Великолепный Джим ди Гриз — знаменитый межзвездный преступник — получил за свою изобретательность и решительность меткое прозвище «Крыса из нержавеющей стали». Рожденный богатой творческой фантазией Гарри Гаррисона, отчаянный и симпатичный герой из далекого будущего приобрел необыкновенную любовь и популярность поклонников фантастики во всем мире, щедро поделившись славой со своим создателем.
Авторы: Гаррисон Гарри
план. Детали я додумывал уже на рассвете. Сантос спал на кушетке, Рената – в соседней комнате, Адолфо раскладывал пасьянс. Для меня – вторая ночь подряд без сна. Бодрствовать по ночам уже входило в привычку.
– Адолфо, во сколько открываются магазины?
Он взглянул на часы.
– Через два часа.
– Времени позавтракать и проинструктировать вас хватит. Буди свою команду, а я по телефону закажу завтрак в номер.
Два кофейника крепкого черного кофе – и мои глаза не слипаются.
Помогая де Торресу расшифровывать послание, я прихватил несколько почтовых листов с родовым гербом маркиза. Чисто рефлекторно, естественно. Сейчас листы пришлись как нельзя кстати. Я написал на одном из них записку, в точности подделал подпись маркиза, чем вызвал у моих друзей вздох восхищения, запечатал послание в конверт и отдал Ренате.
– Что делать, знаешь?
– Да. Иду по магазинам, делаю покупки. На такси подъезжаю к замку. Полицейским у входа говорю, что доставила заказы из магазина. Они пропускают меня, я вручаю письмо герцогу.
– Молодчина! А вы, ребята, так же хорошо заучили свои роли?
– Да, – ответил за себя и компаньона Адолфо.
– Тогда сверим часы – и за дело.
Наступил «час ноль». На душе у меня скребли кошки.
Можно ли доверять жуликам, даже озолотив их? Скоро узнаю. Если мои новые союзники верны мне, то они уже заняли исходные позиции.
Я, вновь став чернобородым, сидел в кафе напротив стены замка Пеносо. В двухстах метрах находилась окованная железом дверь в стене, к двери от тротуара вели четыре каменные ступени, у нижней стояли двое полицейских – лица суровы, руки на кобурах. К крыльцу подкатило такси, из него вылезла Рената, подошла к полицейским, предъявила документы. Ее пропустили. Минут через десять она вышла. Руки пустые – послание передано.
Я посмотрел на часы. Пора. Кинув монетку на стол, я подхватил кейс, покинул кафе, перешел дорогу и не спеша зашагал к входу в замок.
Мимо крыльца грациозно проплыла стройная молодая дама, полицейские проводили ее глазами, один из них в знак одобрения поднял большой палец. На улице больше ничего не происходило.
Где же мои помощники? Запаздывают или?..
Я нагнулся, завязывая шнурок. Невдалеке, перекрывая привычный городской гул, завыл мотор. Вой усиливался, приближался.
Я медленно двинулся к крыльцу.
На дороге, виляя из стороны в сторону, появился автомобиль. Взвизгнули тормоза, автомобиль врезался в бордюр, из окошка водителя высунулась безжизненная рука.
Полицейские переглянулись и кинулись к машине на другую сторону улицы. Я взбежал по четырем ступенькам и, повернув ручку, толкнул дверь.
Дверь не поддалась.
Заперто!
Кровь мгновенно насытилась адреналином, усталость как рукой сняло.
Если мое послание получено, дверь должна быть открыта. Что-то случилось, план не сработал.
Я снова нажал на ручку. Тот же результат.
Я оглянулся через плечо. Полицейские подошли к автомобилю. Безжизненная рука исчезла внутри, взревел двигатель, и машина рванула с места. Полицейский помоложе погрозил удаляющейся машине кулаком, другой записал ее номер в блокнот. Проку от действий и того и другого одинаково мало: машину мои друзья сегодня угнали со стоянки.
Еще секунда-другая, полицейские повернутся и увидят меня. Что же предпринять?!
Я снова дернул ручку и что было сил толкнул дверь плечом. Дверь неожиданно распахнулась. Я влетел внутрь и растянулся на полу. Дверь за мной захлопнулась.
– Добро пожаловать в замок Пеносо, сэр Харапо, – раздался надтреснутый голос. – Добро пожаловать.
Я поднялся, отряхнулся. Передо мной стоял не то человек, не то призрак – кожа серая, одежда серая, седые волосы до плеч. Я поклонился, легонько сжал дрожащую костлявую руку.
Как обращаются к герцогу? Милорд? Ваша милость? Ваша честь? Ваше герцогство? Хоть убей, не помню, но выкручусь, не впервой.
– Как мне вас благодарить? Я был на волосок от гибели, вы меня спасли.
– Ерунда, сэр Харапо, я всего лишь открыл дверь. Да, открыл дверь. – Герцог махнул бесплотной рукой. – Садитесь же, умоляю. Выпейте капельку бренди и расскажите мне обо всем по порядку. Я получил записку от маркиза де Торреса, в которой он просит принять вас. Подробности, пишет он, вы изложите сами.