Стальная Крыса

Великолепный Джим ди Гриз — знаменитый межзвездный преступник — получил за свою изобретательность и решительность меткое прозвище «Крыса из нержавеющей стали». Рожденный богатой творческой фантазией Гарри Гаррисона, отчаянный и симпатичный герой из далекого будущего приобрел необыкновенную любовь и популярность поклонников фантастики во всем мире, щедро поделившись славой со своим создателем.

Авторы: Гаррисон Гарри

Стоимость: 100.00

часов усталость начала брать свое. Флойд шагал впереди, довольно сильно обогнав меня.

– Не притомился еще? – крикнул я.

– Не-а. Здорово!

– Для тех из нас, кого не превратили в отбивную.

– Еще немножко, ладно?

«Еще немножко» означало гораздо больше, чем мне бы хотелось, и я уже подумывал, не взмолиться ли о пощаде, но тут на выручку пришел Бобик.

– Гав-гав, джентльмены. Только что сквозь меня просвистела парочка тахионов. Я могу ошибиться с первым, но второй… и третий!

– С какой стороны? – спросил я.

– С той, куда мы идем. Если не отклоняться от курса, найти его будет проще простого. Но отклонение вполне вероятно… Даже очень вероятно, я бы сказала.

– Ага! – поддакнул я. – Да будет тебе известно, у меня безотказный нюх на экивоки. И даже обломок древнего корабля, с которым я вынужден общаться посредством синтетической шавки…

– Не надо! Мне больно слышать слово «древний».

– Хорошо, попрошу прощения. Когда растолкуешь последнюю оговорку.

– Ты прощен. Я изучила кривизну планеты, гравитационные аномалии и прочие факторы, но по-прежнему вынуждена считать, что на поверхности источник тахионов отсутствует.

– Намекаешь, что эта штуковина ушла в подполье?

– Подполье – самое подходящее слово. Она под полем.

Я судорожно стиснул зубы.

– Тремэрн, вы не могли бы подключить адмирала?

– Джим, я здесь. ИРИНа предупредила меня чуть раньше, и с той самой минуты я слежу за развитием событий. Пока все не выяснилось, я не хотел нервировать тебя…

– Новостью, что мы зря не прихватили лопату. Чем еще вы не хотите меня нервировать?

– Я просто ждал новых данных. Послал низколетящий зонд на поиски гравиметрических аномалий, которые заметила ИРИНа. Похоже, их там полным-полно.

– Что еще за аномалии? Линзы металлоносных руд?

– Совсем напротив. Полости под землей.

– Впечатляет. Все, до связи. По крайней мере, мы хоть знаем теперь, где находка.

– Где? – спросил Флойд, участвовавший в разговоре несколько односторонне.

– Под землей. Впереди не то пещеры, не то каверны. На поверхности ничего не видно, но они есть; ИРИНа и адмирал уверены, что находка где-то там. Может, отдохнем наконец и подождем новостей?

– Думаю, можно.

Флойд думал правильно – едва мы рухнули наземь, в нашу сторону понесся целый рой пуль. Они просвистели там, где только что находились наши головы.

В руке у Флойда я увидел большой уродливый пистолет. Он нисколько не помешал моему спутнику ловко юркнуть на четвереньках мимо меня к земляному валику под ближайшим полпеттоновым деревцем.

– Мы под огнем! – крикнул я в челюстефон.

– Противник вне видимости.

Бобик встал на задние лапы и вдруг высоко подпрыгнул, не обращая внимания на новую очередь.

– Гав-гав! Может, для кого-то и вне видимости, а для меня – как на ладони.

– Кто это?

– Не кто, а что. Какое-то устройство, врытое в землю. Хотите, я с ним разделаюсь?

– Если сможешь.

– Р-р-р-р!

Он удлинил лапы и рванул с такой быстротой, что мы едва не потеряли его из виду. Через несколько секунд до нас донесся приглушенный расстоянием взрыв, и по земле забарабанил дождь обломков.

– Быстро, – пробормотал я.

– Спасибо. – Бобик вырос перед нами с куском металла в зубах. – Если хотите взглянуть на останки – пожалуйте за мной.

Мы пожаловали за ним к дымящейся воронке. Посреди нее валялся исковерканный механизм. Бобик выплюнул обломок, вытянул шею, задрал хвост и ткнул передней лапой.

– Дистанционно управляемая пулеметная установка. Заметьте: верхняя часть закамуфлирована грязью и вьющимися растениями. С помощью гидравлики может подниматься над землей. Вот эта красная жидкость – вовсе не кровь, а битое стекло из оптического прицела. Обратите внимание на счетверенный пулемет Рапеллит-Бинетти-Икс-Девятнадцать. Восемнадцать выстрелов в секунду. Пули бронебойно-разрывные.

– ИРИНа, с каких это пор ты спец по оружию? – поинтересовался я.

– С давних, пирожок ты мой сладкий. Когда-то моя профессия требовала глубоких познаний в этой области. А еще я знаю, что пулеметы этого образца не производятся уже пять веков.

Глава 23

Я глотнул еще воды, мечтая о чем-нибудь покрепче.