Племянница королевы Антония ла Саллас и бастард королевских кровей Ив де Ранкур — казалось, люди совершенно разного круга. Она — аристократка, вращающаяся в придворных балах и приёмах. Он — простой воин, несущий службу на границе. Но жизнь свела их вместе, и… Каждый из них сто раз пожалел, что так вышло. Подобного «подарка», который сбежал от него в день свадьбы и задолжал ему брачную ночь, за хорошую службу от королевы Ив не ожидал. И пусть никакой любви с первого взгляда между ними не вспыхнуло, Ив твёрдо намерен вернуть беглянку и стребовать долг. Ну а Тони всегда отличалась своенравием и возвращаться не собирается из вредности. Кто победит?
Авторы: Стрeльникoва Kирa
занятие, однако её учитель обладал безграничным терпением и не сделал ей ни одного раздражённого замечания. Ива всё не было, он лишь прислал слугу с краткой запиской, что на ужин сможет прийти часам к восьми. А Тони как раз к этому времени ждала Наринна, на сей раз на тот самый приём во дворце, которых, оказывается, проводилось каждый день штуки по три, но — скорее, это были просто вечера, на которые собирались скучающие придворные без всякой цели. Рассеянно оглядев новую спальню — их с Ивом вещи уже перенесли сюда, и к вечеру последние приготовления в соседней столовой тоже должны были закончить, — Антония покусала губы и оставила супругу ответ, что она вместе с её величеством и будет позже. После чего, вызвала Серин, сменила платье на вечерний наряд из бархата насыщенного зелёного цвета с отделкой из золотых кружев, захватила веер, и всё же, немножко волнуясь, отправилась на встречу с Наринной. Та ждала её в одной из гостиных в личных покоях, а оттуда они уже пошли вниз, на первый этаж. Тересия и одна из фрейлин шли позади Антонии, девушкам тоже было слегка не по себе, но хоть какие-то знакомые лица придавали герцогине де Ранкур храбрости.
— Веди себя, как обычно, — вполголоса давала последние наставления Наринна. — Ты же вела активную светскую жизнь, насколько я знаю, вот и развлекайся, дорогая, пока твой супруг решает задачи государственной важности, — усмехнулась королева, спускаясь по широкой мраморной лестнице. — Маркизы де Монрени там не будет точно, она сцеживает яд в своих покоях, как мне доложили. У тебя, конечно, тоже обязанности вскоре появятся, но пока наслаждайся. Тебе надо знакомиться с двором и себя показать тоже надо, Антония, — королева назидательно подняла палец. — Чтобы ни одна крашеная кукла не смела даже чихнуть в твою сторону и думать, будто ты пустышка и ничего не стоишь, и с тобой можно не считаться.
Тони вспомнила бывшую любовницу Ива, на её глазах делавшую непристойное предложение супругу, и медленно улыбнулась, глядя перед собой и обмахнувшись веером. Что ж, дельное предложение, пожалуй, она так и сделает. Вздёрнув подбородок, Антония расправила плечи и вслед за вдовствующей королевой переступила порог гостиной, из которой доносились голоса, смех и музыка. Конечно, едва новые гости появились в помещении, шум стих, и на них уставились любопытные глаза. А Антония смотрела на сидевшую в центре гостиной в кресле ту самую леди, делавшую Иву неприличные предложения веером.
— Ваше величество, — дама тут же поднялась и присела в низком реверансе, в голосе звучало лёгкое беспокойство и настороженность.
За дамой склонились и остальные присутствующие, поглядывая на королеву и её спутниц и тихо перешёптываясь. Наринна обвела гостиную рассеянным взглядом, слегка раскрыла веер и медленно похлопала им по ладони
, потом чуть повернула голову к Тони и едва слышно произнесла:
— Графиня Аннелин де Легран, в прошлом больше всех хотела женить на себе Ива. Другие просто метили в его постель, — на тонких губах Наринны мелькнула усмешка. — Остальные в этом серпентарии вполне нормальные для общения, потянутся за тем, кто сильнее. Обычная придворная шушера, — в последних словах королевы слышалось пренебрежение, и дальше она продолжила уже громче, обращаясь ко всем. — Леди, милорды, это ваша будущая королева, герцогиня Антония де Ранкур, прошу любить и жаловать, — Наринна плавно повела в сторону Тони рукой. — Супруга его светлости Ива де Ранкура, — явно специально добавила она, для самых непонятливых.
Девушка шагнула вперёд, слегка наклонила голову и обвела внимательным взглядом замерших придворных.
— Добрый вечер, — негромко поздоровалась она спокойно и приподняла уголок губ в намёке на улыбку.
Мелькнувшая на лице графини де Легран досада доставила Тони несказанное удовольствие, и она, небрежно обмахнувшись, улыбнулась шире. Наринна, выполнив свою миссию, величаво удалилась в угол гостиной, заняла там кресло и собралась наслаждаться вечером и наблюдением. Оттуда как раз открывался хороший обзор на всех, присутствовавших в большой комнате, в которой даже хватило места для нескольких танцевавших пар, а в противоположном углу стоял клавесин, и рядом с ним ещё несколько музыкантов.
Конечно, Антонию тут же окружили любопытствующие, и девушка с удовольствием окунулась в знакомую атмосферу, с удивлением поймав себя на том, что успела соскучиться по дворцовой суете. Буквально через несколько минут Тони позабыла о волнении, живо обсуждая различие модных тенденций в Айвене и Ровении, последние новинки на театральных сценах Бариса, ну и, конечно, Антонию осторожно расспрашивали об их отношениях с Ивом. Герцогиня