Родина темных дровов — Мензоберранзан — город хаоса, чье величие сравнимо лишь низостью царящих в нем нравов. Не в силах мириться со страшными законами окружающего мира, благородный принц Дзирт До’Урден вынужден покинуть родной дом. Преследуемый мстительными соплеменниками, он вместе с волшебной пантерой Гвенвивар спускается в бесконечные, полные опасностей лабиринты подземной страны. Среди монстров вечного мрака, в мире, где солнцем стал огонь преисподней, должен найти свою новую родину тот, кого назовут Темный эльф.
Авторы: Сальваторе Роберт Энтони
просто маленькая ошибка. Ллот не обратит внимания на такой пустяк.
— Не притворяйся дурачком, Закнафейн. Ты знаешь, что эльфийская девочка жива!
У Зака перехватило дыхание. Мэлис знает! Проклятье, Ллот знает!
— Мы готовимся к войне, — спокойно продолжила Мэлис, — мы в немилости у Ллот, и мы должны исправить ситуацию.
Она в упор посмотрела на Зака.
— Ты знаешь наши обычаи и знаешь, что мы должны это сделать.
Зак кивнул. Выхода не было. Если он станет спорить, Дриззту будет только хуже — если только может быть что-то хуже.
— Мы должны наказать Младшего Сына, — сказала Бриза.
Зак понял, что и эта реплика отрепетирована. Интересно, сколько же раз Бриза и Мэлис репетировали этот разговор?
— Так что, я должен его наказать? — спросил Зак. — Я не стану пороть мальчика; это не мое дело.
— Его наказание тебя не касается, — сказала Мэлис.
— Тогда зачем меня будить? — спросил Зак, пытаясь отделить себя от затруднительного положения Дриззта (больше ради Дриззта, чем ради себя самого).
— Я думала, тебе будет интересно узнать, — ответила Мэлис. — Вы с Дриззтом сегодня так сблизились в тренировочном зале. Отец и сын.
Она видела! — понял Зак. Мэлис, и, наверное, эта треклятая Бриза, видели всю встречу! Значит, в беде Дриззта есть и его вина. Голова Зака поникла.
— Эльфийская девочка жива, — медленно начала Мэлис, отчетливо произнося каждое слово, — а молодой дроу должен умереть.
— Нет! — Это слово вырвалось у Зака раньше, чем он осознал, что говорит. Он пытался найти какой-то выход. — Дриззт был молод. Он не понимал…
— Он очень хорошо знал, что делает! — заорала Мэлис. — Он не сожалеет о своих действиях! Он так похож на тебя, Закнафейн! Слишком похож.
— Тогда он может научиться, — возразил Зак. — Я не был бременем для вас, Мэл… Матрона Мэлис. Я принес вам немалую пользу. Дриззт — воин не хуже меня; он может быть полезен для нас.
— Он может быть опасен для нас, — поправила Матрона Мэлис. — Ты и он, стоящие рядом? Эта мысль мне не нравится.
— Его смерть поможет Дому Хюн’етт, — предупредил Зак, хватаясь за малейшую возможность отговорить Матрону от ее намерений.
— Королева Пауков требует его смерти, — твердо ответила Мэлис. — Ее необходимо умилостивить, если Даермон Н’а’шезбаернон намерен попытаться выстоять в войне против Дома До’Урден.
— Я умоляю вас, не убивайте мальчика.
— Симпатия? — задумчиво спросила Мэлис. — Это не под стать воину-дроу, Закнафейн. Ты потерял воинский дух?
— Я стар, Мэлис.
— Матрона Мэлис! — возразила Бриза, но Зак посмотрел на нее таким холодным взглядом, что она опустила свою змееголовую плетку и замолчала.
— Я постарею еще больше, если Дриззта предадут смерти.
— Я этого тоже не хочу, — согласилась Мэлис, но Зак понял, что это ложь. Судьба Дриззта ее не волновала. Ее вообще ничто не волновало, кроме милости Королевы Пауков.
— Но другой альтернативы я не вижу. Дриззт прогневал Ллот, и ее необходимо умилостивить до того, как война начнется.
Зак понял. Во всем этом спектакле Дриззт вообще не при чем.
— Возьмите меня вместо мальчика, — сказал он.
Притворное изумление Мэлис не скрыло ее усмешки — именно этого она хотела с самого начала.
— Ты опытный воин, — возразила Матрона. — Тебя, как ты сам только что сказал, нельзя недооценивать. Если мы принесем тебя в жертву Королеве Пауков, это ее умилостивит, но когда тебя не станет, Дом До’Урден потеряет Мастера Клинка!
— Мастером Клинка может стать Дриззт, — ответил Зак. Он втайне надеялся, что Дриззт, в отличие от него самого, сумеет найти какой-то выход.
— Ты в этом уверен?
— В сражении он мне ровня, — заверил ее Зак. — И будет еще сильнее. Сильнее, чем был когда-либо Закнафейн.
— Ты желаешь сделать это ради него? — усмехнулась Мэлис, и ее рот нетерпеливо искривился.
— Вы знаете, что да, — ответил Зак.
— Всегда был дураком, — сказала Мэлис.
— К вашему ужасу, — заметил Зак бесстрашно, — вы знаете, что Дриззт сделал бы то же самое ради меня.
— Он молод, — мурлыкнула Мэлис. — Он еще научится жить.
— Как вы учили меня? — бросил Зак.
Победная усмешка Мэлис перешла в гримасу.
— Я предупреждаю тебя, Закнафейн, — прорычала она в диком гневе. — Если ты испортишь церемонию умилостивления Королевы Пауков, если под конец своей ненужной жизни ты решишь еще раз разгневать меня, я отдам Дриззта Бризе. Она со своими пыточными игрушками отдаст его Ллот!
Зак не испугался и не опустил голову.
— Я предложил себя, Мэлис, — бросил он. — Развлекайся, пока можешь. В конце концов Закнафейн обретет мир, а Матрона Мэлис До’Урден вечно будет воевать!