Тайна Красного Дома

Роман, который вошел в золотой фонд классического английского детектива. Книга, которую Александр Вулкотт назвал «одним из лучших детективных романов всех времен и народов». Произведение, которым восхищался Реймонд Чандлер. Тонкое и увлекательное произведение, в котором основная сюжетная линия — загадочное преступление и интересное расследование — лишь блистательное обрамление для глубокого психологизма писателя, умеющего доказать, что обычные люди, как и обычные вещи — вовсе не то, чем кажутся, а изысканный и хлесткий английский юмор — только прекрасное украшение умных, незабываемых диалогов.

Авторы: Милн Алан Александер

Стоимость: 100.00

день-два ничего больше не найдем, нам придется сообщить полиции о том, что нам удалось найти , и тогда они сами могут обследовать потайной ход. Но пока я предпочту этого не делать.
— Еще бы!
— А потому мы сейчас должны действовать тай но. Это единственный вариант. — Он улыбнулся и добавил: — И куда увлекательнее.
— Еще бы! — Билл тихонько засмеялся.
— Отлично. Так где начинается потайной ход?

Глава XI
ПРЕПОДОБНЫЙ ТЕОДОР АСШЕР

— Есть одно, что мы должны понять сразу же, — сказал Энтони. — Либо мы найдем его без труда, либо вообще не найдем.
— Ты хочешь сказать, что у нас не будет времени?
— Ни времени, ни возможности. Довольно утешительная мысль для лентяя вроде меня.
— Но если мы не сможем искать как следует, то все становится гораздо труднее.
— Труднее найти, да, но гораздо легче искать. Например, проход мог бы начинаться в спальне Кейли, но теперь мы знаем, что это не так.
— Ничего подобного мы не знаем, — запротестовал Билл.
— Для цели наших поисков — знаем. Совершенно очевидно, что мы не можем забрести в спальню Кейли и простукивать там гардеробы. А раз так, то, очевидно, если мы вообще намерены его искать, мы должны предположить, что он там не начинается.
— Ага! — Билл задумчиво пожевал травинку. — В любом случае на верхнем этаже он начинаться не может, верно?
— Вероятно, нет. Что же, мы продвигаемся.
— Можешь отбросить кухню и всю эту часть дома, — сказал Билл, снова поразмыслив. — Нам туда нельзя.
— Верно. Как и в погреба, если там есть погреба.
— Ну, остается не так уж много.
— Да. Конечно, найти его у нас есть не больше одного шанса из ста, но взвесить нам надо следующее: какое самое вероятное место из тех немногих мест, где мы можем искать без опасений.
— То есть, — сказал Билл, — нижние помещения. Столовая, библиотека, вестибюль, бильярдная и кабинет с комнатами при нем.
— Да, это все.
— Ну, наиболее вероятен кабинет, верно?
— Да. Но есть одно возражение.
— Какое?
— Ну, сторона дома не та. Предположительно потайной ход должен начинаться с места, ближайшего к тому, куда он ведет. К чему удлинять его, прокладывая еще и под домом?
— Да, правда. Ну, ты думаешь, столовая или библиотека?
— Да. И библиотека предпочтительнее. То есть для нас . В столовую то и дело заходит прислуга. Шансов обследовать ее полноценно у нас маловато. К тому же следует помнить и еще кое-что. Марк целый год сохранял свой секрет. Удалось ли бы ему это в столовой? Удалось ли бы мисс Норрис сразу после обеда войти в столовую и скрыться за потайной дверью незаметно? Слишком рискованно.
Билл возбужденно вскочил.
— Пошли! — сказал он. — Займемся библиотекой. Если Кейли зайдет туда, мы всегда можем прикинуться, будто ищем, что почитать.
Энтони медленно встал, взял его за локоть и пошел с ним назад к дому.
В библиотеку стоило зайти, потайные ходы или не потайные ходы. Чужие книжные полки всегда были непреодолимым соблазном для Энтони. Стоило ему войти в комнату, как он начинал обход с целью выяснить, какие книги читает владелец или (что более вероятно) не читает, но хранит ради презентабельности, которую они придают дому. Марк гордился своей библиотекой. Смешением самых разных книг. Книги, которые он унаследовал и от отца, и от патронессы; книги, которые он покупал, так как они его интересовали, а если не они, то их авторы, которым он хотел оказать покровительство; книги прекрасно переплетенных изданий, которые он заказывал отчасти потому, что они хорошо смотрелись на его книжных полках, придавая благородство его комнатам, а отчасти потому, что культурному человеку нельзя не иметь их; старинные издания, новые издания, дорогие книги, дешевые книги — библиотека, в которой любой человек, каковы бы ни были его вкусы, наверняка мог найти что-то, им отвечающее.
— И какие особенно по душе тебе , Билл? — спросил Энтони, оглядывая одну полку за другой. — Или ты все время играешь на бильярде?
— Иногда я заглядываю в «Бадминтон», — сказал Билл. — Он вон в том углу. — Он ткнул пальцем.
— Вот здесь? — сказал Энтони, направляясь туда.
— Да. — Внезапно он поправился: — Нет-нет. Теперь он справа. Марк реорганизовал библиотеку примерно год назад. На это ушло больше недели, рассказал он нам. У него ведь жутко много книг, верно?
— Ну, вот это очень интересно, — сказал Энтони, сел и вновь набил трубку.
Книг действительно было «жутко много». Четыре стены библиотеки были залеплены ими от пола до потолка, исключая двери