Ясным солнечным утром развесёлая компания из пяти юношей и девушек, влюблённых в жизнь и в друг друга, направляется в Даллас, на концерт своей любимой рок-группы. Молодые люди пребывают в самом радужном настроении и даже не подозревают, что, свернув на заброшенную просёлочную дорогу, чтобы сократить путь, они попадут в лапы страшного маньяка, орудующего на просторах Техаса вот уже двадцать лет.
Авторы: Стивен Хэнд
произошедшая только что история).
— Я не могу… — задыхалась Пеппер. — Я не могу поверить, что она сделала это… Почему мы? Зачем только мы ее подобрали?
Эрин была несколько разочарована тем, что Пеппер стала говорить, как Морган. Однако такая реакция вполне понятна. Разумеется, все их мысли должны быть заняты погибшей девушкой, но, кажется, присутствующие в большей степени обеспокоены своей собственной судьбой — хотя Эрин и меньше остальных.
Она обняла Пеппер, и та залилась слезами.
Одна смерть на дороге. Сотни, тысячи смертей на скотобойне.
Кемпер вылез из машины и поставил на землю бутылку виски «Джек Дэниэлс». Бутылка этого чудесного напитка была у них припрятана еще в Линчберге на крайний случай.
Он принялся оттирать кровь со своей кожи, но на такой жаре она мгновенно запекалась, превращаясь в какую-то ржавую грязь. Кемпер плевал себе на руки, но и это не помогало. Никому так и не удалось себя хорошенько отчистить. Морган нашел крошечный осколок черепа самоубийцы, запутавшийся у него в волосах.
Девушки отошли подальше от фургона. Кемпер видел, что Эрин пытается привести Пеппер в чувство, что на такой жаре было почти невозможно. Ну, удачи ей в любом случае.
Кемпер стоял рядом со своими приятелями. Энди сидел в дверях машины и с напряженным лицом ворошил ногой землю. Морган стоял рядом и пытался отчистить свои руки. Оба они тяжело дышали. Кемпер слышал, как работали их легкие, ловя слабые дуновения техасского ветерка.
— И что мы будем делать? — спросил Морган.
Кемпер задумчиво кусал губы.
— Я не знаю, — едва внятно сказал он. — Наверное, нужно вызвать полицию.
Морган выпрямился и стал нервно ходить из стороны в сторону.
— Я бы занес это предложение в список неудачных идей, — громко заявил он, затем снова принялся ходить, а когда заговорил в следующий раз, в его голосе звучал сарказм: — Господа, обследуя место происшествия, не обращайте, пожалуйста, внимания на разноцветную пиньяту с марихуаной, поскольку она не имеет отношения к смерти этой юной леди.
— Да заткнись ты! — огрызнулся Кемпер.
Он обернулся посмотреть, не слышала ли всего сказанного Эрин. Пот застилал его глаза: становилось все жарче и жарче. Нет, Эрин была слишком занята с Пеппер. Когда Кемпер снова повернулся к своим спутникам, Энди, ехидно улыбаясь, заявил:
— Перестань валять дурака. Думаешь, она не знает, что мы накупили в Мексике?
«Ох… чудесно… Только этого еще не хватало! Как будто мало было сегодня нытья по поводу наркотиков. А теперь Эрин еще и знает… Стоп! Что это?»
Кемпер слышал звук двигателя. К ним приближалась машина. Она ехала как раз с той стороны, куда направлялись они сами, до того как Мисс Самоубийца ’73 выступила со своим номером.
Теперь и остальные услышали этот звук и переглянулись. Всех мучил один и тот же вопрос: что им делать — попытаться остановить машину и попросить о помощи или пропустить ее? Все, конечно, зависит от того, кто это будет. Если полиция, то…
Нет, не полиция.
Кемпер увидел этот автомобиль, — он смотрел на него и никак не мог поверить собственным глазам. Это был светло-голубой «бьюик», четырехдверный седан 1956 года выпуска. Теперь было уже трудно догадаться, какого он раньше был цвета: слишком много на нем оказалось грязи и ржавчины. Но чего еще можно ожидать от машины, которой исполнилось семнадцать лет? Ничего себе! Кемпер думал, что все они давно в металлоломе.
Он не мог различить, кто сидел за рулем: солнце слишком ярко блестело в стеклах машины. Кемпер оглянулся на своих товарищей — растрепанные и перемазанные кровью. Он мгновенно представил, что может подумать об их компании водитель «бьюика».
— Да, ну и зрелище, — печально констатировал механик.
Он нисколько не удивился, когда «бьюик» проехал мимо. Водитель не остановился, даже не замедлил ход, чтобы посмотреть, что здесь происходит. Он просто проехал мимо, словно на дороге вообще никого не было. Кемперу так и не удалось разглядеть, кто вел машину.
Морган прервал его размышления:
— Нужно куда-нибудь припрятать траву, пока вся эта чертова история не закончится.
На этот раз безмозглый наркоман был прав. Они оказались связаны по рукам и ногам этими наркотиками. Они не могли вызвать полицию, не могли никого впустить в фургон, они ничего не могли.
«Ну, давай, Кемпер, пришло время действовать!»
Даже не кивнув Моргану в знак того, что он с ним согласен, Кемпер залез обратно в фургон и вышел обратно с пиньятой, наполненной марихуаной. Девушки уже возвращались к машине. Пеппер выглядела намного лучше. Если честно, то в этот момент она казалась такой хрупкой… Такой сексуальной…
«Так, стоп!»