Скитальцы космоса

    В пятом сборнике предлагаем Вашему вниманию серию романов знаменитой американской писательницы Андре Нортон. Все пять романов продолжают друг друга и объединены едиными героями в одну большую книгу, получившую название «Скитальцы космоса».

Авторы: Нортон Андрэ

Стоимость: 100.00

тот не может стоять здесь и подслушивать их.
Но как бы для того, чтобы еще больше потрясти его, голова повернулась, реагируя на его крик. Только то, что можно было принять за лицо, оказалось белым пространством, не имеющим ни глаз, ни других человеческих черт. И в какой‑то степени это делало его еще более угрожающим, заставляя Дэйна вопреки доводам разума подозревать, что существо шпионит за ними.
— Демон! — закричал Нумани.
Перекрывая этот неожиданный крик, нарушивший охватившую их моментом раньше оцепенелость, прозвучало требование Азаки:
— Что это там стоит? Скажи нам, врач!
— Кнут, чтобы выгнать из этого места, и вы знаете это так же хорошо, как и я. Если Нумани сумеет выследить их, то и они, видимо, помогут нам ответить на другой вопрос. Если и имеется на Хатке беспокоящая вас язва, то Ламбрило, вне сомнений, очень близок к ее корню.
— Нумани! — голос главного лесничего прозвучал как удар плети. — Забудешь ли ты снова, что ты мужчина? Побежишь ли ты и сейчас с плачем искать убежища, зная, что это всего лишь галлюцинация? Ведь как говорит этот врач–инопланетник, это всего лишь хитрость Ламбрило, которая должна отдать нас в руки наших врагов!
Туманное видение на болоте двинулось по направлению к ним. Оно делало шаг, за ним другой по поверхности трясины, которая наверняка бы не выдержала веса человека, и таким образом постепенно приближалась к кустарнику, где скрываясь лежали беглецы.
— Тау, можете ли вы справиться с этим? — спросил Джелико обычным резким голосом, каким всегда говорил на борту “Королевы”.
— Я лучше попробую добраться до источника этого, — ответил врач со зловещими нотками в голосе. — И мне хотелось бы посмотреть на их лагерь…
— Отлично! — сказал Азаки и пополз в глубь кустарника, а остальные последовали за ним.
Привидение, которое только внешне было похоже на человека, достигло островка и теперь стояло, повернув к ним свою голову без лица. Каким бы жутким оно не было, теперь, когда первый шок от его появления прошел и космонавты поняли, что это такое, они смогли преодолеть страх перед ним, Чего не смогли сделать при встрече с фантомом скальной обезьяны.
— Если эта штука была послана, чтобы прогнать нас, — отважился сказать Дэйн, — то не сыграть ли нам в их игру, направившись сейчас не вперед, а назад в глубь страны?
— Думаю, не стоит, — ответил главный лесничий, продолжая ползти вперед. — Сейчас они не ожидают, что, находясь в своем уме, мы нападем на Них. Мы сможем вызвать среди них панику, а с охваченными паникой людьми легко справиться. На этот раз Ламбрило перехитрил сам себя. Если бы перед этим не было истории со скальной обезьяной, то сейчас он мог бы обратить нас в паническое бегство.
Хотя белое привидение продолжало двигаться в глубь острова, оно не меняло направления, чтобы теперь направиться туда, где они находились сейчас. Что бы это ни было, оно явно не обладало разумом.
Послышался шорох, тихий, едва различимый, и затем Дэйн услышал голос Нумани:
— Тот, кого поставили сторожить дорогу к лагерю, теперь этого уже не делает. Мы можем не опасаться поднятия тревоги с его стороны. И теперь у нас есть еще один бластер.
По мере их продвижения в глубь острова, а затем и болота, тьма становилась гуще. Дэйн ориентировался только по шуму, который производили менее опытные Джелико и Тау. Они добрались до маленькой расщелины, покрытой тростником и грязью, посередине которой была большая лужа. Хатканцы проползли еще немного вперед. Бой барабанов становился все громче. Теперь впереди в темноте стали видны отблески, возможно, от пламени костра. Дэйн прополз вперед и наконец нашел удобное место, с которого просматривался лагерь браконьеров.
В середине лагеря были сооружены три хижины, состоящие в основном из крыши, сделанной из веток и травы. В двух из них находились тюки со шкурами, закатанные в пластиковые мешки и готовые к транспортировке. Перед третьей хижиной сидели, развалившись, четверо инопланетников. И Нумани был совершенно прав — один из них носил форму космонавта. Справа от огня был кружок туземцев и несколько в стороне еще один человек, бивший в барабан. Но колдуна нигде не было видно. Дэйн, вспомнив о туманной фигуре на краю болота, невольно задрожал. Он поверил объяснению Тау, что галлюцинация в горах была вызвана наркотиком, но как мог отсутствующий человек сформировать из тумана эту фигуру и послать ее охотиться за своими врагами, оставалось для него сверхъестественной загадкой.
— Ламбрило здесь нет, — сказал Нумани, думая, наверное, о том же, что и Дэйн.
Дэйн почувствовал в темноте движение около себя.
— В третьей хижине есть дальнодействующее устройство связи, — сообщил свои наблюдения Тау.