Что может быть банальнее перемещения в чужой мир?! И, разумеется, Томочка, восприняла заявление загадочного незнакомца как глупую шутку. Но очень скоро убедилась, что никто и не думал с ней шутить. Мир действительно чужой, законы в нем странные и жестокие, а повелителю нужны вовсе не жены, а наложницы в гарем.
Авторы: Чиркова Вера Андреевна
Дэсгарду на вид можно было дать все тридцать или даже тридцать пять. А кстати, интересно, что это он не показывается?
Но виду, что меня это интересует, я теперь ни за что не подам. Все, партизаны, кончилось время, когда Томочка была простой наивной попаданкой. Теперь я – Мата Хари и постараюсь не осрамить это славное имя.
– Ты хорошо выспалась? – наконец придумал вопрос маг, и я, не поднимая глаз, вежливо кивнула.
– Спасибо, хорошо.
Больше он ничего не спросил, и все время, пока я доедала булочку и допивала кофе, нехотя глотал свой напиток и молча сопел.
– Спасибо, – вставая изза стола, сказала я в очередной раз и с удовлетворением отметила, как сжались на ручке кружки смуглые пальцы Терезиса. И несмело добавила: – Было очень вкусно.
И повернулась к двери.
– Куда ты сейчас пойдешь? – бросил мне в спину подозрительный вопрос маг, и я с готовностью тихо пролепетала:
– В свою каюту.
– Ты можешь гулять, где захочешь. Только осторожно ходи вдоль левого борта, там перила шатаются.
– Спасибо, – с несказанным удовольствием шепнула я поистине волшебное слово и тенью выскользнула за дверь.
Что это так грохнуло и зарычало в столовой? Неужели маг облился кипятком? Ведь не может быть, чтобы его так сильно расстроило мое примерное поведение?
Суденышко было очень маленьким, мне хватило получаса, чтобы обойти его и вдоль, и поперек, и по периметру. И это я еще постояла минут пять на корме, наблюдая за мирно клюющими зерно птицами, клетками с которыми было заставлено почти все свободное пространство. За исключением закутка, где толпилось с десяток овец, обгладывающих клок сена.
Вспомнились слова мага про остров и стало както тоскливо. Судя по тому, что животных везут с материка, островок совсем маленький и выращивать скотину там негде. Сразу представился виденный на картинке в Интернете скалистый клочок суши, на вершине которого прилепилось мрачное строение. Не хочу жить в таком месте, а похоже, придется.
Я резко отвернулась от овец… и увидела наблюдающего за мной Терезиса. Как он тихо подобрался, вот кто настоящий шпион! Ну и что ему нужно? Сам скажет или так и будет сверлить меня подозрительным взглядом?
– Тебе нравятся животные? – осторожно спросил маг, но я только пожала плечами.
Какая разница, нравятся мне овечки или нет, если вскоре я встречусь с ними за обеденным столом? Или не я, а ктото другой? Ведь пока неизвестно, в каком качестве я нужна магам. Как женщина, как прислуга или как лабораторная крыса?
Хотя уже можно сделать осторожные предположения: тратить деньги на мужскую одежду для будущих наложниц и служанок по меньшей мере нецелесообразно. Хотя я уже совсем запуталась, что у них тут целесообразно, а что нет.
– Пойдем на нос, там можно посидеть, – предложил Терезис, и я с самым покорным видом поплелась за ним следом.
– Садись, – приведя меня на крошечный свободный пятачок, указал он рукой на скамейку и отвернулся к перилам. Долго молчал, потом мрачно поинтересовался: – Скажи, только честно, тебе очень нравится Найкарт?
– Что?! – уставившись на мага потрясенным взглядом, переспросила я и только потом сообразила, что с головой выдала себя этим восклицанием.
Слишком уж эмоционально я удивилась для тихонито. Но и не поразиться не могла: а при чем тут, собственно, белобрысый самозванец?
Однако маг, похоже, так не считал. С несчастным видом сморщился, оглядел простирающееся вокруг нас море, словно искал там помощи… не нашел и угрюмо выдал:
– Если он тебе очень нравится, ну… оченьочень, мы сейчас же повернем назад.
«Вот так и рушатся на корню самые великие планы», – горестно вздохнула я и начала, тщательно подбирая слова, прояснять ситуацию:
– Терезис, а почему вчера это было неважно, нравится он мне или нет, а сегодня стало важно?
– Потому что вчера с нами был эрг Дэсгард, он чувствует твое настроение, – горестно признался Терезис, – а сегодня его нет.
– Как это нет? – Вот теперь я даже не пыталась скрыть изумление. – Утонул, что ли?
– Почему сразу утонул? – вытаращил глаза маг. – Мы его ночью высадили в Урже. Там баркасы два раза в день до Липена отправляются.
– То есть он вернулся к зейру Жантурио? – недоверчиво спросила я.
– Ну да, там же недалеко западные пределы. А сильных магов в округе больше нет.
– А что у нас в западных пределах?
Пока он отвечает с такой готовностью, нужно выяснить хоть чтото об этом мире.
– Остатки беглых мятежников с границ время от времени набегают, приходится все время держать мага наготове. Как только приходит вызов, так он и едет.
– И что может сделать один маг, особенно ослабленный вызовом попаданки? – Теперь уже я задавала вопросы,