Скандальная любовь

Своенравная красавица и богатая наследница Николь Брэгг Шелтон не признает удушающих законов высшего света, и неукротимое желание бросает ее в объятия герцога Клейборо. Герцог потрясен дерзким поведением Николь, очарован ее пылким, свободным духом и невероятной чувственностью, но, вступив с ней в любовную связь, вовсе не намерен жениться. Однако Николь — не игрушка в руках мужчины. Она готова пойти на рискованный шаг, чтобы навечно завоевать сердце возлюбленного.

Авторы: Джойс Бренда

Стоимость: 100.00

Мне нужно знать обо всем. О чем сейчас сплетничают?
Марта не знала, как ей поступить: говорить или промолчать?
— Вероятно, говорят самое плохое? — допытывалась Николь.
Она была готова к новому скандалу, но не предполагала, что это причинит ей боль.
— Все эта дрянь Стаси Вортингтон, — сказала Марта с жаром.
Николь не ожидала от подруги такого грубого выражения.
Марта смутилась и покраснела:
— Я сама сегодня у Сары Локхерт слышала, как она сплетничала на ваш счет.
— Что же она говорит?
Марта ответила не сразу, так как размышляла, говорить или не говорить Николь все, о чем болтают в свете.
— Она уверяет, что только по одной причине герцог Клейборо, человек чести, может жениться сразу же после смерти своей невесты.
— И она права, несмотря на все притворство Хэдриана, — сказала Николь.
— Притворство?
Николь рассказала Марте, что герцог намерен разыгрывать пылкого влюбленного, чтобы скрыть истинную причину их скоропалительной помолвки.
— Об этом тоже говорят, — подхватила с готовностью Март. — Сара всем говорит, что сама слышала, будто бы герцог с ума сходит по тебе, и что это настоящая причина вашей поспешной свадьбы.
— А кто этому поверит? — грустно спросила Николь, и сердце у нее опять заныло.
— Я поверю.
Николь взорвало:
— Ну тогда ты глупая!
— Это покажет время, не так ли?
Мысль о том, что со временем герцог полюбит ее, вызвала в ней приятные томительные ощущения.
— Он очень холодный человек, — еле слышно произнесла Николь. Но при этом она вспомнила об их близости в библиотеке, где он обнимал ее так, словно она была фантом, который мог исчезнуть в любую минуту, так, будто она ему была отчаянно нужна и он любил ее.
Николь закрыла глаза. Ей не хотелось ни вспоминать, ни мечтать о чем-либо.
Марта неожиданно улыбнулась:
— Николь, этот скандал совсем не такой, как в прошлый раз. Неприятности не коснутся тебя ни как невесты герцога, ни как его жены.
Николь глубоко вздохнула:
— Я должна считаться с реальной действительностью. Через полторы недели я выхожу замуж и ничего не могу изменить.
Марта смотрела на нее очень серьезно:
— Ты однажды убежала от Перси, теперь можешь убежать от Хэдриана.
Николь удивленно посмотрела на свою лучшую подругу. Она никогда не поставит Хэдриана в такое неловкое положение, хотя даже себе она не могла бы объяснить, почему это так.
Марта улыбнулась:
— Ты ведь никогда этого не сделаешь с Хэдрианом, не так ли? И не только потому, что герцог не позволит тебе это.
У Николь хватило ума ничего не ответить.
Хэдриан вернулся домой в самом отвратительном настроении. Его адвокаты целый день провели в доме Шелтонов, составляя брачный контракт, и несколько часов назад он подписал его своей размашистой цветистой подписью. Затем, одевшись самым тщательным образом, он, как полагается, пошел навестить свою невесту. Он был почти уверен, что Николь будет в таком же настроении, как вчера на вечере, поэтому решил быть сдержанным и не выходить из себя, что бы она ни говорила и ни делала.
Однако увидеться с Николь в этот день ему не удалось. Встретивший герцога дворецкий, пытаясь придать лицу беспристрастное выражение, доложил, что Николь нездорова. Но, как он ни старался, по лицу дворецкого было понятно, что он выполняет волю хозяйки и что ему неприятно это поручение. Почти сразу появилась графиня и извинилась за то, что Николь не сможет к нему спуститься, так как чувствует себя плохо и лежит в постели. Конечно же, герцог догадался, насколько она больна и какова причина ее болезни.
Сделав вид, что объяснение принято, и спросив о здоровье графини, герцог выразил надежду, что завтра его невеста будет здорова и непременно примет его. После этого он откланялся. Лишь в карете, сбросив с себя маску вежливости, он дал волю своим чувствам.
В вестибюль своего дома герцог вошел в таком раздраженном состоянии, что даже не заметил Вудворда, который ждал его, чтобы помочь раздеться. Хлопнув дверью, он тут же закрылся в библиотеке. Все-таки напрасно она ему каждый раз демонстрирует, что несчастна. Свое отношение к нему она однажды обнаружила, отказавшись выйти за него.
Что же, ее игре скоро будет положен конец. Графиня, конечно, поняла его скрытое предупреждение, что завтра он не потерпит никаких отказов из-за болезни и принять его они будут вынуждены. Неужели Николь не понимает, что при таком отношении к нему он не сможет уберечь ее от скандала? Он всеми силами стремится защитить ее, а она все его усилия сводит на нет.
Напрасно он ожидал от нее полного смирения. В Николь нет и никогда не было ничего пассивного и безропотного. Разве не за это в глубине души