Сны инкуба

Анита Блейк. Отчаянная охотница на «народ Тьмы» — вампиров, вервольфов, зомби и черных магов. Охотница на «ночных охотников», нарушивших закон. Охотница на убийц — неумерших или бессмертных… Вампир-маньяк, одну за другой убивающий танцовщиц из местных клубов… В сущности, обычное для Аниты Блейк дело.

Авторы: Гамильтон Лаурелл К.

Стоимость: 100.00

говорят, или есть ещё что-то?
— Он начал брать деньги и впускать людей, которых мы не впускаем.
— Кого, например?
— Мужчин.
Я приподняла брови:
— Вы вообще мужчин не впускаете?
— Не табунами. Женщинам при них неуютно, и некоторым из танцоров тоже не нравится. Тем, кто не любит трясти своими украшениями перед другими мужчинами.
— Понимаю. Но некоторых вы все же пускаете.
— Пары, как во всех женских стрип-клубах на той стороне реки.
— А Примо стал пускать одиноких мужчин.
Он кивнул.
— Что сказал Жан-Клод, когда ты ему доложил?
— Сказал, чтобы я с этим разобрался. Либо я настоящий вампир и могу управиться с Примо, либо, может быть, я не дотягиваю до своей должности. Жан-Клод — он тоже стар, Анита. Я думаю, они оба меня толкают бросить вызов, и тогда Примо меня изувечит или убьёт.
— У тебя такой вид, будто ты тоже можешь за себя постоять.
— Если бы дело было только в мышцах, Анита, то да. Но Примо — не уличный хулиган, он просто брызжет силой. Я даже с ним согласен, что Жан-Клод плохо его использует. Он слишком силён, чтобы заниматься тем, что ему поручено, и характер у него для этого не подходящий.
— То есть?
— Он больше склонен затевать драки, чем прекращать. Берет у мужиков деньги, чтобы их пропустить, а потом сам же и вышибает.
Я покачала головой:
— А знаешь, Базз, Жан-Клоду не свойственно до такой степени запускать подобные проблемы.
— Обычно — нет, — согласился он, — но вполне в духе Жан-Клода ждать, что мы сами сделаем до того, как он вмешается. А я к тому времени уже буду мёртв.
— Вот так плохо?
— С женщинами пока тут все в порядке, но за одним танцором кто-то начал следить. За другим гонялся с ножом разъярённый муж, возревновавший, что его жена в фэн-клубе у этого танцора.
— У танцоров есть свои фэн-клубы?
— У ведущих — да.
— У Натэниела есть свой фэн-клуб?
Я так понимала, что должен быть.
— Да, у Брэндона свой фэн-клуб есть… — он посмотрел на меня и рассмеялся: — Ты не знала?
— Я как-то не обращала внимания на ход здешней жизни.
Он кивнул, и вид у него опять стал озабоченный.
Базза я никогда особо не любила. Нельзя сказать, что относилась к нему неприязненно, просто в число моих друзей он не входил. Но, если его версия того, что происходит с Примо, верна, то он попал, и попал как-то странно. Жан-Клод — очень грамотный бизнесмен… бизнесвампир, а так бизнес не ведут.
— Я поговорю с Жан-Клодом, Базз. Выясню, что он там думает насчёт Примо.
Базз вздохнул.
— Ну, о большем я и просить не мог бы. — Он усмехнулся, снова внезапно показав клыки. — Ты знаешь, я думал до сих пор, что ты меня недолюбливаешь.
Это вызвало у меня улыбку:
— Если ты так думал, зачем вываливать на меня свои проблемы?
— А к кому мне ещё пойти?
— Ашер — второй после Жан-Клода.
Он покачал головой:
— Я работаю здесь, и проблемы тоже должны здесь остаться. Так все наши заведения работают.
— Я не знала. — Наверное, осталось со времён, когда каждым заведением управлял свой вампир. — А я, если я навещаю их все, кто я тогда? Дипломат?
Он снова блеснул клыками в улыбке:
— Вроде того.
— Я постараюсь выяснить, в чем дело. Сделаю, что смогу. Если Жан-Клод действительно подставляет тебя в битву сил с Примо, я тебе скажу.
От этого он несколько успокоился:
— Понимаешь, мне просто нужно знать, на каком я свете.
— Понимаю.
Человек в чёрной рубашке выбежал из двери в конце коридора, сопровождаемый взрывом музыки и шума. Он был светловолос и похож на студента колледжа, но бежал по коридору, как напружиненный. Ликантроп какой-то породы.
Он заговорил, ещё не добежав до нас:
— Там проблема. Примо впустил группу мужиков, и они налетели на Байрона. Ты сказал, позвать тебя в следующий раз, когда будет заваруха, так она уже есть.
Базз уже двигался по коридору, почти бегом. Я задержалась на миг и затрусила за ними.
Базз глянул на меня:
— Ты с нами?
Я вроде как пожала плечами:
— Неудобно было бы просто взять и уйти.
— Наша работа — разруливать скандалы, — сказал он. — А не раздувать.
— То есть ты не хочешь, чтобы я с вами шла?
— Да ты что! — возмутился блондин. — Истребительница на нашей стороне — это же класс!
— Как тебя зовут? — спросила я, переходя на бег, чтобы за ними угнаться.
— Клей, — ответил он, протягивая руку для пожатия.
— Церемонии потом, — сказал Базз.
У двери он замялся, будто собираясь с силами. Вдруг я почувствовала еле слышное жужжание — Базз испускал энергию. Раньше я за ним такого не замечала. Серые глаза светились, если