Серпантин. Тетралогия

Что может быть банальнее перемещения в чужой мир?! И, разумеется, Томочка, восприняла заявление загадочного незнакомца как глупую шутку. Но очень скоро убедилась, что никто и не думал с ней шутить. Мир действительно чужой, законы в нем странные и жестокие, а повелителю нужны вовсе не жены, а наложницы в гарем.

Авторы: Чиркова Вера Андреевна

Стоимость: 100.00

найдешь оправдание своим действиям, саркастически подколола самая праведная часть моего сознания, пока другая, много большая, уже просила дракошу показать мне на экране комнату, где находятся эти самые грязные люди.
– Черт… – само сорвалось с моих губ, едва дракоша открыл передо мной маленький, всего в две ладошки, экранчик.
А в следующую секунду я уже стояла за спиной Дэса и, вцепившись в его напрягшиеся плечи, рассматривала сидящих на скамье парней. Совсем еще молодых, если мысленно убрать с изможденных лиц клочковатую щетину и свисающие на лбы нечесаные космы.
– Тесса, – тихо и укоризненно выдохнул Дэс, сразу почувствовавший мое перемещение и решивший, что я ушла кудато в неизвестном направлении. – Ну зачем?
– Хотела сказать: а давайте отправим дракошу их выкупать! А потом мы их покормим и только после этого будем разговаривать.
– Мы лишь хотели спросить, зачем они принесли сюда те штуки, но они очень плохо понимают язык этого мира, – пояснил Дэс, – придется учить.
– Пока не нужно, я хорошо понимаю их язык, – успокоила я мужа, пристальнее всмотрелась в настороженно наблюдающих за мной земляков и перешла на родной язык. – Порусски говорим, ребята?
Они хмуро переглянулись и демонстративно сделали непонимающие рожи. Один даже сплюнул, и я заметила, что у него не хватает нескольких зубов. Причем было понятно, что это не работа дантиста. Все с ними ясно, партизаны. Само собой разумеется, что так просто мы их не разговорим. Даже если сейчас выкупаем, накормим и переоденем. А мне уже жжет душу понимание, что нет у нас даже недели, чтобы посвятить ее общению с этими упрямцами. Как нет у меня пока и возможности отправить их назад. А там, дома, парней уже, наверное, похоронили. И плачут родители, девушки, а возможно, и жены.
– ДА, спроси Джафа, он не рассердится, если я приведу гостей?
– Я с тобой, – сразу предупредил Дэс.
– Конечно, любимый.
– Джаф не рассердится, – вынырнула у меня изза плеча голова дракоши и хлопнула жуткими веками.
Партизаны напряглись и снова нервно переглянулись. Вот только пояснять им сейчас я ничего не собиралась, за то время, что они сидят в подвале, туземцы начисто отучили пленников доверять словам чужих людей.
– ДБ, возьми этих грязных людей, мы уходим. Зигерс, извини, тебя не берем, мы скоро вернемся.
– Я и сам не хочу, – отмахнулся деверь, – тут дел много. И попроси у них, пусть дадут, если не жалко, кристаллов. Дрова мы собираемся раздать жителям. Вернее, вернуть – барон отобрал у горожан запасы топлива на личные нужды.
– Ладно, – кивнула я, начиная понимать, что работа пастухом не такое уж суровое наказание для бывшего барона.
Дракоша, традиционно прикрепленный к Дэсу, мгновенно метнулся к парням, и они дружно побледнели, разглядев перед собой такое чудовище. Один выхватил откудато обломок камня, второй – местный нож. Надо же, сумели вооружиться, умилилась я, глядя, как спеленавший партизан монстр, топая в нашу сторону, попутно почти ласково вытаскивает у них из кулаков оружие.

Глава 18
Скажи мне, кто твой друг

Дэс обнял меня за талию, протянул дракоше вторую руку, и мы оказались на знакомой полянке перед домом. Однако на этот раз дома тут не было. А был мраморный бассейн с высокими бортиками, паривший на фоне темнеющего неба горячей водой, и широкий диван под легким навесом из сиреневого шелка.
– Пусть дракоша несет их мыться, – приказал развалившийся на диване Джаф, – а вы заходите сюда. На южных склонах острова поспел виноград, попробуйте.
Однако дракоша даже не шевельнулся, лишь вопросительно лупнул на меня глазищами.
– Неси, – кивнула я, – и присматривай. Джаф, я не ошибусь, если предположу, что один из них ходящий?
– Не ошибешься, – подвигая нам блюдо с огромными кистями нежнорозового прозрачного винограда, подтвердил дух.
– А как же тогда утверждение Неджериза, что все ходящие притягиваются кудато в одно место? Очень нехорошее, знаешь ли, место…
– Это только утверждение Неджериза, – равнодушно пожал плечами дух, но я больше не верила ни жестам, ни гримасам этой парочки.
Только делам и только словам, а по его сообщению выходило, что не так и много у колдуна ходящих… и это снова меняло картину. В лучшую, как я надеялась, для меня сторону.
– Еще я хотела спросить, – а вот теперь нужно сцепить пальцы на счастье и мысленно плюнуть три раза через левое плечо, – а сейчас я могла бы пройти… до мира трав?
– В мирах гдето спрятан кристалл с записью всех карт и регулярности сближения миров, – задумчиво вздохнул дух, – но я не могу его достать. А мир трав для людей небезопасен, в нем