Серый. Трилогия

Куда только не забросит судьба нашего человека, тем более в служебной командировке, порой в такие места, из которых выбраться сложно, а иногда и вовсе невозможно. Так, простой менеджер Сергей отправившись в командировку, попадает в незнакомое место, где заводит себе новых друзей, людей или нелюдей, с этим ему еще предстоит разобраться.

Авторы: Elisa von der Recke

Стоимость: 100.00

Подхожу к Рыхлому, руку с перстнем кладу на стол. Бандит не в состоянии сопротивляться, прижатое к креслу тело словно парализовано. Взмах моей руки с кинжалом горца, отрубает палец с перстнем. Бандит пытается кричать, но горло издает лишь слабые хрипы.
— Возьму на память, — кручу в руке палец с кольцом.
— Теперь к моему вопросу, кто меня заказал? — слегка ослабляю ошейник на шее главаря.
— Да пошел ты, — Рыхлый не до конца осознал свое положение.
Только после его выходки с антимагией я зол, лаже не то слово, я просто в ярости. Только чудом сдерживаю эмоции, демонстрируя холодное спокойствие. Взмах руки и мизинец с пальца бандита отделяется не полностью. Рыхлый кричит в бешенстве.
— Извини, в кость попал, сейчас исправим, — вторым ударом кинжал отрубает палец. — Теперь полный ажур. Пальцев у тебя еще много, а вопрос у меня всего один, — запихиваю мизинец в орущий рот Рыхлого.
— Кто меня заказал? — кинжал на уровне глаз главаря.
— Этот из кружки, хозяин, не помню имени.
— Идиот, я это с самого начала знал, стоило себя пальцев лишать? Теперь вали из моего кресла, посиди на другом месте, — за ворот поднимаю Рыхлого, вышвыривая с места. Дожидаюсь, пока он пристроится на другом конце стола.
— Теперь слушайте сюда уроды. С сегодняшнего дня я ваш новый хозяин. Своим заместителем ставлю Мангуса, будете слушать его беспрекословно. Все получите заклинание подчинения, отныне вы мои рабы, — обвожу всех злым взглядом. — Жить будете, как и прежде, пока никаких изменений, кроме смены хозяина. Вопросы есть?
Один бандит осторожно спрашивает:
— Без подчинения никак нельзя договориться, на добровольной основе?
— Без попытки меня убить, никак нельзя было обойтись? — парирую я, задавив его надежду в зародыше.
Дальше без всякого согласия, ставлю астральные блоки подчинения на сознание всех бандитов. Право управления передаю Мангусу. Ни один местный маг не сможет мои конструкты увидеть, поэтому за сохранность тайны я спокоен. Незаконное подчинение людей строго преследуется властями, иначе маги давно всех бы тут поработили.
— Все свободны, Мангус остаешься, для получения указаний, — бандиты безропотно покидают помещение. Теперь можно спокойно обнять моего учителя.
— Ты, смотрю, неплохо здесь устроился.
— Кто бы сомневался, — улыбается Мангус.
— Кто еще из наших здесь?
— Пыж, вышибалой в дешевом кабаке устроился. Место не очень, зато в курсе всех новостей.
— По нашему делу полезная информация есть?
— Ничего. Все спокойно, никаких левых деяний не замечено.
— Жалко. Теперь по делу. Заправляй всем, как прежде. Оформишь по-тихому все имущество Рыхлого на себя. Доверенность на владение отпишешь мне. Теперь о связи, держи болталку, сейчас объясню, как пользоваться.
Объяснил Мангусу, как пользоваться болталкой, рассказал, про пополнение нашей команды магами. В свете сегодняшних событий хозяин кружки оказался мне изрядно должен. К вечеру по счетам придется платить сполна. Почуяв опасность в виде нового продукта на рынке, решил устранить конкурента, теперь мой ход.
Покидая практически свой дом, поставил подчинение еще трем бандитам, остававшимся в доме. В своем номере три мужика лежали на полу придушенные ошейниками. Не насмерть конечно, но кислорода им явно не хватало. Ослабив ошейники, тоже ставлю подчинение. Хватит быть добреньким, не я первый начал, кто не спрятался, я не виноват.

Глава шестнадцатая
Ничего личного

На улице возле кружки сегодня было необычное оживление. Слух о чудо-напитке разнесся по городу с молниеносной быстротой. Желающих снять пробу оказалось значительно больше, чем запасы напитка. Потерпите граждане, всему свое время.
В сопровождении горцев подхожу к дверям заведения. Привратник на входе учтиво открывает перед нами двери. В зале народу битком, ни одного свободного места, кроме нашего стола. Среди зажиточной публики с удивлением замечаю барона Керманьло. Он не подает вида, что знаком со мной. По здешним меркам одет я просто, на зажиточного человека не тяну. Пришел сюда в компании наемников, соответственно представление обо мне уже составили. Придется немного поработать, завоевывая симпатию зажиточной публики. Насчет остальных у меня сомнений нет.
К нашему столу подошел Жинваль собственной персоной.
— Добрый вечер господа, — приветствовал он нас легким поклоном головы. — Проведем дегустацию сразу, или предпочитаете вначале отужинать?
— Не стоит томить почтенную публику ожиданиями. Принесите