ктото упадет на лестницу или камин. Но появится один минус: столовой не будет.
Или… Я шагнула к окну, осмотрела его с новой точки зрения и выглянула наружу. Толпа хмурых каменщиков, сидевших на моем старом диване, смотрела на меня с неприязнью.
Но меня волновали не они, а ширина уступа между башней и обрывом и возможность сделать здесь то сооружение, что всегда нравилось мне и которое одним махом решит все проблемы. Эркер, фонарь, лоджия – не имеет значения, как оно будет называться, важно, что там будет много окон и солнца и получится отличная столовая. И если я правильно понимаю, это вполне выполнимо. Тогда можно пока отправить рабочих на строительство ванной и кухни и спокойно рисовать план эркера.
– Юршим! Залезайте все сюда и инструменты прихватите. Синжата! Убери с дороги подушки, чтобы они не запачкали.
– Ну, мы тут, – хмуро пробурчал прораб, оказавшись рядом, – что прикажете?
– Идем на улицу, покажу на месте. – Я направилась к выходу, но, дойдя до окна, обнаружила, что следом никто не идет.
Наоборот, все столпились у окна и с тоской смотрят в сторону обрыва.
– В чем дело? – вспомнился мне любимый вопрос эрга.
– Может, мы того… лучше вокруг обойдем, – настороженно поглядывая на дракошу, спросил прораб както обреченно.
– Нет, не лучше. Подойдите ближе, я вас познакомлю. Дракоша, это рабочие, они три дня могут тут ходить, нужно сделать мой дом удобнее, – почесав монстрика по пузику, показала я на аборигенов. – Не рычи на них.
Не поверили. Стоят, мнутся.
– Дракоша, отвернись в сторону, они боятся.
Монстр презрительно посмотрел на строителей, опустил голову в нижний угол и прикрыл лапой.
– Идите и запомните: три дня! – строго предупредила я, показав на выход.
Первые строители выскакивали из двери пулей, но следующие, сообразив, что страшное чудище даже не шелохнется, шли уже нормальным шагом, с превосходством посматривая на ожидавших у крыльца товарищей.
– Так какие будут указания, магесса? – Прораб смотрел на меня с таким почтением, что невольно захотелось обернуться – нет ли поблизости Дэса или Вика?
«Вот что значит хорошо поставленный фокус! – веселилась я, объясняя прорабу свой замысел и порядок действий. – Ничего ценного не сделала, а уважают, как эрга!»
Потом я целый час делала планы, наброски и тщательно прорисовывала детали, попутно записывая на отдельный лист пояснения. А когда закончила, точно знала, что именно скажу хмурому лекарю с конопатыми руками.
– Синжата, ты остаешься в доме за главную, – переодевшись и выдав девушке кучу указаний, пояснила я, забирая приготовленную корзинку. – Следи, чтобы этот жук Юршим ничего не напутал. Я постараюсь вернуться к обеду.
И решительно вышла на крыльцо. Огляделась, как все же тут замечательно, вдохнула пахнувший незнакомыми фруктами воздух и решительно направилась в сторону ворот.
Повелителя, которого Дэс назвал Эндерадом, я узнала еще издали – и по фигуре, и по манере смотреть чуть набычившись, и по наряду воина, в каком до этого тут ходил один только Найкарт. Лекарь стоял недалеко от ворот и о чемто разговаривал с Терезисом. И вроде миролюбиво разговаривал, и руки держал за спиной, но чувствовалась во всей его фигуре какаято напряженность. Не то чтобы агрессия, просто готовность к немедленному отпору.
Меня они тоже заметили сразу и, пока я подходила, сверлили одинаково хмурыми взглядами. А я шла не торопясь, решая по пути пару важных вопросов: откуда тут взялся напарник и звать его к Найкарту с собой или нет?
– Доброе утро, – подойдя, вежливо поздоровалась с повелителем, и он с каменным лицом вернул мне приветствие.
Терезис только скривился.
– Меня ктонибудь проводит к Найкарту, – еще вежливее поинтересовалась я, – или у вас дела?
Оба промолчали, изучая мое кроткое лицо оценивающими взглядами, затем Тер безнадежно хмыкнул и отправился за лошадками.
Ехали к штабу мы в полном молчании, и я старательно не обращала на своих спутников никакого внимания. Да и что за интерес смотреть на двух здоровых и крутых мужиков, явно подозревающих такую хрупкую по сравнению с ними девушку в невероятно коварных планах?!
Особенно когда вдоль дороги то и дело попадаются раскидистые кроны груш и персиков и на многих еще доспевают