Темный эльф

Родина темных дровов — Мензоберранзан — город хаоса, чье величие сравнимо лишь низостью царящих в нем нравов. Не в силах мириться со страшными законами окружающего мира, благородный принц Дзирт До’Урден вынужден покинуть родной дом. Преследуемый мстительными соплеменниками, он вместе с волшебной пантерой Гвенвивар спускается в бесконечные, полные опасностей лабиринты подземной страны. Среди монстров вечного мрака, в мире, где солнцем стал огонь преисподней, должен найти свою новую родину тот, кого назовут Темный эльф.

Авторы: Сальваторе Роберт Энтони

Стоимость: 100.00

ему монету.

— Подбрось ее.

Дриззт пожал плечами, недоумевая, о чем говорят мать и Мастер Клинка. Сегодня он в первый раз услышал и о том, что для него планируют какую-то профессию, и о месте под названием Сорсере. Он положил монетку на согнутый указательный палец, ногтем большого пальца подбросил в воздух и легко поймал. Затем он, смутившись, протянул монетку Заку — он не понял, что же тут сложного и важного.

Но Зак не взял монету назад, а вытащил из сумочки вторую.

— Попробуй обеими руками, — велел он Дриззту. Дриззт опять пожал плечами, одним легким движением подбросил монетки и поймал.

Зак взглянул на Матрону Мэлис. Вообще-то с этим заданием справился бы любой дроу, но Дриззт выполнил его с необыкновенным изяществом. Хитро посмотрев на Матрону, Зак достал еще две монетки.

— Возьми по две в каждую руку и подбрось все четыре сразу, — приказал он Дриззту.

Юноша стоял совершенно неподвижно, зашевелились только руки. Четыре монетки взлетели в воздух. Четыре монетки оказались в ладонях Дриззта.

— Он обоеручка — одинаково хорошо владеет обеими руками, — сказал Зак Мэлис. — Он воин. Его нужно отдать в Мелее-Магтере.

— Я видала и волшебников, проделывавших подобное, — возразила Мэлис, недовольная тем, что Мастер Клинка явно обрадован успехами Дриззта. Когда-то Зак был официальным мужем Мэлис, и с тех пор она нередко звала его в свою спальню: он был хорош не только в драке на мечах. Но вместе с удовольствиями Зак приносил Мэлис и множество головных болей. Он был лучшим Мастером Клинка в Мензоберранзане, и об этом Мэлис тоже приходилось помнить, но из-за его пренебрежительного отношения к Королеве Пауков у Дома До’Урден нередко возникали проблемы.

Зак вынул еще две монеты. Дриззту игра понравилась. Он подбросил монеты в воздух, и они упали ему в руки — по три в каждую.

— Обоеручка, — упрямо повторил Зак. Матрона Мэлис кивком велела ему продолжать, завороженная грацией, с которой ее младший сын проделывал эти упражнения.

— Ты можешь еще раз повторить? — спросил Зак у Дриззта.

Дриззт быстро положил монетки на указательные пальцы и приготовился их подбрасывать. Зак остановил его и вытащил еще четыре монеты. Теперь на каждой руке у Дриззта было по пять монет. Зак придержал их на секунду, присматриваясь к сосредоточенному мальчику (и заодно нагревая монетки теплом своих рук, чтобы Дриззту их было лучше видно).

— Поймай их все, Младший Сын, — очень серьезно сказал он. — Поймай их все, или тебя отправят в Сорсере, в школу волшебников. Сорсере не для тебя!

Дриззт все еще с трудом представлял себе, о чем говорит Зак, но по тону Мастера Клинка он понял, что, должно быть, о чем-то очень важном. Он глубоко вздохнул, сосредотачиваясь, затем подбросил монетки вверх. Он быстро присмотрелся к их блеску, отчетливо различил каждую. Две первых монетки он легко поймал, но остальные рассыпались в воздухе и падать в его руки не собирались.

Дриззт быстро повернулся на пятках, его руки замелькали в воздухе. Затем он внезапно замер, прижав кулаки к бокам, с мрачным выражением на лице.

Зак и Матрона Мэлис переглянулись, не поняв, что произошло.

Дриззт протянул Заку кулаки и медленно разжал их. На его детском лице появилась довольная улыбка.

Пять монеток в каждой руке.

Зак тихонько присвистнул. Ему, Мастеру Клинка, удалось достичь такого результата где-то на десятый раз. Он подошел к Матроне Мэлис.

— Обоеручка, — сказал он. — Он воин, а у меня больше нет монеток.

— Сколько же монеток он может вот так поймать? — выдохнула изумленная Мэлис.

— А сколько у нас есть? — с триумфальной улыбкой отпарировал Зак.

Матрона Мэлис усмехнулась и покачала головой. Она хотела, чтобы Дриззт заменил Налфейна, стал Волшебником Дома, но ее упрямый Мастер Клинка опять ее переубедил.

— Очень хорошо, Закнафейн, — признала она свое поражение. — Младший Сын будет воином.

Зак кивнул и направился к Дриззту.

— Возможно, однажды он станет Мастером Клинка Дома До’Урден, — добавила Матрона Мэлис ему в спину. Сарказм в ее голосе заставил Зака оглянуться.

— От этого, — продолжала Матрона Мэлис, криво усмехнувшись и со своей обычной бестактностью указав на Дриззта пальцем, — можно ли ожидать меньшего?

Риззен, нынешний патрон семьи, смущенно отошел в сторонку. Он знал, как знали все в доме, даже рабы, что Дриззт — не его сын.

— Три комнаты? — спросил Дриззт.

Они с Заком вошли в большой тренировочный зал в южном крыле замка До’Урден. Разноцветные магические светильники, размещенные под потолком, освещали комнату приятным мягким светом. В зале было всего