Серпантин. Тетралогия

Что может быть банальнее перемещения в чужой мир?! И, разумеется, Томочка, восприняла заявление загадочного незнакомца как глупую шутку. Но очень скоро убедилась, что никто и не думал с ней шутить. Мир действительно чужой, законы в нем странные и жестокие, а повелителю нужны вовсе не жены, а наложницы в гарем.

Авторы: Чиркова Вера Андреевна

Стоимость: 100.00

ахнул воин. – С нечистью?
– Видишь ли, – задумалась я, – с этим вопросом не все так просто. Вот в белом мире и ведьм нечистью считают, а гдето с магами борются, как с последним злом. В нашем мире есть много легенд насчет их существования, и некоторые весьма уважаемые летописцы приводили свидетельства очевидцев, которым помогали или вредили, скажем так, неопознанные создания. До некоторых пор я была склонна считать этих писак людьми со слишком яркой фантазией, однако, после того как убедилась в существовании магов, ведьм и межмировых переходов, мой скептицизм потерпел крушение.
Разумеется, я и половины этого говорить не собиралась, мне просто хотелось проверить, действительно ли это понимает человеческий язык, да еще и не своего мира. Но когда начала рассуждать и уловила в желтых глазах блеск понимания, просто не могла остановиться.
Тем более рыжеватосерое, косматенькое существо, на первый взгляд нечто среднее между шимпанзе и медвежонком, село поудобнее, свесив со стены босые лохматые ножки, и задумчиво подперло кулачком щеку.
Найкарт, изумленно слушавший мой маленький монолог, сердито насупился, заметив такое возмутительное поведение незнакомого существа, но никаких попыток на него напасть пока предпринимать не стал, видимо посчитав несерьезным противником. У меня были на этот счет большие подозрения, слабое существо не стало бы вести себя так нагло, но говорить это Найкарту вслух не собиралась.
Наоборот, сжала его руку, когда он попытался чтото сказать. Он глянул на меня сердито, я ответила зеркальным взглядом – тоже мне, командир нашелся. Забыл, что у него ни амулета, ни кинжала, да еще и дырка в плече? И никакой практики выживания в чужом мире.
– Извините нас, любезнейший, – вежливо обратилась я к незваному гостю, – не подскажете ли, чем мы обязаны вашему визиту?
– Мудрено говоришь, – кивнуло существо. – Княгиня или из темных?
Мда… Вот это поворот. А кто у них вообщето князья, а кто темные? Я, конечно, не против назваться хоть теми, хоть другими, но для этого нужно точно знать: а за кого это существо?
– Мне жаль вас огорчать, любезный, но я ни то и ни другое. Как и мой брат. Мы вообще тут случайно и временно. Поживем немного и уйдем. Но если у вас есть какието претензии, скажите сразу. Ссориться с вами или с кемто другим не входит в наши планы.
– Орехами могу угостить, – вдруг сказал он, – или ягодой голубикой, а то и грибочков сушеных…
– Проходите, – сразу поняла я намек. – У нас хоть ни печи, ни крыши пока нет, и пироги вчерашние, зато от чистого сердца.
– Таресса… – сердито прошипел эвин.
Но где вы видели историка, который откажется пообщаться с настоящим лешим? А как я ни прикидывала, никем иным это существо быть не могло. И орешки с ягодами только подтвердили мои догадки.
Пока я наливала воду в чайник, нагревающийся магическими кристаллами, и резала уведенный у Янинны вместе с противнем пирог, существо устроилось на стуле и с любопытством озирало наше имущество.
– Меня Тесса зовут, а брата Найк, – сообщила я, ставя перед странным гостем тарелку и стараясь не обращать внимания на оскорбленное сопение воина.
Перебьется. Понимаю я, какие у него планы, только нам не об этом сейчас думать нужно. Я папе слово дала, что вернусь. И еще, хотя отец категорически против мести и меня не считает способной к таким проявлениям, но откровенную подлость, лишившую меня честно заслуженного острова, прощать я не намерена. И вообще, это будет не месть, а возмездие.
Тем временем существо, слопав внушительный кусок пирога с грушами, ощутимо повеселело, метнулось за порог и принесло две пузатых корзиночки, одну с орехами, другую с сизоватоголубой ягодой. Дождалось, пока я сниму пробу с обеих, и весело объявило:
– А меня зовут Тиша. Леший я, значится, местный, да ты уже, девонька, поняла… А братец твой безъязыкий еще, но я дам плетенку, скажи, чтоб на палец надел, сразу нас понимать будет.
– А в ней ничего больше нет? – на всякий случай поинтересовалась я, никогда не стоит забывать про сыр.
– Только знак для наших, чтоб не завели. Тебе не нужно, у тебя на щеке коечто получше. – Тиша, как фокусник, достал откудато плетенное из стебельков колечко и дал мне.
Найкарт наблюдал за нами напряженным, тяжелым взглядом.
– Это тебе подарок, – протянула я ему кольцо, – наденешь и будешь понимать их язык. Да не бойся! Если чтото пойдет не так, я тут такое устрою! Видела, в какой сарайчик воины шаманский порошок таскали. Кстати, Тиша, а вы кому подчиняетесь, князьям или темным?
– Мы сами по себе, – помрачнел он. – А того, кто тут прятался, никто из наших не трогал. Его темные поймали, когда он в деревню пошел за хлебом. Мяса и рыбы тут много,