Что может быть банальнее перемещения в чужой мир?! И, разумеется, Томочка, восприняла заявление загадочного незнакомца как глупую шутку. Но очень скоро убедилась, что никто и не думал с ней шутить. Мир действительно чужой, законы в нем странные и жестокие, а повелителю нужны вовсе не жены, а наложницы в гарем.
Авторы: Чиркова Вера Андреевна
я не подумал…
– Выручу, но будешь должен! – фыркнула я потихоньку, принимая из рук своих зеленых помощников роскошный букет белых роз, а во весь голос объявила: – Ну раз любовь, ничего не могу поделать – забирай свою любимую.
И уже в спину ринувшемуся к Сине жениху шепотом добавила:
– Да веди ее бережно, не козу тащишь.
Стоявшие подле невесты охранники ловко сняли с нее покрывало, и смущенная, но счастливо улыбающаяся Синжата подняла на Силмора застенчивый взгляд. И терпеливо ждала его приближения, твердо помня мой категоричный наказ – не делать ни шага, пока жених не подаст руку. Меня всегда коробило, когда я видела в фильмах, как растерянная, нервничающая невеста одиноко бредет к самодовольно ухмыляющемуся жениху по длиннющему церковному проходу, как рекрут сквозь строй.
А деверь на миг застыл соляной статуей, обнаружив вместо привычной, строго причесанной и скромно одетой девчонки яркую красавицу.
Да, мы с Алентиной постарались. Я использовала все свои знания по макияжу, а Аля все умение травницы и ведьмы. Мы не забыли ничего – выпустили на грудь один шаловливый шелковистый локон, надели серьги с подвесками, чтобы подчеркнуть длину изящной шейки, открыли эту самую шейку по возможности больше, и тут же занавесили таинственно посверкивающими рубинами в тон платью.
И то ли сказалось потрясение обликом невесты, то ли мои последние слова так подействовали, но Силмор поступил посвоему. Тигром ринувшись к Синжате, выдернул на ходу из букета несколько роз и швырнул остальные ей под ноги, как безумное признание в любви. А потом, вручив девушке спасенные цветочки, подхватил ее на руки и бережно понес к столику.
И я уже не могла сказать больше ни слова. В носу щипало, окружающее пространство почемуто стало расплывчатым, да и зрители както подозрительно притихли.
Пока Вандерс величественно чеканил ритуальные слова, надевал новобрачным браслеты, поздравлял их и вручал ключи, а мои зеленые береты потихоньку загружали платформу корзинами с цветами, я постепенно проморгалась и пришла в себя. Моя миссия на этом заканчивалась, осталось сделать всего несколько последних шагов, и можно было передавать эстафету Дише и главному повару, а потом и Алентине с дворцовым управителем. Именно они отвечали за культурную программу.
Сначала отправила молодую семью вдвоем совершать на платформе круг почета, а своих охранников бросать в гостей розами и собирать дождем летевшие в ответ монеты и драгоценности.
А когда платформа с сияющими от счастья молодоженами, все ускоряясь, двинулась к той части дома, в которой Сина отныне была хозяйкой, построила девушек и увела их под охраной вернувшихся мачо в зеленых накидках в холл женской половины, где уже командовала ускользнувшая от братьев Алентина.
Отдав ей власть над четверкой зеленых беретов, я с чистой совестью сообщила, что пост сдан. Затем села на незаметно следовавшего за мной ДА и огородами отправилась в район синего полога. Увидеть мужа и прислониться к надежному плечу любимого стало жизненной необходимостью.
Как оказалось, соскучилась не я одна. Едва скользнув под полог, оказалась в крепких объятиях мужа и, на миг забыв обо всем, утонула в нежности его поцелуя.
– Прости, любимая, – шепнул он огорченно, поправляя мне платок.
– Прощаю, – немедленно шепнула я в ответ. Да за такую встречу я могу простить все, что угодно. Хотя все равно интересно, – а за что?
– За то, что я не дал тебе всего этого, – не отпуская меня, кивнул Дэс в сторону беседки, – ни праздника, ни гостей.
Черт, как приятно, что он об этом сказал… Да, был сегодня краткий момент, когда я представляла на месте невесты себя, а на месте Силмора – его. Только платье было белым, а костюм жениха черным. Такими, как сохранила цветная свадебная фотография моих родителей. Но очень скверно, если Дэс всерьез считает, что отсутствие свадьбы делает меня несчастной. Я все же не изнеженная инфантильная девочка, чтобы не понимать разницу между искренними чувствами и свадебной мишурой. Или он вдобавок ко всему почувствовал мою мимолетную зависть? Тогда скверно вдвойне.
– Любимый, – решительно плюнув на все местные приличия, обвила я шею мужа руками, – выкинь из головы всякую ерунду. Мне важно знать, что ты меня любишь, а все остальное просто условности.
– Прекратите обниматься, – возмущенно прошипел Зигерс, делая вид, что раньше меня не замечал. – Или вы там подсчитываете, насколько сегодня разбогатели?
– Темные колдуны обо всех судят по себе, – отрезала я строго и колко. – Все собранное сегодня до последней монетки