Двадцать два года жизни со своими проблемами и неурядицами были перечеркнуты, когда обычная студентка попала в совершенно незнакомый мир, где есть драконы, эльфы, оборотни, вампиры и повелители стихий. А чтобы выжить, необходимо не только шпионить для герцога, но и претворяться магом в настоящей магической академии, где каждый желает похвастаться своими способностями.
Авторы: Вилль Аннелия
дракона под окном, неужели они действительно существовали на нашей планете или он имеет в виду эру динозавров?
— Но так уж получилось, — продолжил герцог, — для того, чтобы попасть в академию магии вам необходимо обладать магическими способностями, а у вас, раз вы из запечатанного мира, их нет и быть не может.
— Я сразу сказала, что во мне нет магии, — следовало уточнить этот момент, вдруг он решит, что я захотела его обмануть.
— Помню. Но в вас течет нужная кровь, — а это заявление уже пугало. – Только вы можете открыть книгу, — его взгляд остановился на моей замерзшей в ванне руке, герцог выпрямился и залпом осушил свой стакан. – Значит, будем пробовать. Лиа, хочу вас уверить, через неделю вы поступите в академию, должны поступить. Теперь же я приглашу служанку, она подберет вам платье и поможет подготовиться к ужину. Пока отдыхайте, завтра начинаем занятия. Сегодня вы познакомитесь с обитателями этого замка. Да, и моей будущей женой. Жду вас к ужину.
— Но я… — договорить я не успела, он вышел из комнаты, громко хлопнув дверью.
Вот и поговорили. Все было слишком странно, чтобы поверить, но и не верить после всего увиденного глупо. Что теперь делать, даже представить страшно, но самое страшное, что мы словом не обмолвились о моем возвращении. Этот вопрос обязательно необходимо уточнить. Радовал во всем творившемся безобразии только один момент – у Асварда есть невеста, и она находится в замке. Это значит, что меня не тронут, если у них, конечно, не совсем чуждые мне нравы. О том, что нравы здесь под стать средневековью я поняла как только в комнату вошла служанка.
Я как раз решила побольше узнать об этом мире, посмотрев не только в окно, но и в книги. Благо здесь их было много и самых разных. Большинство из написанного понять просто невозможно, и не в силу того, что наши языки различались (здесь почему-то этой разницы не ощущалось), а потому что в текстах постоянно попадались странные выражения и слова, растянутые на целую строчку, словно я читала учебник по высшей математике.
Небольшой томик истории Ставарра я положила рядом с собой. Написано было живо и интересно, а сам Ставарр оказался огромной страной со своими монархами, захватчиками, воинами и богатыми землями. Не удивительно, что все так хотели им обладать – все как в моем родном мире. Но дочитать главу мне не дали, в дверь аккуратно постучали, после чего в комнату вошла стройная женщина на голову выше меня в сером невзрачном платье с чепчиком и взглядом хуже, чем у дракона. Вот это служанка. Сразу видно, что женщина держит в своих тонких и изящных руках всю непреступную крепость, а взглядом готова убить любого врага, особенно, если он покусится на ее территорию.
— Добрый вечер, лиа, — сказала она, слегка наклонив голову и сложив ладони. – Герцог поручил мне вам помочь. Если вы не возражаете, то я буду вашей новой камеристкой.
Судя по ее взгляду, возражать я точно не могла. Новая камеристка, как же, у меня и старой никогда не было, да и вообще, что делает камеристка? Были смутные воспоминания о том, что эта женщина должна помогать одеваться, принимать ванну и что-то еще, как камерист, только в женском роде, нет, камердинер.
— Я не возражаю, — я тщательно старалась подбирать каждое слово. – Как мне вас называть?
По реакции камеристки было сложно понять, уместен ли такой вопрос в этом обществе, но она все же ответила.
— Совея, лиа, — это мое имя. А теперь, если позволите, то герцог дал мне четкие указания. Вас необходимо правильно одеть, — она внимательно осматривала мои джинсы и свитер, кажется, мой внешний вид ее не просто поразил, а ранил в самое сердце. – Я принесла вам платье, размер вам подойдет, а прическу сделаем сразу после.
Ловким движением она достала из темноты коридора платье и разложила на диване.
— Вам нравится? – спросила она совершенно искренне и ожидая моего одобрения.
— Очень, — сказать что-то другое я не могла, платье было простым, однотонным синего цвета с длинными рукавами и единственная деталь, которая выделяла его среди обычных вещей нашего мира, – корсет.
— Прошу простить, лиа, но это единственное платье, которое есть в доме. Оно не подходит для господ, но герцог сказал, что вы не станете возражать.
Возражать я действительно не стала, хотя очень сильно хотелось остаться в том, что надето сейчас. Так я еще чувствовала связь с домом и странность того, что происходит вокруг. Камеристка помогла снять вещи. Точнее, я сама снимала их за ширмой, а она аккуратно складывала в небольшой льняной мешочек на руке. После чего она помогла затянуть корсет и застегнуть все застежки. Несмотря на внешнюю простоту нового наряда, справиться с ним самой я бы не смогла. Единственное, что теперь оставалось от старого мира