Ясным солнечным утром развесёлая компания из пяти юношей и девушек, влюблённых в жизнь и в друг друга, направляется в Даллас, на концерт своей любимой рок-группы. Молодые люди пребывают в самом радужном настроении и даже не подозревают, что, свернув на заброшенную просёлочную дорогу, чтобы сократить путь, они попадут в лапы страшного маньяка, орудующего на просторах Техаса вот уже двадцать лет.
Авторы: Стивен Хэнд
повторяется заново: все точно так же, как было с Кемпером. В прошлый раз Эрин возилась с этим ненормальным стариком в ванной, затем она услышала странный звук, напоминающий удар огромного молота, — и с тех пор не видела Кемпера. И вот теперь все повторялось: она была вместе со Стариком Монти (теперь, правда, в саду) и снова услышала ужасный звук. На этот раз — звук разбитого стекла.
А что если и продолжение истории будет таким же, как в прошлый раз? Что, если она уже никогда не увидит Энди?
Имя Энди сорвалось с губ Эрин помимо ее воли. Девушка отвернулась от Монти и бросилась к дому.
Старик Монти крикнул ей вслед:
— Эй! Ты не можешь просто взять и войти в мой дом!
Эрин не знала, услышал ли старик тот звук, который так встревожил ее, но, честно говоря, ей было совершенно наплевать.
Девушка вбежала в дом (все здесь осталось точно таким же, как было днем) и, дергая за ручки и выкрикивая имя Энди, побежала вперед по длинному коридору, пока наконец не добралась до кухни, которая располагалась почти в самом его конце.
Господи! Энди лежал в луже кро… Вишневого варенья? Ничего удивительного, что в первое мгновение Эрин приняла ярко-красные ягоды за нечто другое — за то, о чем ей не хотелось даже думать, но о чем она постоянно думала.
— Что случилось? — спросила девушка. — Ты в порядке?
Энди выглядел ужасно смущенным:
— Ну, да.
Он стоял среди ягод и разбитого стекла, а вокруг — не забудьте об этом! — была разбросана одежда, вывалившаяся из чемодана. Пустой чемодан, разумеется, тоже был здесь. К счастью, одежда Энди, вроде бы, не испачкалась. Вишневый сок, сироп — или что бы это ни было — залил весь пол вокруг, но на Энди не попал.
— Ты нашел Кемпера? — спросила Эрин.
Энди покачал головой.
Внезапно Эрин заметила свисающие с потолка пружины с уродливыми кусками мяса на них.
Для нее это было слишком. Девушка развернулась и вышла из кухни обратно в коридор.
Энди последовал было за ней, но обнаружил, что его спутница стоит в нерешительности посреди коридора. Прямо за их спиной располагалась та его мрачная часть, где имелась странная металлическая дверь с подвижным глазком. Разумеется, Эрин рассказывала о ней Энди, но теперь, когда он увидел эту железную, исцарапанную заслонку собственными глазами, он все равно испугался. Может быть, все-таки стоит выбираться отсюда, пока у них еще есть такая возможность? В конце концов, план Эрин оказался не слишком удачным и с самого начала не заладился.
Тут в коридор въехал Старик Монти. Он ударил своей тростью об пол и закричал:
— Что вы делаете в моем доме?!
Его коляска занимала практически всю ширину коридора, и он, медленно поворачивая ее колеса, приближался к своим незваным гостям. Обойти старика не было никакой возможности. Он одновременно и прогонял их, и не позволял уйти.
Но Энди, как ни странно, и не хотел уходить. Он был молод, силен, а к тому же сжимал в руке монтировку. А что всему этому может противопоставить старикан? У него есть обрубки ног и дурацкая инвалидная коляска. Нет, пора прекратить это безобразие, пора разобраться раз и навсегда, что же здесь происходит.
Энди сделал шаг вперед и решительно спросил:
— Где мой друг?
Старик Монти посмотрел на Энди — и от одного взгляда его холодных глаз тот, кто только что был взрослым и сильным мужчиной, почувствовал себя жалким щенком.
— У тебя кишка тонка, тягаться со мной, мальчишка. Попридержи язык.
Коляска подъехала ближе.
Старик Монти медленно приближался к Энди, каждым своим движением дразня его, издеваясь над ним, бросая ему вызов.
Энди поднял монтировку:
— Не приближайтесь ко мне!
Тяжело дышал теперь Энди, а вовсе не Старик Монти. Это Энди, а совсем не беспомощный инвалид вдруг весь сжался от страха и отчаянно напрягал все свои мускулы.
Старик остановил коляску и рассмеялся.
— Маленький гаденыш, — начал он, насмешливо, на техасский манер растягивая слова. — Ты уже мертв, а все еще ерепенишься.
Эрин стояла плечом к плечу с Энди. Монти впервые стал им угрожать в открытую. Почему? Потому что они без спросу ворвались в его дом? Или потому что…
— Не приближайся! — крикнул Энди и угрожающе замахнулся монтировкой.
Старик даже не шелохнулся. Ближе он не подъезжал, но и отступать тоже не собирался. Инвалид просто сидел в нескольких ярдах от перепуганных детей и смотрел на них. А если этот мальчишка и дальше будет размахивать своим ломиком…
Старик Монти поднял свою трость и поманил ею Энди.
— Иди сюда, малыш, — прогудел он. — И отдай дедушке свою игрушку.
Затем он ударил палкой по лакированному полу.
Энди и Эрин совершенно инстинктивно сделали