Повести, собранные в этом сборнике, взбудоражат воображение самого взыскательного любителя ужасов. Роковые случайности, убийственная ревность, страшная месть, жестокая любовь, кошмары наяву — невероятный коктейль самых зловещих историй для читателей от автора бестселлеров P. Л. Стайна. Начните читать и почувствуйте леденящий душу ужас и потусторонний страх. Содержание книги: ПРИЛИВ, ДВОЙНОЕ СВИДАНИЕ, СМЕРТЕЛЬНЫЙ ЗАГАР, СОСЕДСКИЙ ПАРЕНЬ, УИКЭНД В КОЛЛЕДЖЕ, ИГРЫ СО СМЕРТЬЮ
Авторы: Стайн Роберт Лоуренс
Остается только терпеливо ждать. Ждать, пока не придет время действовать…
Сгусток зеленого геля источал такой запах, словно его достали со дна зловонного болота. Мерзкая субстанция растекалась по стенкам тюбика и дрожала, будто хотела выбраться наружу.
Дина Мартинсон намочила руку в фарфоровой раковине и медленно выжала из тюбика студенистую массу.
— Фу! Ты уверена, что хочешь намазать этим голову?
— Давай, — сказала ее подруга, Джейд Смит. Джейд сидела на деревянном табурете напротив зеркала в ванной; плечи ее были укрыты полотенцем, на спину падали мокрые завитки золотисто-каштановых волос.
— Я знаю, что мама у тебя — парикмахер, — сказала Дина, — но вид у этой дряни премерзкий. Я уж не говорю, какая она на ощупь.
— Мажь, тебе говорят, — настаивала Джейд. — Мама всегда этим пользуется, и волосы у нее изумительные. Пышные и блестящие.
— А от этого точно не лысеют? — пошутила Дина, нанося гель па волосы подруги. Вскоре длинные локоны были полностью покрыты зеленой слизью и слегка отдавали фруктовым концентратом.
— А теперь что? — спросила Дина, закончив возиться с гелем.
— А теперь будем ждать, пока высохнет, — сказала Джейд. — И тогда я стану просто неотразимой. А ты не хочешь попробовать? Можно было бы сделать тебе ежик.
У Дины волосы были тонкие, словно у младенца, короткие, белокурые, прямые. Ей оставалось только носить их на пробор и надеяться на лучшее.
Мама говорила, что это делает ее похожей на ангелочка. Дина была не в восторге от такой мысли, но предложение подруги было не лучше.
— Нет уж, спасибо, — ответила она. — Я уже наэкспериментировалась с чем только можно.
— Смотри, упускаешь свой шанс, — сказала Джейд, не выказывая желания настаивать, ей было как будто все равно. На самом же деле она скучали как, впрочем, и Дина.
— Суббота, вечер, а заняться нечем, — со вздохом проговорила Дина.
— Ага. Кто бы мог подумать, — сказала Джейд, — но я рада, что в понедельник уже в школу. Будет здорово увидеться со всеми, начнутся танцы, развлечения.
— Да, наверное, — пробормотала Дина.
— Не вижу энтузиазма.
— Просто не знаю, что будет, — призналась Дина. — Может быть, все изменится.
— О чем это ты?
— Я только что узнала, что у нас будет жить мой брат Чак.
— Твой брат? Разве у тебя есть брат? — удивилась Джейд.
— Вообще-то он мой сводный брат. Сын папы от первого брака. Я встречалась с ним всего пару раз. Последний год он будет учиться в Темной Долине.
— Да? — Джейд вся обратилась в слух, на уме у нее вечно были одни мальчики.
— Успокойся, — сказала ей Дина. — От Чака одни неприятности. Потому-то он сюда и приезжает. В прошлом году он должен был закончить Централ- Сити, но его отчислили. Его мама и отец решили, что ему лучше доучиться в маленьком городке вроде Темной Долины.
— Отчислили? — спросила Джейд. — За что?
— Точно не знаю, — сказала Дина. — Вроде бы из-за компании, с которой он связался. Его даже один раз арестовали. Он с детства попадает во всякие истории.
— Интересный молодой человек, — проговорила Джейд с томной улыбкой.
— По тебе, так и Фредди Крюгер интересный, — съязвила Дина, направляясь в спальню.
— Это все потому, что эти правильные мальчики в Темной Долине все такие предсказуемые, — сказала Джейд, идя за ней. — Предсказуемые, значит, СКУЧНЫЕ.
Она сняла полотенце с плеч, встряхнула мокрыми волосами и завертелась у большого зеркала на двери шкафа Дины, любуясь своей фигурой. На ней была белая с розовым клетчатая блузка с короткими рукавами. Дина слышала где-то, что рыжим не идет розовое, но на Джейд, что ни надень, все смотрелось потрясающе — и та это знала. Подруга очень гордилась своей внешностью.
Дина признавала, что ей и в самом деле было чем гордиться.
— Ну, как твои волосы? — спросила Дина, чтобы переменить тему.
— В процессе, — ответила Джейд. Подавив зевоту, подруга уселась на кровать и принялась подтачивать пилочкой и без того безупречные ногти. Она оглядела комнату. Взгляд ее остановился на ярко-голубом предмете на тумбочке возле кровати.
— Что это? — спросила Джейд.
— Мой новый телефон, — сказала Дина. — Когда папу назначили вице-президентом телефонной компании, его снабдили последними новинками.
— Навороченный, — проговорила Джейд, беря телефон в руки. — Похож на панель управления в самолете или что-то в этом роде. А для чего все эти кнопки?
— Чтобы программировать номера телефонов, — объяснила